查电话号码
登录 注册

教派暴力造句

"教派暴力"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • بيد أن أعمال العنف الطائفي والتدهور الذي ساد حالة الأمن والنظام تواصلا.
    然而,教派暴力和治安恶化局面仍在继续。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تعاني جمهورية أفريقيا الوسطى منذ ذلك الحين من عنف طائفي يصعب التنبؤ بآثاره على المدى الطويل.
    此外,中非共和国现在受到教派暴力的打击,很难预测其长期影响。
  • ويشكل المدنيون أهدافا للعنف الطائفي وأعمال القتل الانتقامية في العاصمة وفي مناطق أخرى من البلد يوميا.
    在首都和该国其他地区,每天都发生以平民为目标的教派暴力和报复性屠杀。
  • ولا يزال الصراع يتسم بشن هجمات على القوة المتعددة الجنسيات، وممارسة العنف الطائفي من جانب المتمردين والميليشيات.
    反叛分子和民兵发动的对多国部队的袭击和教派暴力活动仍是这场冲突的特点。
  • وتدين بيرو أعمال العنف الطائفية والتعصب القبلي والديني، وترفض الأعمال الإرهابية المرتكبة في العراق.
    秘鲁谴责教派暴力及族裔、部落或宗教不容忍行为,并反对在伊拉克实施的一切恐怖行为。
  • وما زال العنف الطائفي والعمليات العسكرية يؤثران تأثيرا ضارا بأعداد كبيرة من المدنيين العراقيين في كثير من المجالات في البلد.
    教派暴力和正在进行的军事行动继续对伊拉克很多地方的大量平民产生不利影响。
  • وعلى مدار الأشهر الستة المنصرمة، شهد لبنان الآثار المدمرة للعنف الطائفي، كما شهد الأمل والتفاؤل على حد سواء.
    在过去的六个月中,黎巴嫩既经历了教派暴力所带来的破坏性影响,同时也存在希望与乐观。
  • الهجوم هو انتهاك صارخ ومحاولة فجة لإثارة المزيد من العنف الطائفي والانقسام في صفوف الشعب العراقي.
    这起袭击是一种肆无忌惮和粗暴的企图,目的是为了在伊拉克人民当中挑起更多的教派暴力和分裂。
  • كما تدين دولة الكويت جميع أعمال الإرهاب التي ترتكب في العراق الشقيق بهدف زعزعة أمنه واستقراره وتأجيج النزعة الطائفية البغيضة.
    科威特国还谴责在伊拉克发生的旨在破坏安全与稳定以及挑起可鄙的教派暴力的一切恐怖主义行为。
  • ويوجد المزيد من الأمثلة على العنف الطائفي والاضطهاد الديني والفظائع المرتكبة باسم الدين في تقارير المقررة الخاصة المتعلقة ببعثاتها الأخيرة().
    特别报告员最近的访问报告中还列举了更多的教派暴力、宗教迫害和以宗教为名犯下的暴行的例子。
  • وتواصل البعثة رصد نقاط التوتر في تيراي وتقديم تقارير عنها، حيث ما زالت احتمالات تجدد العنف بين الجماعات أو الطوائف مرتفعة.
    联尼特派团继续监测和报告德赖的热点问题,该地区族群或教派暴力行为死灰复燃的危险仍然很大。
  • وفي غضون ذلك، وبسبب التزايد السريع في العنف الطائفي، تضطر البعثة إلى إعادة النظر في وضعها السياسي في عمان من أجل التصدي للأزمة.
    与此同时,由于教派暴力活动激增,联伊援助团不得不重新考虑其在安曼的政治态势,以应对这场危机。
  • ولا تزال حالة النساء والأطفال مدعاة للقلق الشديد مع ارتكاب أعمال العنف الجنسي والجنساني ضد النساء والفتيات على يد كافة الجماعات في سياق العنف الطائفي.
    妇女和儿童经常受到教派暴力团伙的性暴力和基于性别的暴力侵害,她们的这种状况令人严重担忧。
  • ونندد بشدة بالاعتداءات وأعمال العنف المرتكبة بحق السكان المدنيين، بما في ذلك العنف الطائفي، ونحث جميع الجماعات المسلحة على أن تكفّ فورا عن أعمالها العدائية.
    我们强烈谴责虐待和暴力侵害平民百姓的做法,包括教派暴力,并敦促所有武装团体立即停止敌对行动。
  • فبعد مرور ثلاثة أشهر، أصبحت الحالة أكثر تدهورا في كثير من أرجاء البلد مقترنة بتصاعد ملموس في العنف الطائفي، والتمرد والهجمات الإرهابية، علاوة على الأنشطة الإجرامية.
    三个月后,伊拉克许多地区的局势进一步恶化了,教派暴力、叛乱和恐怖袭击以及犯罪活动大幅度增加。
  • إننا نؤكد إن أعمال العنف الطائفي في العراق ليست بين مكونات المجتمع، إنما بين متشددين ومتطرفين من هذا الفريق أو ذاك.
    我们强调,伊拉克境内正在犯下的教派暴力行径并非社会主流成员所为,而是属于各个集团的极端分子和狂热者所为。
  • وتتضمن أنشطة مكافحة التحريض توعية وتعبئة القيادات الدينية والحركات الجماهيرية التي تعارض الدعوة إلى الكراهية وغيرها من الأعمال العامة المراد منها تأجيج العنف الطائفي.
    反对煽动暴力的活动包括教育以及动员宗教领袖与群众运动以反对仇恨言论和其它企图挑起教派暴力的公开行径。
  • شهدت الفترة المشمولة بالاستعراض زيادة كبيرة في العنف الطائفي وفي هجمات المتمردين والهجمات الإرهابية، فضلا عن الأنشطة الإجرامية، وارتفاع أعداد الضحايا من المدنيين إلى مستوى غير مسبوق.
    本报告所述期间的特点是,教派暴力、叛乱和恐怖分子袭击以及刑事犯罪活动显著增加,平民伤亡创下新高。
  • وأودى العنف الطائفي الذي أججته عمليات المتمردين والميليشيات والعصابات الإجرامية المختلفة طوال الفترة المشمولة بالتقرير، بحياة أعداد كبيرة من المدنيين، بمن فيهم الأطفال.
    由叛乱分子、民兵行动以及各种犯罪帮派引发的教派暴力在本报告所述整个期间已经造成大量平民丧生,其中包括儿童。
  • كما استمرت أعمال العنف الطائفي، حيث شنت جماعات مسلحة، من بينها حركة الطالبان وجيش جنغوي Lashkar-e-Jhangvi، هجمات استهدفت أساسا المواكب الشيعية والمساجد.
    教派暴力也在继续,武装团体,其中包括塔利班和拉什卡-金格维这两个团体,主要针对什叶派礼拜人群和清真寺开展攻击。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用教派暴力造句,用教派暴力造句,用教派暴力造句和教派暴力的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。