查电话号码
登录 注册

心理健康护理造句

"心理健康护理"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويعد توفير كل من الرعاية الصحية العقلية والرعاية المخفِّـفة للآلام أمرا بالغ الأهمية لنوعية الحياة وللكرامة لكثير من الناس في سن الشيخوخة.
    提供心理健康护理和缓和疗护对许多老年人的生活质量和尊严至关重要。
  • ومما يسهم كذلك في معاناتهن للفقر العزلةُ وضعف التعليم وفرص العمل، وضآلة فرص الحصول على الرعاية الصحية والرعاية المتعلقة بالصحة النفسية.
    孤立、教育和就业机会不足,以及很少有机会获得保健和心理健康护理,进一步加重了她们的贫困。
  • ففي فيجي، تشكل رعاية الصحة العقلية جزءا من رعاية الصحة الأولية إلا أنه لا يُتاح على الفور علاج فعلي ذو شأن للاضطرابات العقلية الشديدة.
    心理健康护理是斐济初级保健的一部分,不过,对重度精神障碍暂无实际的、有意义的治疗方法。
  • (أ) استكمال الصكوك القانونية المؤسسية المتعلقة بالرعاية الصحية العقلية والنفسية، وفقا للمعايير الدولية ذات الصلة ومع الالتزام الصارم بمبادئ حقوق الإنسان؛
    根据有关的国际标准、并在充分尊重人权的基础上,推动精神和心理健康护理方面的司法和机构文书的更新。
  • 37- توصي اللجنة الدولة الطرف بتكثيف جهودها لتقليل فترة الانتظار ستة أسابيع في هولندا للأطفال والمراهقين الذين هم بحاجة لرعاية تتعلق بالصحية العقلية (المادة 12).
    委员会建议缔约国加强努力,缩短荷兰需要心理健康护理的儿童和青少年六周的等待期(第十二条)。
  • 336- توصي اللجنة الدولة الطرف بتكثيف جهودها لتقليل فترة الانتظار لمدة ستة أسابيع في هولندا للأطفال والمراهقين المحتاجين إلى رعاية تتعلق بصحتهم العقلية (المادة 12).
    委员会建议缔约国加强努力,缩短荷兰需要心理健康护理的儿童和青少年六周的等待期(第十二条)。
  • غير أنه تجدر الملاحظة في هذا الصدد أن أحد العراقيل التي تحول دون زيادة الخدمات بسرعة يتمثل في النقص العام في أطباء الأمراض العقلية وممرضات الصحة العقلية.
    然而,必须指出,妨碍这类服务快速增长的一个障碍就是全球都缺少精神病医生和心理健康护理人员。
  • (ج) توسيع نطاق موارد الميزانية المتعلقة بتشغيل وصيانة وحدات الرعاية الصحية العقلية والنفسية، فالتمويل ذو أهمية حاسمة لتوفير الصيانة الضرورية لها؛
    为精神和心理健康护理中心的运作和维护提供更多的预算资金。 最重要的是为精神和心理健康护理中心必要的维护费用分配一定的预算。
  • (ج) توسيع نطاق موارد الميزانية المتعلقة بتشغيل وصيانة وحدات الرعاية الصحية العقلية والنفسية، فالتمويل ذو أهمية حاسمة لتوفير الصيانة الضرورية لها؛
    为精神和心理健康护理中心的运作和维护提供更多的预算资金。 最重要的是为精神和心理健康护理中心必要的维护费用分配一定的预算。
  • وينبغي للدولة الطرف أن تكفل استناد رعاية وخدمات الصحة العقلية المقدمة لجميع الأشخاص المحرومين من حريتهم، بما في ذلك في السجون ومستشفيات الطب النفسي والمؤسسات الاجتماعية، إلى الموافقة الحرة والمستنيرة للأشخاص المعنيين.
    缔约国应当保证,向所有被剥夺自由的人,其中包括在监狱、心理疾病医院和社会收容机构内的人所提供的心理健康护理和服务都是依据这些人的自由和知情同意而提供的。
  • وينبغي أن تعزز الحكومات محو الأمية الصحية في جميع الأعمار، بالتركيز على الوقاية من الأمراض غير المعدية، وتناول الطعام الصحي، وتوخي التغذية الصحية، والسيطرة على الإجهاد، ورعاية الصحية العقلية، ومخاطر إدمان التبغ وغيره من مواد الإدمان، وفوائد النشاط البدني وممارسة الرياضة.
    各国政府应在所有年龄的人中促进普及卫生知识,着重预防非传染性疾病、健康饮食和营养、压力管理、心理健康护理、吸烟和其他药物滥用的危险以及体育活动和运动的益处。
  • 52- وتوصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف تطوير جميع عناصر نظام رعاية الصحة العقلية للأطفال والشباب، بما في ذلك الوقاية من المشاكل الشائعة في مجال الصحة العقلية وعلاجها والرعاية المتخصصة لمعالجة الاضطرابات الخطيرة، وخفض فترات الانتظار في مراكز خدمات الصحة العقلية.
    委员会建议缔约国继续为儿童和青年建立一套全面的心理健康护理系统,包括初级卫生保健中常见心理健康问题的预防和治疗以及严重心理失调的专业护理,并且减少心理保健服务机构的等候时间。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用心理健康护理造句,用心理健康护理造句,用心理健康護理造句和心理健康护理的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。