查电话号码
登录 注册

建立共识论坛造句

"建立共识论坛"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي هذا الصدد، تمكن المجلس الاقتصادي والاجتماعي من العمل بصفته أحد المنتديات الحاسمة والمعنية ببناء توافق الآراء.
    在这方面,经济及社会理事会可以成为关键的建立共识论坛
  • وسوف يوفر الدعم لتنظيم محافل للمناقشة وبناء توافق في الآراء وكذلك تكوين وتشغيل شبكات وجماعات تعنى بالممارسة، من أجل توليد المعارف واستكمالها ونشرها وتيسير تبادل الخبرة. وأفضل الممارسات والدروس المستفادة.
    将支持组织辩论和建立共识论坛,支持建立和使用网络和同业界,以便提供、更新和传播知识以及交流经验、最佳做法和经验教训。
  • وفي رأي الفريق أيضاً أن الجزء الرفيع المستوى للأونكتاد ليس رفيع المستوى ولا فعالاً لتوليد أنواع الحوار في مجال السياسة العامة والتفاعلات اللازمة ليكون المجلس محفلاً حقيقياً لبناء التوافق في الآراء.
    小组还认为,贸发会议高级别会议既不是高级别的,在进行使贸发理事会成为真正的建立共识论坛所需要的政策对话和互动方面也没有效果。
  • 22- وفيما يتعلق بمجلس التجارة والتنمية، فقد استعرض أعضاء الفريق أساليب عمله وفعاليته كمحفل لبناء التوافق في الآراء. وبحثوا أيضاً قيمة ومساهمات الجزء الرفيع المستوى للمجلس والطرق التي يمكن بها زيادة فعاليته.
    关于贸易和发展理事会,小组成员审查了它作为建立共识论坛的工作方法和有效性,还审议了理事会高级别会议的价值和贡献以及增强其效力的方法。
  • الكلمات 85- تحدث ممثل الأرجنتين باسم مجموعة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، فقال إن للأونكتاد دوراً استراتيجياً أساسياً يؤديه في تعزيز الحوار وتبادل الأفكار في مسائل التجارة والتنمية، باعتباره منتدى لبناء توافق الآراء.
    阿根廷代表以拉丁美洲和加勒比集团的名义发言说,贸发会议在推动关于贸易与发展的对话和交换意见方面可发挥关键性的战略作用,因为它是一个建立共识论坛
  • وخلال مرحلة الانتقال إلى النظام الديمقراطي في أوروغواي في منتصف الثمانينات، نجح الفريق العامل الشامل لجميع الأحزاب المعني بوضع المرأة الذي ناضل من أجل إشراكه في المنتدى الوطني لبناء توافق الآراء، في وضع مجموعة من التوصيات المتعلقة بالعنف المنزلي، متجاوزا بذلك المنافسات التقليدية بين الحزبين المهيمنين تاريخيا على الساحة.
    1980年代中期乌拉圭民主转型期间,所有党派妇女地位工作组努力跻身于全国建立共识论坛,成功冲破了历史上占主导地位的两党之间的竞争局面,起草了一套关于家庭暴力的建议。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用建立共识论坛造句,用建立共识论坛造句,用建立共識論壇造句和建立共识论坛的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。