干旱带造句
造句与例句
手机版
- المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة
附录一 -- -- 阿拉伯干旱带和干燥地研究中心 - ويهدف هذا الإطار إلى تعزيز السياسات الوطنية المؤاتية التي تتصدى للتحديات الناتجة عن الجفاف في الأراضي الجافة.
框架旨在促进扶持型国家政策,以应对旱地干旱带来的挑战。 - وتسببت حالات الجفاف التي أثرت على البلد في أوائل السبعينيات وأواسط الثمانينات في وفيات ومعاناة إنسانية هائلة.
70年代初和80年代中我国的干旱带来了巨大的人类痛苦和死亡。 - ويمكن اﻻستفادة من المعدّات المتوفرة حاليا لمشروع رصد ومراقبة التصحّر في المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة.
有可能利用阿拉伯干旱带和干燥地研究中心荒漠化监督和控制项目现在提供的设备。 - نظرا لوجود بلدان الشرق الأوسط في منطقة قاحلة وشبه قاحلة، فإنه لا تتوفر لها سوى مياه سطحية قليلة، وهي تعتمد على مصادرها من المياه الجوفية.
位于干旱和半干旱带的中东国家地面水有限,对其地下水资源的依赖度高。 - وتقع بعض أهم الأراضي الرطبة في المنطقة القاحلة، حيث يمكن أن توجد الآلاف وربما مئات الآلاف من الأراضي الرطبة ذات الأحجام المختلفة.
某些最重要的湿地位于干旱带,在那里或许存在着数千块,也可能是数十万块大小不等的湿地。 - ونظراً لأهمية المشكلات المتعلقة بالجفاف في بلدان عديدة، فإن هذه البلدان تبذل جهوداً لوضع المعايير والمؤشرات لمنع الجفاف ورصد آثاره.
由于干旱带来的问题在许多国家十分重要,这些国家正在努力制订预防干旱和监测干旱影响的基准和指标。 - 1- إننا نجزع أشد الجزع لأثر التصحر الذي أصاب 600 3 مليون هكتار، تمثل 70 في المائة من الأراضي القابلة للإنتاج في المناطق القاحلة.
我们对荒漠化的影响深感震惊,荒漠化影响到36亿公顷土地,相当于干旱带潜在多产土地的70%。 - ويُقترح أن يعمل المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة كوحدة العمل المركزية على الصعيد دون اﻹقليمي )البلدان العربية، وإيران، وباكستان، وأفغانستان(.
建议阿拉伯干旱带和干燥地研究中心作为分区域一级(阿拉伯国家、伊朗、巴基斯坦和阿富汗)的中心工作部门。 - وتتسم المناطق القاحلة بأهمية كبيرة لحفظ التنوع الأحيائي بالنظر إلى أنها تستضيف 35 في المائة من السكان البشريين، مما يشكل ضغطا كبيرا على الموارد الطبيعية.
干旱带对于保护生物多样性是有重要意义,因为它们容纳了35%的人口,人口已给自然资源带来了巨大压力。 - فقد مكنت الاتفاقية من الاشتراك على نطاق أوسع في جبهة مكافحة التصحر وتدهور التربة والتخفيف من آثار الجفاف، فضلا عن المساهمة في التصدي لتغير المناخ.
这个规划使《公约》在第一线更为广泛地参与防治沙漠化和土地退化,减缓干旱带来的影响,为遏制气候变化做出贡献。 - فتغير المناخ يفاقم من التحديات التي يمثلها التصحر والجفاف، بغض النظر عن الجهود التي تستحق الثناء والتي تبذل الآن في سياق اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المعنية بتغير المناخ.
尽管在《联合国气候变化框架公约》背景下进行了值得称道的努力,气候变化仍然加剧了荒漠化和干旱带来的挑战。 - وبالرغم من أن الحرائق تشتعل كل سنة في المناطق الجافة وشبه الجافة، فإن الحرائق طالت جميع أنواع الغابات، حتى الغابات المدارية، في الفترة 1997-1998.
虽然森林火灾每年都在干旱带和半干旱带,但是,在1997-1998年,几乎所有类型的森林都发生了火灾,甚至在热带地区亦是如此。 - وبالرغم من أن الحرائق تشتعل كل سنة في المناطق الجافة وشبه الجافة، فإن الحرائق طالت جميع أنواع الغابات، حتى الغابات المدارية، في الفترة 1997-1998.
虽然森林火灾每年都在干旱带和半干旱带,但是,在1997-1998年,几乎所有类型的森林都发生了火灾,甚至在热带地区亦是如此。 - وبالرغم من أن الحرائق تشتعل كل سنة في المناطق الجافة وشبه الجافة، فإن الحرائق طالت جميع أنواع الغابات، حتى الغابات المدارية، في الفترة 1997-1998.
虽然森林火灾每年都在干旱带和半干旱带,但是,在1997-1998年,几乎所有类型的森林都发生了火灾,甚至在热带地区亦是如此。 - ومن ذلك أنه في أعقاب الزلزال الذي ضرب بام في عام 2003، وضع البرنامج الإنمائي بالاشتراك مع حكومة إيران برنامجا وطنيا للحد من مخاطر الزلازل والجفاف تتحمل فيه معه الحكومة جزءا كبيرا من التكاليف.
例如,2003年巴姆地震后,开发署和伊朗政府制定了一个国家方案,减少地震和干旱带来的风险,政府提供了大量费用分摊。 - وشكل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف تحدياً خطيراً وطويل الأجل يمكن أن يؤثر على كل جزء من أجزاء الكرة الأرضية، ويقوض جهود القضاء على الفقر والجوع ويهدد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
荒漠化,土地退化和干旱带来了长期严重的挑战,有可能会影响到全球的每一个角落,损害消除贫穷和饥饿的努力,影响千年发展目标的实现。 - 12- وسلّم الاجتماع بأن موضوع التصحر وتردي الأراضي والجفاف يشكّل تحدياً خطيراً طويل الأجل يمكن أن يؤثر على مختلف أنحاء الكرة الأرضية، ويقوض جهود القضاء على الفقر والجوع ويهدد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
会议承认,荒漠化、土地退化和干旱带来了长期严重的挑战,有可能会影响到全球的每一个角落,损害消除贫穷和饥饿的努力,影响千年发展目标的实现。 - وقد تفاقم بصورة خاصة انعدام الأمن الغذائي الناجم عن المحاصيل الهزيلة والجفاف في أفغانستان، وذلك بسبب الارتفاع العالمي في أسعار الأغذية، وهو من شأنه أن يُضر بالنمو والاستقرار، بالإضافة إلى التسبب في سوء التغذية على نطاق واسع.
尤其是全球粮食价格上涨造成因阿富汗粮食欠收和干旱带来的粮食无保障情况进一步恶化,这除了造成普遍营养不良之外,还有可能破坏增长和稳定。 - (ز) وبالنظر إلى تحديات تدهور التربة والتصحر والجفاف في آسيا، ومع تقدم خطى مرحلة تنفيذ الاتفاقية، ينبغي دعوة المؤسسات الآسيوية المختصة، مثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ أو مصرف التنمية الآسيوي إلى مراجعة التزاماتها القائمة.
鉴于亚洲土地退化、荒漠化和干旱带来的挑战,并随着实施《公约》阶段的演进,应当邀请主要的亚洲机构,例如亚太经社理事会、亚洲开发银行审查其现有的承诺。
- 更多造句: 1 2
如何用干旱带造句,用干旱带造句,用干旱帶造句和干旱带的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
