查电话号码
登录 注册

巴林根造句

"巴林根"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد انضمت مملكة البحرين لها بموجب القانون رقم 4 لسنة 2004م.
    巴林根据2004年第4号法令加入。
  • اتفاقية منظمة المرأة العربية بموجب المرسوم رقم 24 لسنة 2002م.
    《阿拉伯妇女组织公约》,巴林根据2002年第24号法令加入。
  • كما صدقت البحرين على الميثاق العربي لحقوق الإنسان بالقانون رقم (7) لسنة 2006.
    巴林根据第7号法律批准《阿拉伯人权宪章》(2006年)。
  • التقرير الإضافي والتقرير المقدم من البحرين عملا بالقرار 1624 (2005)
    巴林根据安全理事会第1624(2005)号决议提交的补充报告和报告
  • ومضت قائلة إن بلدها يعتبر التعليم من أهم قطاعات التنمية البشرية فيه عملا بالمادة 7 من الدستور.
    46.巴林根据《宪法》第7条认为教育是人类发展部门最重要的部门之一。
  • الاتفاقية الدولية رقم 81 لسنة 1947م بشأن التفتيش العمالي والتي صدقت عليها البحرين بالمرسوم رقم 5 لسنة 1981م.
    1947年《劳动监察公约》(第81号公约),巴林根据1981年第5号法令加入。
  • وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من البحرين عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    反恐怖主义委员会收到巴林根据第1373(2001)号决议第6段提交所附补充报告。
  • اتفاقية حقوق الطفل التي تم اعتمادها في نوفمبر عام 1989م، والتي انضمت إليها البحرين بموجب المرسوم بقانون رقم 16 لسنة 1991م.
    《儿童权利公约》,1989年11月通过,巴林根据1991年第16号法令加入。
  • الاتفاقية الدولية رقم 14 لسنة 1921م بشأن الراحة الأسبوعية والتي صدقت عليها البحرين بالمرسوم رقم 5 لسنة 1981م.
    1921年《每周休息国际公约》(第14号公约),巴林根据1853年第5号法令加入。
  • الاتفاقية الدولية رقم 29 لسنة 1930م بشأن العمل الإجباري والتي صدقت عليها البحرين بالمرسوم رقم 5 لسنة 1981م.
    1930年《强迫或强制劳动公约》(第29号公约),巴林根据1981年第5号法令加入。
  • الاتفاقية الدولية رقم 89 لسنة 1948م بشأن العمل الليلي للنساء والتي صدقت عليها البحرين بالمرسوم رقم 5 لسنة 1981م.
    1948年《妇女夜间工作公约》(第89号公约),巴林根据1981年第5号法令加入。
  • الاتفاقية الدولية رقم 105 لسنة 1957م بشأن العمل الجبري والتي تم الانضمام إليها بالمرسوم رقم 7 لسنة 1998م.
    1957年《废除强迫劳动公约》(第105号公约),巴林根据1998年第7号法令加入。
  • الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري لعام 1965م، والتي انضمت إليها البحرين بموجب المرسوم بقانون رقم 8 لسنة 1990م.
    《消除一切形式种族歧视国际公约》,于1965年缔结,巴林根据1990年第8号法令加入。
  • اتفاقية منع الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها، والمبرمة في 9 ديسمبر 1984م، والتي انضمت إليها البحرين بالمرسوم بقانون رقم 4 لسنة 1990م.
    《防止及惩治灭绝种族罪公约》,于1984年12月9日缔结,巴林根据1990年第4号法令加入。
  • اتفاقية العمل الدولية رقم 111 لسنة 1958م بشأن التمييز في الاستخدام والمهن التي تم التصديق عليها بالمرسوم رقم 11 لسنة 2000م.
    1958年《就业和职业歧视公约》(第111号国际劳工公约),巴林根据2000年第11号法令批准加入。
  • اتفاقية العمل الدولية رقم 159 لسنة 1983م بشأن التأهيل المهني والعمالة (المعاقون) والتي تم الانضمام إليها بموجب المرسوم بقانون رقم 17 لسنة 1999م.
    1983年《(残疾人)职业康复和就业公约》(第159号国际劳工公约),巴林根据1999年第17号法令加入。
  • 115-21- تضمين القانون الوطني التزامات البحرين بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية واتفاقية مناهضة التعذيب واتفاقية حقوق الطفل (بلجيكا)؛
    21 将巴林根据《公民权利和政治权利国际公约》、《禁止酷刑公约》和《儿童权利公约》承担的义务纳入国内法(比利时);
  • وبخاصة قانون العقوبات وقانون الإجراءات الجنائية - التزامات البحرين بموجب القوانين والاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان (المملكة المتحدة)؛
    23 在国内法,尤其是《刑法典》和《刑事诉讼法典》中反映巴林根据国际人权法律和公约承担的义务(大不列颠及北爱尔兰联合王国);
  • وعلى هذا الأساس، وضع بلده استراتيجية وطنية لمدة 20 عاماً تتسق مع إعلان اسطنبول عن المستوطنات البشرية، ومع الأهداف الإنمائية للألفية، والهدف منها رفع مستويات المعيشة للمواطنين.
    在此基础上,巴林根据《伊斯坦布尔人类住区问题宣言》和千年发展目标拟定了20年国家战略,目的是提高公民的生活水平。
  • الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في 18 ديسمبر 1979م، والتي انضمت إليها مملكة البحرين بموجب المرسوم بقانون رقم 5 لسنة 2002م.
    《消除对妇女一切形式歧视公约》,1979年12月18日由联合国大会通过,巴林根据2002年第5号法令加入。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用巴林根造句,用巴林根造句,用巴林根造句和巴林根的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。