查电话号码
登录 注册

家庭法典造句

"家庭法典"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • جرت بموجبه الموافقة على قانون اﻷسرة
    根据该法令通过了家庭法典
  • وتم اعتماد مدونة جديدة للأسرة.
    已通过一部新的家庭法典
  • وسيجري إدراج أحكام الاتفاقية في قانون الأسرة.
    公约的条款将纳入家庭法典
  • 25- التوصية رقم 56-5، قانون الأحوال الشخصية والأسرة.
    建议56.5, 个人和家庭法典
  • 23- التوصية رقم 56-5، قانون الأحوال الشخصية والأسرة، الخ.
    建议56.5, 个人和家庭法典等。
  • وقد مُنحت هذه العناية كذلك للطفلة في مجال قانون اﻷسرة.
    家庭法典方面,对女童同样给予重视。
  • ويحظى الأطفال المتبنون بالحقوق نفسها بموجب قانون الأسرة.
    根据《家庭法典》,领养子女拥有同等权利。
  • وتعدد الزوجات محظور بموجب قانون الأسرة.
    乌兹别克斯坦共和国《家庭法典》禁止一夫多妻。
  • اعتماد مشروع قانون الأحوال الشخصية والأسرة (التزام طوعي)
    通过《个人和家庭法典》草案(自愿承诺)。
  • القانون رقم 22 لسنة 2006 بإصدار قانون الأسرة؛
    颁布《家庭法典》的2006年第22号法;
  • وينص قانون اﻷسرة أيضا على الحق في سكن كريم.
    家庭法典也同样包括了拥有像样住宅的权利。
  • أحكام بشأن الزواج في قانون الأسرة في السلفادور
    《萨尔瓦多家庭法典》中有关夫妻间的尊重问题
  • كما تحثها على اعتماد مشروع القانون المتعلق بقانون الأسرة.
    委员会还敦促缔约国通过家庭法典法律草案。
  • وللزوجين حقوق متساوية في تملك العقارات واستخدامها والتخلص منها (المادة 21 من القانون).
    (《婚姻和家庭法典》第21条)。
  • أما قانون الأسرة فينظم مجالات التخصص المتعلقة به.
    另一方面,《家庭法典》管制其自身的专业领域。
  • 217- وأدرجت النقاط الرئيسية من هذا القانون في قانون الأسرة.
    家庭法典》已经纳入了该法律的主要内容。
  • فيما يتعلق بقانون الأسرة والأحوال الشخصية، انظر التوصية رقم 56-5.
    关于《个人和家庭法典》,见建议56.05。
  • 219- ويحُظر التمييز بين الجنسين في العلاقات الأسرية (قانون الأسرة).
    禁止家庭关系中的性别歧视(《家庭法典》)。
  • وتنظم تشريعات الأحوال الشخصية العلاقات الخاصة والزوجية بين الزوجين.
    家庭法典》规定夫妻双方的人身关系和财产关系。
  • ثم إن الحقوق الإنجابية للمرأة مصونة بالدستور وقانون الأسرة().
    妇女的生育权受到《宪法》和《家庭法典》的保护。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用家庭法典造句,用家庭法典造句,用家庭法典造句和家庭法典的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。