查电话号码
登录 注册

审判者造句

"审判者"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • لإن اسلوبك بالكامل يبدو قاسيا بالنسبة لي انت متحامل
    你还是个审判者
  • سيكون حاكمي , أن صوتي أعطيه
    祂会担任我的审判者
  • هذا القاضي وهيئة المحلفين اللعب، أنه عبث مع رؤساء الشعب.
    这种扮演审判者的行为 会扰乱人们的思绪
  • ونزاهـة القضاء وحق الذين يحاكمون في هذه المحاكم
    被区域法院审判者得到适当程序的权利的角度来
  • كما ينبغي لها أن تكفل الضمانات القانونية للأشخاص الذين تتم محاكمتهم غيابياً.
    缔约国应确保对受缺席审判者的法律保障。
  • عبء العمل المترتب عن ذلك (المتهمون قيد المحاكمة أو الذين ينتظرون المحاكمة)
    五. 审判工作量(被告接受审判或等待审判者
  • وبذلك بلغ عدد الأشخاص الذين انتهت محاكمتهم أو لا تزال جارية 50 شخصا.
    也就是说,已受到审判或正接受审判者人数共计50人。
  • وعﻻوة على ذلك ذكر بأن القاضي قد أمر بوضع قوائم بجميع الذين حضروا المحاكمة.
    此外,据称法官已经下令编制每一个出席审判者的名单。
  • وتجد الطلبات الخاصة بأن يكون مصدر الأحكام أو المترجم الشفوي امرأة الاستجابة عادة.
    如果要求提供女审判者和女口译人员,该要求将得到满足。
  • A. Persons on trial, 16 November 2011 to 22 May 2012
    A. 2011年11月16日至2012年5月22日被审判者
  • والقضاة كانوا ثملين لذا أكثرهم صوّت لقتله
    审判者们大为光火 这次投票赞成判他死罪的人 比[当带]初投票判他有罪的还多
  • ولا يمكن أن يحترم حق شخص ما في المحاكمة على يدي قاض مستقل ومحايد.إلا بهذه الطريقة.
    只有以这种方式,被审判者受独立和公正法官的审判的权利才能被尊重。
  • وعلاوة على ذلك، يتعين أن يستفيد الأشخاص المحكوم عليهم من متابعة قضائية مستمرة لضمان احترام مدة حرمانهم من الحرية؛
    此外,也应对被审判者进行连续的司法监督,以确保遵守剥夺自由的期限。
  • فالمحاكمات صورية، وليس هناك فرق بين الذين حوكموا أو انتهت مدى أحكامهم أو الذين احتجزوا بدون محاكمة، فكلهم رهائن.
    判决纯粹是形式上的,经过审判者或刑期已满、被拘留而不予审判者之间没有任何区别。
  • فالمحاكمات صورية، وليس هناك فرق بين الذين حوكموا أو انتهت مدى أحكامهم أو الذين احتجزوا بدون محاكمة، فكلهم رهائن.
    判决纯粹是形式上的,经过审判者或刑期已满、被拘留而不予审判者之间没有任何区别。
  • ومن هؤلاء لم يحاكَم إلا عدد قليل بتهمة المسؤولية المباشرة أو الفعلية في ارتكاب الجرائم؛ ومعظم المتهمين هم مؤيدون أو متعاونون ليس إلاّ.
    审判者中只有少数人被指控直接或积极实施犯罪;多数人仅仅是支持者或勾结者。
  • ويتلقى مصدرو الأحكام تدريبا خاصا على المسائل القانونية والنفسية والاجتماعية والثقافية التي يرجح أن تواجههم، وتدريبا على إدراك البعد الجنساني.
    审判者都特别受过他们将可能面临的法律、心理和社会文化问题以及性别敏感性方面的培训。
  • ثالثا- المحاكم اﻹقليمية على ضوء المعايير الدولية ﻻستقﻻل ونزاهة القضاء وحق الذين يحاكمون في هذه المحاكم في إجراءات مناسبة
    三、从关于司法机关独立性和公正性的国际标准 以及被区域法院审判者得到适当程序的 权利的角度来看区域法院
  • 442- وفي عام 2004، تمت معالجة 957 2 ملفاً خاصاً بالضحايا و628 ملفاً خاصاً بالفاعلين ضمن إطار مهام المساعدة الاجتماعية للمتقاضين.
    2004年,在向受审判者提供社会帮助这一任务的框架内,已处理受害人卷宗2 957件,施害人卷宗628件。
  • وتكون القرارات المتخذة من قبل مصدري الأحكام التابعين للمكتب الاتحادي المعني بالاعتراف باللاجئين الأجانب، في كل مرحلة من مراحل المداولات، خاضعة للاستئناف أو للمراجعة القضائية.
    在该程序的每个阶段中,对鉴定外国难民事务联邦办事处的审判者作出的裁决均可提出上诉和进行司法审查。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用审判者造句,用审判者造句,用審判者造句和审判者的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。