查电话号码
登录 注册

宗教裁判所造句

"宗教裁判所"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ما هذا، التحقيق الإسباني؟
    这算什么,宗教裁判所吗?
  • مدريد - 1792 محكمه تفتيش الإستقصاء
    宗教裁判所,神圣法庭
  • بقدر ما يكرهون محكمة التفتيش
    像憎恨宗教裁判所一样
  • نعلن بموجب هذا إلغاء محكمة التفتيش الإسبانية
    在此宣佈 废除西班牙宗教裁判所
  • إنها قصة فظيعة الاستجواب
    可怕的故事,发生在 宗教裁判所的时候。
  • لكن أنا لست في موقع لتحمل أفضال من محكمة التفتيش
    但是我沒资格 让宗教裁判所帮忙
  • وبدلاً من أن يقوم بتسليمهم ،إلى محاكم التفتيش
    教宗英诺森沒有将这 些人交给宗教裁判所
  • لم تكن محاكم التفتيش أسوأ من معظم محاكم القرون الوسطى
    宗教裁判所並不比大多数 中世纪的法庭更坏。
  • ما فعلته محاكم التفتيش هو فرض نظام للتفوق العرقي والثقافي
    宗教裁判所的工作就是系统地 強化种族和文化的优势地位。
  • كانت تدار محاكم التفتيش من قصر مغاربي قديم بقرطبة، الكازار
    宗教裁判所开设在科尔多瓦古老 的摩尔式宮殿阿尔卡萨宮裡。
  • نالت محاكم التفتيش الأسبانية دعاية سلبية على مر السنوات بسبب قسوتها وقمعها
    西班牙的宗教裁判所多年来一直 以其残忍和高压而声名狼籍,
  • وهي في الواقع نوع من أنواع محاكم التفتيش الإسبانية، والعودة إلى القرن الخامس عشر.
    事实上,这是一种西班牙宗教裁判所,是倒退到了15世纪。
  • وفي الحقيقة أعدمت محاكم التفتيش بأسرها نسبة من المشتبه بهم أقل ممن في المحاكم العلمانية
    事实上,宗教裁判所处決的嫌犯 比例要比大多数世俗法庭低得多。
  • أصبح حكامها، فرديناند وإيزابيلا، هم أول الملوك الذين يجرون محاكم التفتيش لإبعاد غير الكاثوليك
    它的统治者,费迪南和伊莎贝拉, 因此成为利用宗教裁判所 根除非天主教徒的首位君主。
  • وقال إن الإجراءات الحالية ليست محاكم تفتيش، بل حوارا لمساعدة الدولة على الامتثال لالتزاماتها بموجب العهد.
    目前的程序是不是一个宗教裁判所,而是一轮帮助缔约国履行其《公约》承诺的对话。
  • وقد ظلت المسيحية والإسلام، من محاكم التفتيش إلى الفتاوى، مسرحاً لصراعات طبعت بعنفها ونطاقها واستمرارها هوية وثقافة كثير من البلدان بصفة دائمة.
    基督教和伊斯兰教从宗教裁判所到法特瓦都是冲突的舞台,其暴力、范围和持久性持续构成了许多国家的身份和文化。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用宗教裁判所造句,用宗教裁判所造句,用宗教裁判所造句和宗教裁判所的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。