查电话号码
登录 注册

外交代表机构造句

"外交代表机构"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • التمثيل الدبلوماسي في المدينة المضيفة
    9(a). 东道城市的外交代表机构情况
  • التمثيل الدبلوماسي لدى المدينة المضيفة 13
    东道城市内外交代表机构的设立情况 .
  • إرساء تمثيل دبلوماسي متبادل
    互设外交代表机构
  • إقامة تمثيل دبلوماسي متبادل
    互设外交代表机构
  • النساء في التمثيليات الدبلوماسية والمنظمات الدولية في الخارج
    驻外外交代表机构和国际组织中的女性
  • (ب) الارتقاء بمستوى تمثيلهما الدبلوماسي إلى مستوى السفراء؛
    (b) 将双方的外交代表机构上升为大使级;
  • (ج) إقامة تمثيل دبلوماسي متبادل بين الجمهورية العربية السورية ولبنان؛
    (c) 阿拉伯叙利亚共和国与黎巴嫩互设外交代表机构
  • هناك على صعيد التمثيل الدبلوماسي ثلاث سفيرات، بواقع 4 في المائة.
    外交代表机构方面,有3名妇女担任大使职务,所占比例为4%。
  • وذكر لي رئيس الوزراء أيضا أنه يؤيد إقامة علاقات تمثيل دبلوماسي متبادلة بين البلدين خلال الفترة المقبلة.
    西尼乌拉总理还告诉我,他赞成两国在近期内互设外交代表机构
  • واتفق الجانبان على مواصلة حوارهما بغية تعزيز العلاقات الثنائية بينهما بطريقة تؤدي إلى إقامة تمثيل دبلوماسي متبادل بينهما.
    双方商定继续对话,以期加强双边关系,促成互设外交代表机构
  • وتبرز محامية صاحب البلاغ مرة أخرى سوء التواصل بين مختلف التمثيليات الدبلوماسية للدولة الطرف ومجلس شؤون الهجرة.
    提交人的律师再次强调了缔约国各外交代表机构与移民局之间的通讯差错。
  • وأخيراً، شددوا على أنهم اتصلوا بعدة ممثليات دبلوماسية في ليبيا لتنبيهها إلى حالتهم.
    最后,他们强调他们联系了驻利比亚的几个外交代表机构,提醒它们关注他们的处境。
  • وتؤكد الدولة الطرف أنها لا تكشف للممثّلية الدبلوماسية للشخص الأجنبي عن أي معلومات تتصل بوجود إجراءات لجوء.
    缔约国坚称,该国没有向外国人的外交代表机构透露有关难民程序的任何信息。
  • ولا يمكن إجراء الاتصال بالممثّلية الدبلوماسية إلا بعد الحصول على موافقة صريحة من ملتمس اللجوء وبعد استشارة دائرة الهجرة.
    只有在寻求庇护者明确同意以及经过与移民局协商后才可与外交代表机构联系。
  • واصلت مناقشاتي بشأن مسألة إقامة تمثيل دبلوماسي متبادل، مع حكومتي الجمهورية العربية السورية ولبنان.
    我继续就互设外交代表机构的问题与阿拉伯叙利亚共和国和黎巴嫩两国政府的代表进行了讨论。
  • 25- لعلَّ الدول الأطراف تودّ أن تنظر في إشراك ممثليها القنصليين والدبلوماسيين في الخارج في تعزيز حماية المهاجرين المهرَّبين وتقديم المساعدة لهم.
    缔约国似宜考虑让其驻外领事和外交代表机构参与加强向被偷运移民提供保护和帮助。
  • وفي الوقت نفسه، أعادت الجمهورية العربية السورية تأكيد موقفها لي ومفاده أن إقامة تمثيل دبلوماسي متبادل مسالة ثنائية.
    与此同时,阿拉伯叙利亚共和国向我重申该国的立场,认为相互建立外交代表机构是一个双边问题。
  • فمن الشواغل الأساسية لحكومته ضرورة إنشاء مكاتب تشغيل وممثليات دبلوماسية لتوفير الدعم الواجب للعمال المهاجرين.
    尼泊尔政府考虑的一项主要问题是建立劳工办公室和外交代表机构的必要性,以便为移徙工人提供充足的支持。
  • وهذا يتجلى أيضاً في حقيقة أن عدداً من المتدربين قد شغلوا بعد ذلك مناصب رفيعة في الحكومة، سواء داخل البلد أو ضمن بعثات التمثيل الدبلوماسي لدى المنظمات الدولية.
    这还反映在一些毕业学员担任了国家政府及驻国际组织外交代表机构的高级职务。
  • خلال الفترة التي يغطيها التقرير، أعلنت كل من البحرين والأردن والكويت والإمارات العربية المتحدة استئناف تمثيلها الدبلوماسي الكامل في العراق.
    本报告所述期间,巴林、约旦、科威特和阿拉伯联合酋长国宣布全面恢复在伊拉克的外交代表机构
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用外交代表机构造句,用外交代表机构造句,用外交代表機構造句和外交代表机构的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。