查电话号码
登录 注册

塞尔维亚激进党造句

"塞尔维亚激进党"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • SRS Serbian Radical Party
    SRS 塞尔维亚激进党
  • President, Serbian Radical Party
    塞尔维亚激进党主席
  • رئيس الحزب الراديكالي الصربي
    塞尔维亚激进党主席
  • وتجدر الإشارة أيضا إلى لائحة اتهام صدرت بحق فوييسلاف سيسيليي، رئيس الحزب الصربي الراديكالي.
    还值得提出的是起诉了塞尔维亚激进党主席Vojislav Seselj。
  • وفي جمهورية صربسكا كان استبعاد الحزب الراديكالي الصربي ناجحا تماما.
    在斯普斯卡共和国,将塞尔维亚激进党,即塞族激进党排除在外的工作取得了全面成功。
  • وفي جمهورية صربسكا كان استبعاد الحزب الراديكالي الصربي ناجحا تماما.
    在斯普斯卡共和国,将塞尔维亚激进党,即塞族激进党排除在外的工作取得了全面成功。
  • وتبين لبوبﻻسن، وهو أحد زعماء الحزب الراديكالي الصربي، أن دعم حلفائه السابقين، الحزب الديمقراطي الصربي، بدأ يخبو بسرعة.
    波普拉申是塞尔维亚激进党领导人,前盟友塞族民主党对他的支持很快消逝。
  • المكاتب وخطوط الهاتف والسيارات - وتتزايد عزلته وعزلة الحزب الراديكالي الصربي.
    波普拉申被迫逐步放弃甚至是权力的象征办公室、电话、汽车他及其塞尔维亚激进党越来越孤立。
  • وأكد ممثل الحزب الراديكالي الصربي أنه في حالة الاستقلال، سيتم في نهاية المطاف إعادة كوسوفو بالقوة على أي حال.
    塞尔维亚激进党的代表断言,如果科索沃独立,科索沃最终无论如何将会归还塞尔维亚。
  • ومن ناحية ثانية انتقد علنا الحزب الثوري الصربي الذي يرأسه نائب رئيس وزراء صربيا فوياليف سايلي انتقد علنا قرار عدم طرد رئيس البعثة.
    但以塞尔维亚副总理沃伊斯拉夫·索谢利耶为首的塞尔维亚激进党公开批评不驱逐核查团团长的决定。
  • وصوت معظم صرب كوسوفو لصالح الائتلاف الانتخابي لرئيس الوزراء كوستونيتشا، الذي يقوده حزب صربيا الديمقراطي، ولصالح الحزب الراديكالي الصربي.
    大部分科索沃塞族人选举科什图尼察总理由塞尔维亚民主党(塞族民主党)领导的竞选联盟和塞尔维亚激进党(塞族激进党)。
  • فبتأثير اﻹقناع المناسب الذي توﻻه مكتبي، قرر الحزب الديمقراطي الصربي )الذي فقد السلطة للمرة اﻷولى منذ إنشائه قبل ثمان سنوات تقريبا( والحزب الراديكالي الصربي عدم اللجوء إلى المواجهة، واختارا بدﻻ من ذلك القيام بدور حزبين معارضين.
    经我的办事处进行适当劝说,(自近8年前成立以来首次失去权力的)塞尔维亚民主党和塞尔维亚激进党决定不采取对抗政策,而是作为反对党发挥其作用。
  • فجميع الوفود الصربية، سواء من تحالف " سلوغا " أو من اﻷحزاب القومية اﻷكثر تطرفا من أمثال الحزب الصربي الديمقراطي والحزب الصربي الراديكالي واصلت التصويت ككتلة واحدة ضد التشريعات التي تعطي لمؤسسات الدولة ما يلزمها من سلطات.
    所有塞族代表,无论来自团结联盟,还是来自塞族民主党和塞尔维亚激进党等民族主义较强的政党,继续作为一个集团,投票反对赋予国家机构权力的立法。
  • فقد قال السيد باروفيتش إنه قد تعرض للضرب من قبل أحد الحراس الشخصيين للسيد فوييسﻻف سيسيلي، زعيم الحزب الراديكالي الصربي ورئيس المجلس البلدي في زيمون بناء على أوامره وبحضوره.
    Barovic先生说,在Vojislav Seselj先生的命令下和当着他的面他遭到Seselj先生保镖之一的殴打,Seselj先生是塞尔维亚激进党的领袖,也是Zemun市政议会议长。
  • ولم تنتخب الحكومة الجديدة إﻻ بعد أن استنفدت الزعامة السابقة الكائنة في بالي، من خﻻل نواب الحزب الديمقراطي الصربي والحزب الراديكالي الصربي، كل السبل واﻹمكانيات المتاحة لعرقلة التصويت.
    新政府是由大多数议员选举产生的,这些议员中包括主要由联邦内的流离失所者选出的议员在新政府选举产生之前,设在帕莱的领导当局通过塞尔维亚民主党和塞尔维亚激进党议员尽一切手段和可能阻止表决。
  • ومن بين الذين تم احتجازهم ميلان ميلوتينوفيتش رئيس صربيا السابق وفويسلاف سيسلـي، رئيس الحزب الراديكالي الصربي وعضو في البرلمان الصربي وجوفيكـا ستانيسيتش رئيس دائرة أمن الدولة بجمهورية صربيا.
    被拘留者为前塞尔维亚总统Milan Milutinović,塞尔维亚激进党主席、塞尔维亚议会议员Vojislav Seselj,和塞尔维亚共和国国家安全部部长Jovica Stanisić。
  • ورغم تحسن لهجة الخطابات العامة على مستوى الدولة والكيانين، ما زال حزب العمل الديمقراطي والحزب الديمقراطي الكرواتي والحزب الديمقراطي الصربي والحزب الراديكالي الصربي تعرقل العودة على الصعيد المحلي عـن طريـق أساليـب شتى تتراوح بين التأخير في إصـدار الوثائــق الشخصيـة والعنف المكشوف.
    虽然在国家和实体二级,公共宣传的调子有所缓和,但在地方一级,穆斯林民主行动党、克罗地亚民主联盟、塞族民主党和塞尔维亚激进党却以各种手法继续阻挠回返,这些手法从迟发个人文件到赤裸裸的暴力不等。
  • ومع ذلك، وفي حين نددت بهذه التطورات أحزاب معارضة هي الحزب الديمقراطي في صربيا، وحزب صربيا الجديدة، والحزب الراديكالي الصربي، كان موقف أكبر أحزاب المعارضة، وهو الحزب التقدمي الصربي، أكثر اعتدالا، مشيرا إلى وجوب مواصلة الحوار، على ألا تؤدي نتائجه إلى اعتراف صربيا بكوسوفو.
    然而,尽管塞尔维亚民主党、新塞尔维亚和塞尔维亚激进党等反对党谴责这一事态发展,但是,最大的反对党塞尔维亚进步党语气却较为温和,指出对话必须继续进行,但对话结论不得导致塞尔维亚承认科索沃。
  • ويُدعى في هذه اللائحة أنه، بوصفه رئيس الحزب الصربي الراديكالي، شارك في خطة لطرد أكثرية الكروات والمسلمين وغيرهم من السكان غير المسلمين بالقوة من زهاء ثلث أراضي جمهورية كرواتيا وأنحاء واسعة من البوسنة والهرسك وأنحاء من فويفودينا في جمهورية صربيا بغية إنشاء دولة جديدة ذات أغلبية صربية.
    起诉书指控,作为塞尔维亚激进党主席,他参与了从克罗地亚共和国大约三分之一的领土、波斯尼亚和黑塞哥维那大片领土和塞尔维亚共和国伏伊伏丁那部分领土强行驱逐大多数克族、穆斯林和其他非塞族人口的计划。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用塞尔维亚激进党造句,用塞尔维亚激进党造句,用塞爾維亞激進黨造句和塞尔维亚激进党的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。