地方协调委员会造句
造句与例句
手机版
- 75- ووضعت لجان تنسيق محلية وأفراد سوريون آليات لدعم المجتمع المحلي.
地方协调委员会和一些叙利亚个人已经建立了社区支助机制。 - وقد قامت اللجان بدور رئيسي في تنظيم الاحتجاجات والإغاثة الإنسانية.
地方协调委员会在组织示威和人道主义救援行动等方面发挥了领导作用。 - وقد أدانت قيادة الجيش السوري الحر في حمص وكذلك لجنة التنسيق المحلية هذه العمليات الانتقامية الجماعية وحاولت احتواءها.
自由军在霍姆斯的领导层和地方协调委员会谴责这种集体报复,并试图予以制止。 - وفي قرية كفر لاها، التقى المراقبون العسكريون بممثلي كل من الجيش السوري الحر والمجلس الثوري ولجنة التنسيق المحلية.
在Kafr Laha村,军事观察员会见了自由叙利亚军、革命委员会和地方协调委员会的代表。 - ولقد ظللنا على اتصال وثيق مع قيادات المجلس الوطني السوري، والجيش السوري الحر، ولجان التنسيق المحلية، والجماعات الأخرى.
我们一直与叙利亚全国委员会、自由叙利亚军、地方协调委员会和其他团体的领导人保持密切接触。 - ورغم هذه الظروف، استقبل السكان المحليون والجيش السوري الحر والمجلس الثوري ولجنة التنسيق المحلية المراقبين استقبالاً إيجابياً.
尽管出现了这种情况,观察员受到当地居民、自由叙利亚军、革命委员会和地方协调委员会的热情接待。 - ويجري ضمان التنسيق الجغرافي من جانب عشر لجان محلية للتنسيق مسؤولة فوق ذلك عن جمع المعلومات وتحديد احتياجات السكان المحليين.
地区协调工作由10个地方协调委员会负责落实,这些委员会还负责收集信息,并查明当地居民的需要。 - 16- ونظّمت المعارضة السياسية في البلد نفسها، بصورة رئيسية، من خلال لجان تنسيق محلية خاضعة لإشراف اللجنة العامة الثورية السورية.
该国的政治反对派通常通过地方协调委员会的形式来组织自己,这些委员会之上有一个总体性机构,即叙利亚革命总委员会。 - وعلاوة على ذلك، تضم الوكالة الوالونية 13 لجنة محلية فرعية للتنسيق. وتتألف هذه اللجان بصفتها هياكل ثلاثية بوجه خاص من أشخاص معوقين أو من الممثلين لهم (الجمعيات).
此外,瓦隆残疾人融入办公室还有13家地方协调委员会,这些三方机构主要由残疾人或残疾人代表(协会组织)组成。 - ن-6 تقوم مكاتب تنسيق مكافحة الفقر بنشر القواعد المتعلقة بمشاركة المجتمع المدني في الحكومات الإقليمية مع عمليات النشر والمناقشات المتعلقة بلجان التنسيق على المستويين الإقليمي والمحلي.
N.6. 消除贫困协调委员会提倡制订有关民间社会参与区域政府的规范条例,为此,支持开展宣传行动和进行有关区域和地方协调委员会的辩论。 - 26- وقد دأبت الحكومة من جهة، والمجلس الوطني السوري المعارض واللجنة العامة الثورية السورية ولجان التنسيق المحلية المعارضة، من جهة أخرى، على إعلان التزامها باللاطائفية، بينما تتهم الطرف الآخر بالتحريض على الكراهية.
政府以及叙利亚全国委员会、叙利亚革命总委员会以及各地方协调委员会都一再声称他们致力于避免宗派主义,而指责对方煽动仇恨。 - 48- وأدت العملية الانتخابية الأخيرة إلى تعديل القانون الأساسي للحكومات الإقليمية الذي يحدد الممارسة التامة للحقوق وتكافؤ الفرص والإدماج ومشاركة المجتمع المدني في مجالس التنسيق الإقليمية ومجالس التنسيق المحلية والمساواة بين الجنسين.
《地区选举组织法》对最终选举过程进行了修改。 其中规定了要充分行使权利和机会平等、包容、民间社会组织在区域协调委员会和地方协调委员会中的参与以及性别平等。 - 39- وتقوم هيئات أخرى أيضاً بإحصاء عدد الإصابات مستخدمة أساليب شتى، ومن تلك الهيئات المنظمات السورية غير الحكومية وجماعات المعارضة، بما في ذلك لجان التنسيق المحلية ومركز توثيق الانتهاكات في سوريا والشبكة السورية لحقوق الإنسان والمرصد السوري لحقوق الإنسان.
其他实体,特别是叙利亚非政府组织和反对团体,包括地方协调委员会、叙利亚暴力行为文献中心、叙利亚人权网络和叙利亚人权观察站也在采用各种方式计算伤亡人数。 - 26- وثمة إنجازات تشريعية في مجال إدماج الحصة الجنسانية في انتخابات ممثلي مجالس التنسيق الإقليمية (الأقاليم)، ومجالس التنسيق المحلية (البلديات)؛ ويُشار في هذا السياق إلى بلدية وانكافيليكا التي حددت، بموجب أمر، تحقيق التكافؤ في التمثيل المذكور.
对于在区域协调委员会(地区一级)和地方协调委员会(市级)的代表选举中实行性别配额方面,同样也取得了法规上的进步;较为突出的是万卡韦利卡省政府已经通过颁布条例规定了在代表选举中的性别均等。 - وتُكفل مشاركة المرأة في قوانين انتخاب ممثلي المجتمع المدني في مجالس التنسيق الإقليمية ومجالس التنسيق المحلية، لكي تكون نسبة 35 في المائة من أعضاء مجالس التنسيق بالأقاليم والمقاطعات في 20 حكومة إقليمية (74 في المائة) من النساء؛ وأصدرت ثلاث حكومات إقليمية أوامرها في هذا الصدد.
通过确保妇女在区域协调委员会和地方协调委员会的民间社会代表选举章程中的参与,实现了20个(74%)地区政府的省级和区级协调委员会的成员中有35%为女性。 3个地区政府出台了这方面的法规。
如何用地方协调委员会造句,用地方协调委员会造句,用地方協調委員會造句和地方协调委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
