查电话号码
登录 注册

反日造句

"反日"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فالمشاعر المعادية لليابان ظلت تتعاظم جيلا بعد جيل.
    反日情绪已在一代又一代人当中持续增长。
  • وقد كانوا محتجزين لأكثر من 30 شهرا بما يخالف اتفاقيات جنيف.
    他们已被拘留30多个月,违反日内瓦四公约。
  • أيها المستشار، هل هذا يخالف لأتفاقية جنيف؟
    顾问先生,在这种情況下攻击 会违反日內瓦公约的哪些条款?
  • وعلى العكس من ذلك، انكمش حجم صادرات اليابان بنسبة ٤ في المائة في عام ١٩٩٨.
    反,日本1998年的出口额减少了4%。
  • وفي بداية المحاكمة، سُحبت كافة التُهم المتعلقة بأفعال الإخلال الجسيم باتفاقيات جنيف.
    审判开始时撤销了所有严重违反日内瓦四公约的控罪。
  • وتساءل عن النطاق الذي يتعين أن تبلغه انتهاكات اتفاقيات جنيف حتى يحدث ذلك.
    反日内瓦公约的行为要严重到什么程度才会召开会议?
  • الانتهاكات الجسيمة لاتفاقيات جنيف (المادة 2 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة)
    严重违反日内瓦四公约(《前南问题法庭规约》第2条)
  • وقال إن التشريع الصينى وضع جزاءات فى حالة انتهاك اتفاقيات جنيف وبروتوكوليها.
    中国法律规定了对违反日内瓦四公约及其附加议定书的行为的处罚。
  • (د) لهجمات المتعمدة على المدارس والمستشفيات التي تواصل ارتكابها جميع الأطراف في النزاع وهو ما يُعد خرقاً لاتفاقيات جنيف.
    冲突各方违反日内瓦四公约,继续蓄意袭击学校和医院。
  • وأنكر المتهم الذنب فيما يتعلق بارتكاب جرائم ضد الإنسانية، وجرائم حرب، وانتهاكات خطيرة لاتفاقيات جنيف.
    被告对于危害人类罪、战争罪和严重违反日内瓦公约均表示不服罪。
  • 1805- وتضم أحكام القانون الإنساني الدولي التزاماً بالتحقيق في المخالفات الخطيرة لاتفاقيات جنيف.
    国际人道主义法律载有对严重违反日内瓦四公约的情况进行调查的义务。
  • وقال ممثل ماليزيا إن المجتمع الدولي يظل يساوره القلق بشأن الانتهاكات المنتظمة لاتفاقية جنيف الرابعة من جانب إسرائيل.
    马来西亚代表说,国际社会仍然关注以色列蓄意违反日内瓦第四公约。
  • فليس كل انتهاك لحقوق الإنسان أو خرق لاتفاقيات جنيف يشكل جريمة حرب أو جريمة دولة.
    并不是每一次侵犯人权或违反日内瓦四公约都构成战争罪或一种国家的罪行。
  • وهي تشكل أيضا انتهاكات للمادة المشتركة 3 لاتفاقيات جنيف وللبروتوكول الإضافي الثاني لاتفاقيات جنيف.
    这些案件也构成违反日内瓦四公约共同第3条以及日内瓦四公约第二附加议定书的行为。
  • وقال انه يؤيد اﻻقتراح الذي مفاده أن تدرج فقرة جديدة بشأن اﻻنتهاكات الجسيمة ﻻتفاقيات جنيف والبروتوكولين اﻻضافيين .
    他支持这样的建议,即应插入一个关于严重违反日内瓦四公约和附加议定书的新款。
  • وهو متهم بارتكاب جريمة الإبادة الجماعية وجرائم أخرى ضد الإنسانية وانتهاكات جسيمة لاتفاقيات جنيف.
    对Bagilishema的指控是种族灭绝罪、危害人类罪和严重违反日内瓦公约的规定。
  • وينبغي الإشارة إلى أن سوء التقدير لن يشكل في هذا السياق انتهاكا خطيراً لاتفاقيات جنيف والبروتوكول الإضافي الأول.
    在这方面,应当提到,错误判断将不属于严重违反日内瓦四公约及其第一附加议定书。
  • لكن، إذا أقدم أي شخص أو منظمة، ياباني كان أو غير ياباني، على انتهاك القانون الياباني، فسيعاقب وفقا للقانون.
    但是,任何人或组织,无论是否属于日本本国,如果违反日本法律,都将依法惩处。
  • ولا يزال تدفق المستوطنين الأتراك إلى المنطقة المحتلة مستمرا، بهدف تغيير التكوين الديمغرافي في قبرص في انتهاك لاتفاقيات جنيف.
    土耳其移民持续涌入被占领地区,其目的是违反日内瓦公约改变塞浦路斯的人口构成。
  • 19- ويفرض القانون الإنساني الدولي على الأطراف المتعاقدة السامية واجب التحقيق في الانتهاكات الخطيرة لجميع اتفاقيات جنيف الأربع ومحاكمة مرتكبيها().
    国际人权法规定务必就针对缔约国犯下的严重违反日内瓦四公约的行为进行调查和起诉。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用反日造句,用反日造句,用反日造句和反日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。