查电话号码
登录 注册

去功能化造句

"去功能化"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مطالبة على نحو عاجل بأن تستأنف تدابير التعطيل.
    紧急呼吁朝鲜民主主义人民共和国恢复去功能化措施。
  • وقد أعربت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في تلك المحادثات عن اعتزامها إبطال مفعول مرافقها النووية في يونغبيون.
    朝鲜民主主义人民共和国在会谈中表示,它打算使其宁边核设施去功能化
  • إلا أن خطوة بيونغ يانغ الأخيرة بتعليق إجراءات التفكيك ومحاولة عكس مسار العملية أمر يؤسف له بشدة.
    然而,平壤最近中止去功能化措施的举动,和逆转该进程的企图非常令人遗憾。
  • ولكن أوقفت تلك الخطوات في نهاية عام 2008 بسبب خلاف حول مسألة كيفية التحقق من عملية التعطيل.
    然而,2008年底,由于出现了如何核实去功能化进程问题,中止了上述这些步骤。
  • وفي هذا الصدد، فإننا نأسف غاية الأسف لتحرك جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مؤخراً لإعادة تشغيل المرافق المعطلة.
    在这方面,朝鲜民主主义人民共和国最近恢复已经去功能化的设施的举动令人深感遗憾。
  • وكندا تحيط علما بالقرار الذي اتخذته كوريا الشمالية مؤخرا بالسماح بعودة مفتشي الوكالة الدولية للطاقة الذرية واستئناف عملية التعطيل.
    加拿大注意到,北朝鲜最近决定重新接纳原子能机构视察员并重新启动去功能化工作。
  • كما جاء في البيان المشترك أن الولايات المتحدة ستقود، بناء على طلب الأطراف الأخرى، أنشطة التفكيك وستوفر التمويل الأولي لتلك الأنشطة.
    协议中还订明,应其他方的要求,美国将牵头实施去功能化,并为此提供起步资金。
  • وإن الانتهاء بنجاح من عملية الإيقاف هذه والإعلان في الإطار الزمني المحدد سيمكننا من الدخول في مرحلة التفكيك في العام القادم.
    在规定时限内圆满完成这项去功能化和公布工作,将使我们能够在明年进入拆除阶段。
  • أ) تعطيل مرافق الإنتاج ووقف تشغيلها وتفكيكها أو عدم استخدامها إلا لأغراض سلمية أو لأغراض غير صنع الأجهزة المتفجرة العسكرية،
    将生产设施去功能化、使之退役或予以拆除,或将其仅用于和平目的或非爆炸军事目的,且
  • وعلاوة على ذلك، قد يمكِّننا الانتهاء بنجاح من عملية الإيقاف وإصدار إعلان في الإطار الزمني المحدد، من الدخول في مرحلة التفكيك في العام القادم.
    此外,成功完成去功能化并在规定时限内进行申报,可使我们从明年起进入拆除阶段。
  • واتخذت بعض الخطوات البناءة في عام 2008 لتعطيل المرافق النووية في يونغبيونغ، بما يشمل تدمير برج التبريد الموجود فيها.
    2008年为实现宁边核设施的去功能化,采取了某些建设性的步骤,包括拆毁了该地的冷却塔。
  • والقرار بالتالي قرار سياسي شجاع بأن نضع حدا لعملياتها وأن نوقفها عن العمل تمهيدا لتفكيكها كما هو جار الآن.
    因此,停止它们的运行,而且现在转入最终永久拆除之前的去功能化阶段,是一个极具勇气的政治决定。
  • وفيما يتعلق بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، يرحب الاتحاد الأوروبي بالاتفاق الذي توصلت إليه مؤخرا مع الولايات المتحدة فيما يتعلق باستئناف تفكيك مرافقها النووية.
    关于朝鲜民主主义人民共和国,欧洲联盟欢迎该国最近与美国就恢复其核设施去功能化问题所达成的协议。
  • وفيما يتعلق بادعاء ممثل كوريا الجنوبية بأن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية اتخذت خطوات لإنهاء تعطيل المرافق النووية؛ أجل، قمنا بذلك، لأن الولايات المتحدة لم تنفذ التزاماتها بموجب الاتفاق على أساس مبدأ إجراء مقابل إجراء.
    南朝鲜代表声称,朝鲜民主主义人民共和国已经采取步骤结束核设施的去功能化状态。
  • وتشيد كازاخستان باعتزام جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إيقاف العمل في المرافق الموجودة في مجمعها النووي، وتقديم إعلان كامل بجميع برامجها النووية في موعد غايته نهاية هذا العام.
    哈萨克斯坦赞扬朝鲜民主主义人民共和国拟到今年年底将其核设施去功能化并全面申报其所有的核计划。
  • وتدعم كندا الحل السلمي للمسألة النووية لكوريا الشمالية وتحثها على إكمال عملية التعطيل وفقا لالتزاماتها في إطار المحادثات السداسية.
    加拿大支持和平解决北朝鲜核问题,并敦促它按照其 " 六方 " 承诺完成去功能化工作。
  • وتؤيد كندا حلا سلميا للمسألة النووية في كوريا الشمالية وتحث جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية على استئناف واستكمال عملها غير المكتمل تقيدا بالتزامات الأطراف الستة الموقعة عليها.
    加拿大支持和平解决北朝鲜核问题,并促请朝鲜民主主义人民共和国根据在六方会谈上作出的承诺,恢复并完成其去功能化工作。
  • وكان العمل الجاري في تعطيل المنشآت النووية، حتى وقت قريب، قد بلغ المرحلة النهائية، وكان يجري إعداد إعلان نووي بقصد تقديمه، وحتى التدابير المقررة لمرحلة التفكيك كان يجري تنفيذها مقدماً.
    直到最近,一直在进行最后阶段的核设施去功能化,提交了核申报表,以及甚至在提前执行预定在拆除阶段采取的措施。
  • وفتح هذا الأخير الباب أمام تدابير شتى، بما في ذلك موافقة الحكومة على تقديم تصريح كامل وصحيح بشأن جميع برامجها النووية وتعطيل جميع المرافق النووية القائمة حاليا في بيونغ يانغ بحلول نهاية السنة.
    这项协议导致一系列的举措,包括政府同意提供关于其所有核计划的完整准确的申报清单,并在该年底使宁边所有核设施去功能化
  • إننا نرحب بالتقدم الملموس في المحادثات السداسية في الشهر الماضي، في بيجين، التي وافقت فيها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على تفكيك مرافقها النووية الرئيسية الثلاثة بحلول نهاية العام الحالي.
    我们欢迎上月在北京举行的六方会谈取得的显著进展。 在会谈中,朝鲜民主主义人民共和国同意到今年年底实现其三个主要核设施的去功能化
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用去功能化造句,用去功能化造句,用去功能化造句和去功能化的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。