查电话号码
登录 注册

南美洲和平合作区造句

"南美洲和平合作区"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية [167]
    南美洲和平合作区[167]
  • 167- منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية.
    南美洲和平合作区
  • منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية.
    南美洲和平合作区
  • منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية
    南美洲和平合作区
  • منطقة سلام وتعان في أمريكا الجنوبية
    南美洲和平合作区
  • منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية (البند 167).
    南美洲和平合作区(项目167)。
  • منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية (البند 167)().
    南美洲和平合作区(项目167)。
  • وقال إن من الأهمية بمكان أن يؤيد المجتمع الدولي مقاصد الإعلان المتعلق بمنطقة السلام والتعاون في أمريكا الجنوبية.
    国际社会必须支持《南美洲和平合作区宣言》的各项宗旨。
  • وفي هذا السياق، تريد ديمقراطيات أمريكا الجنوبية أن ترسخ هذا الاتجاه من خلال إنشاء منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية.
    在这一方面,南美洲各民主国家希望利用建立南美洲和平合作区来巩固这一趋势。
  • تهيب بالدول في سائر المناطق المساهمة والتعاون في تحقيق الأهداف الواردة في الإعلان بشأن إقامة منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية.
    吁请其他区域各国作出贡献,提供合作,以实现南美洲和平合作区宣言所定的目标。
  • ومنطقة السلام والتعاون في أمريكا الجنوبية أفضل من ذلك، إذ أنها موجهة لرفض أية فرضية لصراع يشبه الحرب بين ديمقراطيات أمريكا الجنوبية.
    更恰当地来说,南美洲和平合作区旨在应对南美洲民主国家之间的战争冲突的任何假说。
  • يتناول مشروع القرار في فقراته الديباجية الجهود الإقليمية ودون الإقليمية التي تمثل الأساس لمنطقة السلام والتعاون المقترحة.
    在该决议草案的序言部分,提到了区域和分区域所作的努力,这些是所建议的南美洲和平合作区的基础。
  • أخيرا، تناشد الفقرة الأخيرة من المنطوق، دول المجتمع الدولي للمساهمة والتعاون في تحقيق الأهداف الواردة في الإعلان بشأن إقامة منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية.
    最后一个执行段落呼吁国际社会作出贡献,提供合作,以实现《南美洲和平合作区宣言》规定的目标。
  • ومنطقة السلام والتعاون في أمريكا الجنوبية لا تماثل مناطق السلام التي أعلنتها بلدان عدم الانحياز أثناء الحرب الباردة لتحرير بعض المناطق من الصراع بين الشرق والغرب.
    南美洲和平合作区与不结盟国家冷战时期为使某些区域摆脱东西方冲突所宣布的和平区并不是类似的东西。
  • وقررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين بندا إضافيا معنونا " منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    根据总务委员会的建议,大会决定将题为 " 南美洲和平合作区 " 的增列项目列入第五十七届会议议程,并在全体会议上直接审议。
  • مع مراعاة أحكام المادة 15 من النظام الداخلي للجمعية العامة، أتشرف بأن أطلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة بعنوان " منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية " ، كيما يجري تناوله في الجلسات العامة للجمعية العامة.
    谨根据《大会议事规则》第15条的规定,请求在大会第五十七届会议议程内列入一个题为 " 南美洲和平合作区 " 的增列项目,并由大会全体会议处理。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用南美洲和平合作区造句,用南美洲和平合作区造句,用南美洲和平合作區造句和南美洲和平合作区的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。