匀支能力造句
造句与例句
手机版
- وأثبت بذلك قدرته الاستيعابية وكفاءته وفعاليته.
妇发基金证明了其匀支能力、效率和功效。 - دراسـة عـــن القدرة اﻻستيعابيـة واستخدام الموارد فـي بلدان البرنامج
F.研究方案国家的匀支能力和资源利用 - دراسـة عـــن القدرة اﻻستيعابيـة واستخدام الموارد فـي بلدان البرنامج
F. 研究方案国家的匀支能力和资源利用 - عقود الباطن الممنوحة بالمعدات الرئيسية التي أرسلت أوامر الشراء الخاصة بها
F.研究方案国家的匀支能力和资源利用 - ومن الصعب توقع امتصاص النفقات الإضافية المتعلقة بالبعثات الخاصة بالنظر إلى أن قدرة الاستيعاب المتبقية ضئيلة للغاية.
匀支能力已极为有限,很难指望通过匀支解决特派团的额外经费。 - وسوف يستند إعداد دليل وورقة استراتيجية إلى نتائج تقييم طرائق التنفيذ ودراسة القدرة اﻻستيعابية.
指导方针和战略文件的拟订将以评价执行方法和匀支能力研究的结果为基础。 - بيد أن الجهود الإضافية المبذولة للمساعدة في بناء القدرات الاستيعابية في أشد البلدان فقرا كان يعوقها النقص في الموارد.
但由于资源不足,进一步帮助最贫穷国家建立匀支能力的工作受阻。 - وبعبارة أخرى، ثمة حد لقدرة الأمانة الاستيعابية على الاضطلاع بأنشطة إضافية في مجال التعاون التقني بتمويل خارجي.
换言之,秘书处对进行更多由外部来源供资之技术合作活动的匀支能力是有一定限度的。 - بيد أنه قد ينبغي إعادة النظر في ذلك الترتيب في المستقبل إذا ما انخفضت القدرة اﻻستيعابية للبعثات النشطة.
但是,将来可能需要对这一安排进行审查,如果进行业务的特派团的匀支能力减少了的话。 - وســـوف يعالـــج وضـــع المؤشرات ﻷغراض بنــاء القــدرة على نطاق الصنـدوق فـي متابعــة لتقييم طرائــق التنفيــذ ودراسة القدرة اﻻستيعابية.
将在执行方法评价和匀支能力研究的后续行动中,在全基金范围内解决制订能力建设指标的问题。 - وبعد النظر في القدرة الاستيعابية المذكورة في الفقرة السابقة، ستكون هناك حاجة إلى موارد إضافية صافية قدرها 200 520 دولار لخدمة المؤتمرات.
在考虑到上段提及的匀支能力后,会议服务所需资源需追加经费净额520 200美元。 - أما رصيد الاحتياجات الإضافية البالغ 700 794 6 دولار، فقد ارتُئي أنه يخرج عن نطاق التغطية التي تتيحها الاعتمادات المقترحة في إطار البابين 2 و 23.
达6 794 700美元的余额被认为超出了第2和第23款下拟议经费的匀支能力。 - واتخذ الصندوق عددا من الخطوات لكفالة أن تكون جميع برامجه القطرية الجديدة المصممة في السنوات الأربع السابقة قد أولت اهتماما خاصا لقضايا القدرة الاستيعابية.
基金已采取若干步骤,确保过去四年拟订的所有新的国家方案都特别关注匀支能力的问题。 - )ب( زيادة المساعدة اﻹنمائية الرسمية وأيضا تحسين القدرة اﻻستيعابية للبلدان النامية على استخدام هذه الموارد وتعزيز قدرتها على تنمية إيراداتها المحلية؛
(b) 增加官方发展援助,但也改善发展中国家利用这些资源的匀支能力,并且提高它们创造国内收入的能力; - )ب( زيادة المساعدة اﻹنمائية الرسمية وأيضا تحسين القدرة اﻻستيعابية للبلدان النامية على استخدام هذه الموارد وتعزيز قدرتها على تنمية إيراداتها المحلية؛
(b) 增加官方发展援助,但也改善发展中国家利用这些资源的匀支能力,并且提高它们创造国内收入的能力; - وإذا ما تجاوزت الاحتياجات الفعلية القدرة الاستيعابية للأبواب المذكورة، فإنه سيبلغ عن الاعتمادات الإضافية في سياق تقرير الأداء الثاني للفترة 2008-2009.
如果实际经费超过上述各款的匀支能力,将在2008-2009两年期第二次执行情况报告内列报追加经费。 - وعند عرض البيان الموحد، سوف تقوم الأمانة العامة باستعراض متعمق للقدرة على استيعاب الاحتياجات الناجمة عن برنامج العمل المعدل في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
秘书处将在综合说明中深入审查2008-2009两年期方案预算对修正工作方案引起的经费的匀支能力。 - وإضافة إلى ذلك، فبعد استعراض قدرة الاستيعاب المحتمل في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، بلغت قيمة الاحتياجات الإضافية 100 733 1 دولار.
此外,在审查了2008-2009两年期方案预算可能的潜在匀支能力之后,所需追加经费为1 733 100美元。 - وتتوقع اللجنة الاستشارية أن هذا الوضع سيؤدي إلى قدرات استيعاب إضافية، وهي تعتزم مراعاة هذا الأمر عند نظرها في إمكانية تخصيص المبلغ الذي طلبه الأمين العام.
咨询委员会期望,这种情况可以导致更多的匀支能力,并打算在审议可能批准秘书长请求的款项时考虑到这点。 - وإذا ما تجاوزت الاحتياجات الفعلية القدرة الاستيعابية للأبواب المذكورة، فإنه سيبلغ عن الاعتمادات الإضافية في سياق تقرير الأداء الثاني للفترة 2012-2013.
如果实际所需经费超过上述各款的匀支能力,2012-2013两年期第二次执行情况报告中将报告追加所需经费的情况。
如何用匀支能力造句,用匀支能力造句,用勻支能力造句和匀支能力的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
