查电话号码
登录 注册

假说造句

"假说"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • هذه كلها فرضيات لم يخضع أي منها لاختبار دقيق.
    有各种各样的假说,没有一种得到了彻底检验。
  • الغور " آثار هامة من ناحية حفظ وتنمية موارد أعماق البحار.
    16 源 -- -- 汇假说对于养护和发展深海资源意义重大。
  • غير أن الأدلة التي تقوم عليها فرضية لعنة الموارد لا تزال موضع جدل.
    不过,资源害人的假说背后的证据仍然是一个辩论中的问题。
  • " وتتمشى فرضية الوفاة بسبب التثبيط مع الملاحظات المبينة خلال الفحص بالعين المجردة.
    " 抑制性死亡的假说与肉眼观察所见相符。
  • ويسري هذا الحكم كذلك على تقديم بيانات مزيفة للمستهلكين بخصوص علامات تجارية مطابقة أو مماثلة.
    这项条款还适用于就相同或类似商标向消费者提供虚假说明。
  • وأضاف قائلا إن الافتراض القائل بأن الحـد الأقصـى من المنافسة يؤدي إلى الحد الأقصى من الكفاءة هو افتراض مشكوك فيــه.
    最大的竞争意味着最高的效率,这一假说是可疑的。
  • وناقشت الدكتورة ويليامز هذه الفرضية بشيء من التفصيل في الصفحات 183-186 من كتابها.
    威廉姆斯博士在其著作第183-6页上比较详细地讨论了这个假说
  • ويُزعم أنه اتهم المقدم مامور بالقدح فيه زيفا وباختلاس مرتب أحد زملائه.
    据说他指责Mamour中校散布有关他的虚假说法,并且挪用一位同事的工资。
  • إخفاء المصدر الحقيقي للأموال غير المشروعة بأي وسيلة كانت أو إعطاء تبرير كاذب لهذا المصدر.
    (a) 以任何手段隐瞒非法资金的真正来源或提供关于这些来源的虚假说明;
  • (أ) البيانات الافتتاحية لإسرائيل وردودها التي فندت فيها بشدة كل الادعاءات الزائفة التي تتعلق بالفصل العنصري أو العزل العنصري في إسرائيل.
    以色列强烈质疑任何所谓以色列实行隔离或种族分隔的虚假说法。
  • ومثل هذا التزييف من قبل تلك الهيئات، التي لا تمثل سوى جزء صغير من السكان، يمثل إهانة لمعاناة ضحايا السابق.
    只代表小部分人的的这些机构的虚假说法,侮辱了受害者过去所受的苦难。
  • ويشمل ذلك فرضية جديدة عن كيفية تسبب الجمرة الخبيثة الاستنشاقية في الموت()، وفهماً أكثر تفصيلاً عن الطاعون الرئوي الأولي().
    包括:关于吸入性炭疽致死机制的一种新假说 以及对原发性肺鼠疫的更详细的认识。
  • وبفضل التكرار المستمر، تسلل الافتراض القائل بأن مؤتمر نزع السلاح يعاني من الخلل إلى لغة الخطاب المتعلق بنزع السلاح في الأمم المتحدة.
    由于不断重复,裁军谈判会议失灵这个假说已渐渐成为联合国裁军讨论的话题。
  • وأفضل وصف لتطور هذا الاستثمار هو " فرضية الموجتين " .
    印度对外直接投资的演变过程可以用 " 两波段假说 " 更好地加以说明。
  • ومنطقة السلام والتعاون في أمريكا الجنوبية أفضل من ذلك، إذ أنها موجهة لرفض أية فرضية لصراع يشبه الحرب بين ديمقراطيات أمريكا الجنوبية.
    更恰当地来说,南美洲和平合作区旨在应对南美洲民主国家之间的战争冲突的任何假说
  • ويمكن فعل ذلك باستعمال التحليل حسب التسلسل الزمني، مع اعتماد مجموعة من الافتراضات التي قد تكون تقييدية تتعلق بسلوك المنتجين والمستهلكين.
    可行的方法是使用时间序列分析,对生产者和消费者行为提出一系列或许是限制性的假说
  • وتوضع عقب ذلك علامات على محتوى الحاويات وترفق بها وثائق تبين البضائع المغايرة التي أضيفت، أو توصف بأوصاف زائفة وتوضع عليها لواصق بيانات مغايرة لحقيقتها.
    接着,该集装箱的货物被标示和登记成那些外加的货物,或以其他方式虚假说明和标示。
  • كما جسدت نهجا أكثر تحوطا في المعاهدات البيئية، لأن آثار استنفاد طبقة الأوزون والآثار الضارة للأشعة فوق البنفسجية كانت لا تزال تخمينية.
    它还意味着环境条约更注重谨慎做法,因为臭氧消耗的影响和紫外线的有害影响目前仍为假说
  • وحيث أن الكريسوتيل التجاري قد يحتوي على تريموليت ليفي، فقد تم الافتراض بأن الأخير يمكن أن يسهم في استحثاث ورم الظهارة المتوسطة لدى بعض السكان المعرضين إلى الكريسوتيل بالدرجة الأولى.
    假说认为在某些主要接触温石棉的人群中,闪石棉是诱发间皮瘤的可能原因。
  • وثمة وفقاً للفرضيات الحالية صِلات بين الأمراض العقلية والإجهاد من أجل البقاء في ظل سياقات تتسم بشحة الموارد وبالعنف في كثير من الأحيان وبالتهميش().
    现在有一种假说,认为在资源拮据、时常充满暴力、边缘化的环境中,精神疾病与生存压力不无关系。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用假说造句,用假说造句,用假說造句和假说的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。