查电话号码
登录 注册

一中一台造句

"一中一台"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وإن أي محاولة لإنشاء دولتين للصين أو دولة للصين ودولة لتايوان أمر غير مقبول.
    任何制造两个中国或一中一台的企图都是不能接受的。
  • اقتراح بصين واحدة وتايوان واحدة - كان مصيرهما الرفض القاطع من الجمعية العامة خلال تلك المناقشات.
    纪录表明,两个中国,即一中一台的提案,在辩论中遭到大会的断然否决。
  • فالولايات المتحدة، بتسجيل مبيعاتها من الأسلحة لتايوان، إنما أنشأت داخل الأمم المتحدة صينين اثنتين، إحداهما هي الصين والأخرى هي تايوان.
    美国通过登记售台武器,客观上在联合国制造 " 两个中国,一中一台 " 。
  • ونعارض أي محاولـــة لإنشـــاء صينيــن أو صيـــن واحدة وتايوان واحدة.
    我们反对制造 " 两个中国 " 或 " 一中一台 " 的任何企图。
  • وقال إن ليسوتو، باعتبارها مؤيدة لسياسة " الصين الواحدة " ، تعارض أي اقتراح يهدف إلى إنشاء صينين أو صين واحدة وتايوان واحدة.
    莱索托支持 " 一个中国 " 政策,反对企图制造两个中国或一中一台的任何提案。
  • والمقصود من وراء هذا العمل هو إيجاد " بلدين يحملان اسم الصين " أو " بلد باسم الصين والآخر باسم تايوان " ممثلين في هذه المنظمة.
    其目的就是要在联合国内制造 " 两个中国 " 、 " 一中一台 " 。
  • أن المقصود من وراء هذا العمل إنما هو إيجاد " بلدين يحملان اسم الصين " أو " بلد باسم الصين والآخر باسم تايوان " ممثلين في هذه المنظمة.
    其目的就是要在联合国内制造 " 两个中国 " 、 " 一中一台 " 。
  • وأضاف أن عددا ضئيلا من البلدان أثار القضية مرة أخرى بغية إيجاد " صينين " أو " صين واحدة وتايوان واحدة " في المنظمة.
    少数几个国家再次提出这一问题的目的是要在本组织制造 " 两个中国 " 或 " 一中一台 " 。
  • بيد أن السلطات التايوانية ضاعفت أنشطتها اﻻنفصالية بغية خَلق " دولتين صينيتين " أو " دولة الصين " و " دولة تايوان " .
    但是,台湾当局却变本加厉地在国际上进行制造 " 两个中国 " 、 " 一中一台 " 的分裂活动。
  • ونحن نعترض بشدة على أي محاولة تهدف إلى إنشاء " دولتين صينيتين " أو " صين واحدة، وتايوان واحدة " وتخل بالتطور السلمي للعلاقات عبر المضيق.
    我们坚决反对任何制造 " 两个中国 " 、 " 一中一台 " 、破坏两岸关系和平发展的企图。
  • ومن شأن أي محاولة للمطالبة بإيجاد " دولتين تحملان اسم الصين " أو " دولة تحمل اسم الصين وأخرى تحمل اسم تايوان " الإضرار بتحسين وتنمية العلاقات بين جانبي المضيق.
    任何鼓吹 " 两个中国 " 、 " 一中一台 " 的举动都与两岸关系的改善与发展背道而驰。
  • وقال إن البلدان التي تحتفظ بعﻻقات دبلوماسية مع الصين، وعددها ١٥٩ دولة، ﻻ تؤيد فكرة " كيانين صينيين " أو فكرة " صين واحدة وتايوان واحدة " .
    159个国家同中国保持外交关系,这些国家不支持 " 两个中国 " 或 " 一中一台 " 的主张。
  • وفكرة التمثيل المتوازي أو فكرة " صين واحدة وتايوان واحدة " ما هي إﻻ ذريعة للعودة إلى سياسة " كيانين صينيين " وإلى مظهر من مظاهر ايديولوجية الحرب الباردة.
    平行代表权或 " 一中一台 " 的主张,只是回到 " 两个中国 " 政策和冷战意识形态方面的借口而已。
  • وبالفعل، في عام 1971، وفي القــــرار 2758 (د-26)، تقرر بصورة واضحة وقاطعة، أولا، أن تستعيد جمهورية الصين الشعبية حقوقها؛ وثانيا، طرد ممثلي تشان كاي شيك؛ وثالثا، رفض أي مفهوم لصينين أو صين واحدة وتايوان واحدة.
    实际上,1971年第2758(XXVI)号决议明确决定:首先,恢复中华人民共和国的权利;其次,将蒋介石的代表逐出联合国;第三,驳回任何两个中国或一中一台概念。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用一中一台造句,用一中一台造句,用一中一臺造句和一中一台的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。