查电话号码
登录 注册

٣٤٦造句

造句与例句手机版
  • الدورة اﻷولى )التكاليف الفعلية( ١٠٠ ٣٤٦
    第一届会议(实际费用)
  • اللجنة التحضيرية الدورة اﻷولى )التكاليف الفعلية( ١٠٠ ٣٤٦
    筹备委员会第一届会议(实际费用) 346 100
  • إحداها جزئيا - تتألف من ٣٢٠ ١ فردا ينتمون إلى ٣٤٦ أسرة.
    到目前为止,共安置了7组难民,共346个家庭1320人,其中一组只安置了一部分人。
  • ٢٥- وحدد الفصل ٧٢ من ﻻئحة السجن الداخلية )المواد ٣٤٦ إلى ٥٥٦( ترتيبات أكثر دقة فيما يتعلق باستخدام اﻷغﻻل.
    《监狱规则》第27章(第643-655条规则)对使用脚镣作出了更为详细的规定。
  • وينبغي أن يوضع في اﻻعتبار أيضا أن هناك مرونة شديدة تسمح بنقل اﻟ ٣٤٦ وظيفة المتاحة فعﻻ في جدول المﻻك القائم.
    此外也应指出,调动目前员额表中已有的346名员额的工作应具有相当的灵活性。
  • وسيقوم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بإزالة ٣٤٦ ٢٧ طنا من المواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون، أي حوالي ربع إجمالي اﻷذونات الصادرة في إطار الصندوق المتعدد اﻷطراف.
    开发计划署方案将消除27 346吨消耗臭氧层物质,即约为多边基金核准总量的四分之一。
  • ٢-١٢٥ توفر اﻻحتياجات التقديرية البالغة ٢٠٠ ٣٤٦ ١٠ دوﻻر، التي تمثل نقصانا قدره ٥٠٠ ١٥٥ دوﻻر، المبلغ الﻻزم للوظائف الواردة تفصيﻻ في الجدول ٢-٤١.
    125 所需经费估计数10 346 200美元,减少155 500美元,用于表2.41所列员额的经费。
  • ويبلغ مجموع مبالغ التعويض الموصى بدفعها ٥٣,٤٤٤ ٣٤٦ ٧٣٦ دوﻻر، وهي ترد في الجدول الموجز أدناه عن كل حكومة ومنظمة دولية مدرجة في الدفعة الرابعة.
    赔偿额总计达637,643,444.35美元,对第四批中所包括的每个政府和国际组织的建议赔偿额均列于下列总表中。
  • ٤٣- يفي التقدير المتعلق باﻻحتياجات من الوظائف بمﻻك موظفين كلي مقترح يتكون من ٢٤٩ وظيفة مؤقتة أي بزيادة ١٢٣ وظيفة على المستوى المأذون به حاليا والبالغ ٣٤٦ وظيفة.
    所需员额资源估计数将用于聘请所提议的临时工作人员共469名,这个数目比目前核准的346名员额多123个员额。
  • فطبقاً للمادة ٣٤٦ " يجوز للمدير، حسب تقديره، أن يشترط فرض اﻷغﻻل على جميع أو بعض السجناء أثناء وجودهم في أي مكان خارج جدران السجن " .
    根据第643条规则, " 在监狱高墙之外任何地方囚禁犯人时,监狱长可酌情要求给所有犯人或任何犯人配戴脚镣 " 。
  • أما اﻵن، فتوصي اللجنة اﻻسشارية بتحويل ٣٤ منصبا لموظفين مقدمين دون مقابل إلى وظائف مؤقتة، وإضافة أربع وظائف جديدة ﻹدارة اﻷصول، وملء ٣٠ وظيفة شاغرة، وإعادة توزيع اﻟ ٣٤٦ وظيفة الموجودة في المﻻك الحالي توزيعا مرنا.
    与此同时,咨询委员会建议将34个免费提供职务转为临时员额,增加4个新员额负责资产管理,填补30个空缺员额并灵活地部署现行编制中的346个员额。
  • )٤٦( , p. 216Higgins, Probleais and Process ...؛ وانظر أيضا Scheinin، المرجع المشار إليه، الصفحتان ٣٤٦ و ٣٤٧، فيما يتعلق بمحاكم آيسلندا والسويد وفنلندا والنرويج.
    46 Higgins,Probems and Precess...,第216页。 并请参看Scheinin,前引书,第346和347页,关于芬兰、冰岛、挪威和瑞典法院的情况。
  • وتضمﱠن هذا المبلغ جميع التكاليف المباشرة المتعلقة بالشراء والنقل الفعليين، إلى بلغراد ومنها، إلى جانب التكاليف غير المباشرة القائمة على أساس تقديرات التخزين والمناولة، ناقصا مبالغ مردودة قدرها ٣٤٦ ١١٢ دوﻻرا جرى استﻻمها من المورد مقابل كميات مردودة.
    e 这一数额包括实际采购和往返贝尔格莱德运送的所有直接费用,再加上根据储存和搬运估计数计算的间接费用,减去供应商接受退货的退款112 346美元。
  • وباﻹضافــة إلـى برامـج التدريب المعتادة أثناء الخدمة، قدمت كلية العلوم التربوية في مراكز التدريب في رام الله تدريبا للمعلمين قبل وأثناء الخدمة أسفر عن حصول ٦٠٠ من المتدربين على الدرجة الجامعية اﻷولى. وقدمت منح دراسية جامعية ﻟ ٣٤٦ من الطلبة الﻻجئين الفلسطينيين.
    除了平常在职人员的培训方案之外,在拉马拉培训中心的教育学院向600名就职前的教师提供培训,帮助他们取得第一个大学学位,并向398名巴勒斯坦难民学生颁发奖学金。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用٣٤٦造句,用٣٤٦造句,用٣٤٦造句和٣٤٦的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。