查电话号码
登录 注册

١٤٨造句

造句与例句手机版
  • يستعاض عن صفحتي ١٤٧ و ١٤٨ بالصفحتين المرفقتين.
    请以下面两页代替第81和82页。
  • البند ١٤٨ من جدول اﻷعمال
    议程项目148
  • وهكذا اختتمت اللجنة نظرها في البند ١٤٨ من جدول اﻷعمال.
    委员会就此结束对项目148的审议。
  • وقــررت الجمعيـة العامة اختتام نظرها في البند ١٤٨ من جدول اﻷعمال.
    大会决定结束对议程项目148的审议。
  • وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البند ١٤٨ من جدول اﻷعمال.
    大会决定结束对议程项目148的审议。
  • اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين )١٠٠ ١٤٨ دوﻻر(
    ㈡ 第32款。 工作人员薪金税(148 100美元)
  • ويقدر بدل اﻹقامة المخصص للبعثة للموظفين الدوليين بمبلغ ٠٠٠ ١٤٨ دوﻻر.
    国际工作人员的出差生活津贴估计为148 000美元。
  • ثمن تذاكر السفر جوا ٧٥٠ دوﻻرا وبدل اﻹقامة اليومي ١٤٨ دوﻻرا لمدة خمسة أيام.
    机票750美元和每日生活津贴148美元共5天。
  • ١٣٨ مكرر ١٤٨ مكرر ١٥٠ مكرر
    讨论会、大小型会议、研讨会和演讲. 138之二,148之二,150之二 3
  • بادئ ذي بدء، نظــرت الجمعية العامة، خــﻻل اﻷشهر الثﻻثة اﻷولى من عملها، فــي ١٤٨ بندا من جدول اﻷعمال.
    首先,大会在其工作的前三个月里审议了148个项目。
  • خﻻل الفترة ١٩٨٩-١٩٩٧، وافق المجلس التنفيذي ومجلس اﻹدارة على ١٤٨ برنامجا)٢(.
    执行局和理事会在1989-1997年期间共核可了148个国别方案。
  • وقدم الدفاع ١٤٨ دليﻻ وأدلى ٣٥ شاهدا بشهاداتهم لصالح الدفاع، بما في ذلك المتهم شخصيا.
    辩方提出证据148件,辩护方证人共35%,包括被告亲自作证。
  • مشاورات غير رسمية بشأن البند ١٤٨ )اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الوﻻية القضائية(
    就议程项目148(国家及其财产的司法管辖豁免公约)举行非正式协商
  • ولذلك يبلغ الرصيد غير المستعمل ما إجماليه ٢٠٠ ١٤٨ دوﻻر )صافيه ٥٠٠ ١٤٠ دوﻻر(.
    因此未支配余额共计毛额184 200美元(净额140 500美元)。
  • مشاورات غير رسمية بشأن البند ١٤٨ من جدول اﻷعمــال )اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الوﻻية القضائية(
    就议程项目148(国家及其财产的司法管辖豁免公约)举行非正式协商
  • وكانت المساعدة الغذائية للقطاع الشمالي لبرنامج اﻷغذية العالمي تصل في المتوسط إلى ٠٠٠ ١٤٨ شخص كل شهر.
    粮食计划署北部地区的粮食援助每月平均送达到148 000受援者手中。
  • وتقدر تكاليف قطع الغيار وعمليات إصﻻح وصيانة المركبات بحوالي ١٠٠ دوﻻر للمركبة الواحدة في الشهر )٨٠٠ ١٤٨ دوﻻر(.
    车辆的备件和维修费是以每辆车每月100美元计算的(148 800 美元)。
  • ١٤٨ وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية من الفقرة ٢٧ هاء - ١١ أن المقترحات المتعلقة بالموارد للفترة١٩٩٨-١٩٩٩ تشمل اعتمادا لزيادة تطوير استخدامات الحاسوب في خدمات المؤتمرات.
    将执行系统设计和发展项目,在会议事务各方面进一步采用先进技术。
  • ومن خﻻل بيانات اﻻستيراد نجد أن الرقم القياسي ﻷسعار الواردات قد ارتفع من ٩٧ في المائة عام ١٩٩١ ليصل إلى ١٤٨ في المائة في عام ١٩٩٦.
    有关进口的数据表明,进口品价格指数从1991年97%上升到1996年的148%。
  • وقد بلغ النقصان الفعلي في عدد الوظائف المتاحة ٢٠٣ وظائف )٥٥ بالفئة الفنية وما فوقهــا و ١٤٨ بفئتي الخدمات العامة والحرف والصنائع(.
    现有员额实际减少203个(55个专业人员以上职类员额和148个一般事务及工匠职类员额)。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用١٤٨造句,用١٤٨造句,用١٤٨造句和١٤٨的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。