查电话号码
登录 注册

يونانيين造句

造句与例句手机版
  • استمرت الأنشطة والاتصالات التي تشمل قبارصة يونانيين وقبارصة أتراك.
    涉及希族塞人和土族塞人的活动和接触仍然继续进行。
  • وجميع الأقاليم التي تشكِّل الدولة اليونانية اليوم تحوي، في أغلبيتها العظمى، سكاناً يونانيين أصليين.
    目前在希腊居住的绝大多数居民都属于希腊人。
  • وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، أتيحت لي فرصة الاجتماع بمسؤولين يونانيين وأتراك.
    在报告所述期间,我还曾有机会同希腊和土耳其官员会晤。
  • وبالمثل تم احتجاز ٣ قبارصة يونانيين و ٣ مواطنين يونانيين بعد عبورهم إلى الجزء الشمالي.
    同样的,有3名希族塞人和3名希腊公民越线北上后被拘留。
  • وبالمثل تم احتجاز ٣ قبارصة يونانيين و ٣ مواطنين يونانيين بعد عبورهم إلى الجزء الشمالي.
    同样的,有3名希族塞人和3名希腊公民越线北上后被拘留。
  • وهناك ثلاث دعاوى قضائية ناجمة عن تلك الأحداث وتتعلق بقبارصة يونانيين لم يبت فيها بعد.
    有三个悬而未决的司法案件是希族塞人参与的此类事件所致。
  • (ب) في الخارج، على يد رعايا يونانيين أو أجانب حصلوا على الجنسية اليونانية بعد ارتكاب الفعل؛
    (b) 由希腊国民或在实施该行为后获得希腊国籍的外国人在国外实施;
  • وراجعت المشاريع المقدمة لجنتان فنيتان، ضمت كل واحدة منهما ثلاثة قبارصة يونانيين وثلاثة قبارصة أتراك.
    各有3名希族塞人和3名土族塞人组成的两个技术小组审查了这些参赛作品。
  • وتم تنفيذ عمليات هدم دون أذن لمنازل قبارصة يونانيين في المناطق التي تحتلها وتواصل تدمير التراث الثقافي والديني فيها.
    它在其所占领地区非法炸毁希族塞人的住房,并继续破坏文化和宗教遗产。
  • وثمة ثلاث دعاوى قضائية لا تزال معروضة على المحاكم نجمت عن حوادث من هذا القبيل تشمل قبارصة يونانيين في الجنوب.
    在南部由这类事件导致的涉及希族塞人的三个司法案件正在等待法院审理。
  • وحتى تاريخه، استخرجت أفرقة مكونة من علماء قبارصة يونانيين وقبارصة أتراك جثثَ نحو 400 شخص على جانبي المنطقة العازلة.
    迄今,由希族塞人和土族塞人科学家组成的小组已在缓冲区两侧挖掘出近400人的遗骸。
  • 18- وكانت الطائفتان تعيشان معاً، قبل الغزو التركي، بنسبة 4 يونانيين مقابل واحد من الأتراك تقريباً في جميع المقاطعات الإدارية الست.
    土耳其入侵之前,希土两族人共同生活,所有六个行政区的两族人比例均大约为四比一。
  • وقد خصصت أفرقة عمل تضم قبارصة يونانيين وقبارصة أتراكا وقتا وجهدا لإجراء مناقشة مستفيضة لجميع جوانب مشكلة قبرص.
    由希族塞人和土族塞人组成的各工作组奉献了时间和精力,以深入讨论塞浦路斯问题的所有方面。
  • 18- وكانت الطائفتان تعيشان معاً، قبل الغزو التركي، بنسبة 4 يونانيين إلى واحد من الأتراك تقريباً في جميع المقاطعات الإدارية الست.
    土耳其入侵之前,希土两族人生活在一起,所有六个行政区的两族人的比例均大约为四比一。
  • وأثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير، احتُجز 4 قبارصة يونانيين وأُفرج عنهم في الشمال؛ ويوجد حاليا 27 من القبارصة الأتراك يقضون مدد عقوباتهم في الجنوب.
    在报告所述期间,北部拘留和释放了4名希族塞人;目前有27名土族塞人在南部服刑。
  • وأوضحت أن ' ' هيئة قضائية يونانية ومواطنين يونانيين يشكلون صلب إجراءات التنفيذ الإيطالية``.
    希腊指出, " 希腊司法机构和希腊国民处于意大利执行程序的核心 " 。
  • وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، يسرت القوة 23 إجلاء طبيا ونقل سبعة أشخاص متوفين (ثلاثة قبارصة يونانيين وأربعة قبارصة أتراك).
    在本报告所述期间,联塞部队协助23次医疗后送和7具遗体转交(3名希族塞人和4名土族塞人)。
  • وساعدت قوة الأمم المتحدة أيضا في معالجة الشواغل القانونية والإنسانية الناجمة عن اعتقال واحتجاز قبارصة أتراك في الجنوب وقبارصة يونانيين في الشمال.
    联塞部队还协助处理逮捕和拘留南部土族塞人和北部希族塞人所引起的法律问题和人道主义关切。
  • وللقبارصة اليونانيين في منطقة كارباس أيضا مدارسهم اﻻبتدائية الخاصة حيث يتعلم أوﻻدهم على أيدي مدرسين قبارصة يونانيين وفي كتب مقدمة من الجانب القبرصي اليوناني.
    卡尔帕斯区的希族塞人还有自己的小学,希族塞人教师在此用希族塞人一方提供的课本教导儿童。
  • وحتى الآن، جرى بنجاح استخراج 269 جثة لقبارصة يونانيين و 67 جثة لقبارصة أتراك وتحديد هويات أصحابها وإعادتها إلى أسرها.
    迄今为止已经顺利挖掘出269名希族塞人和67名土族塞人的遗骸,经查明身份后其遗骸都已归还家属。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يونانيين造句,用يونانيين造句,用يونانيين造句和يونانيين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。