查电话号码
登录 注册

يوغسلافيا造句

造句与例句手机版
  • يوغسلافيا إنضمت للميثاق الثلاثي بعد التوقيع
    南斯拉夫加入三国公约
  • .قصف يوغسلافيا واليونان ... وبعد 20 عام من
    对南斯拉夫和希腊进行轰炸
  • (ج) جمهورية يوغسلافيا الاتحادية
    (c) 南斯拉夫联盟共和国
  • جمهورية يوغسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود)
    南斯拉夫联盟共和国(塞尔维亚和黑山)
  • تقديم المساعدة الإنسانية لجمهورية يوغسلافيا الاتحادية
    向南斯拉夫联盟共和国提供人道主义援助
  • وليس ثمة مشاكل تذكر مع الدول الأخرى من دول يوغسلافيا السابقة.
    前南斯拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
  • ولا بد من أن يقدم إلى العدالة جميع مجرمي الحرب المشتبه بهم الذين ينتمون إلى يوغسلافيا السابقة.
    必须把前南斯拉夫领土上所有战争罪嫌犯绳之以法。
  • وترد هذه الايضاحات في التشريعات المتعلقة بمحكمتي يوغسلافيا ورواندا الجنائيتين.
    前南斯拉夫问题刑事法庭和卢旺达问题刑事法庭的判例就载有上述的说明。
  • وإضافة إلى ذلك، ستكثف المحكمة جهودها المستمرة للإسهام في بناء القدرات في مجال القضاء والتحقيقات في يوغسلافيا السابقة.
    此外,法庭将加强现有努力,为前南地区司法和起诉能力建设作出贡献。
  • وقد جرى عدد من هذه اللقاءات مع أعضاء في حكومات دول يوغسلافيا السابقة.
    其中有几次会晤了几个前南斯拉夫国家政府的成员。 A. 同前南斯拉夫各国的直接交往
  • وطرأ تحسن على التعاون مع بلدان يوغسلافيا السابقة في بعض القضايا خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    在本报告所述期间,法庭与原为前南斯拉夫的国家之间的合作在有些情况下取得进展。
  • وهكذا فقد كلف برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2000 بالمسؤولية عن المشروع العاجل الوحيد لجمهورية يوغسلافيا الفيدرالية.
    环境署于2000年应邀负责在南斯拉夫联邦共和国实施这一唯一的快速启动项目。
  • انضمت جمهورية يوغسلافيا الاتحادية الاشتراكية إلى اتفاقية الأسلحة البيولوجية في عام 1972 وصدقت عليها في عام 1973.
    1972年南斯拉夫社会主义联邦共和国加入生物武器公约和1973年批准了该公约。
  • وأعلن ارتياحه للتعاون الجاري بين الدول والمحكمة، لكنه أعرب أيضا عن قلقه إزاء عدم تعاون جمهورية يوغسلافيا الاتحادية.
    他对各国和国际法庭目前的合作感到满意,但也对南斯拉夫联盟共和国的不合作表示关注。
  • المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغسلافيا السابقة منذ عام 1991.
    起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为负责者的国际法庭
  • المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغسلافيا السابقة منذ عام 1991
    起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为负责者的国际法庭
  • واستمر عمل برنامج الدعوة بالمحكمة في وضع المعايير للمحاكم الدولية، بنطاق واسع من الأنشطة المبتكرة والهامة في منطقة يوغسلافيا السابقة.
    法庭外联方案的工作仍然是制定国际法院的标准,并在前南斯拉夫地区开展各种重要创新活动。
  • وقد كان انهيار الاشتراكية وظهور النزعة القومية واندلاع الحروب في يوغسلافيا سابقا سببا في إقناع المجلس الأوروبي باستحداث صكوك قانونية جديدة.
    共产主义崩溃、民族主义抬头和前南斯拉夫的战争使欧洲理事会确信,必须制定新的法律文书。
  • ولكن خلال الأزمات الدولية المختلفة، وخاصة الأزمة في يوغسلافيا السابقة، أخفقت المنظمة في الاضطلاع بالدور الموكل إليها بموجب الميثاق.
    但是,在各次国际危机中,特别是在前南斯拉夫的危机中,本组织没有发挥《宪章》赋予它的作用。
  • المحكمة الدولية لمقاضاة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم جمهورية يوغسلافيا السابقة منذ عام 1991؛
    起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为负责者的国际法庭;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يوغسلافيا造句,用يوغسلافيا造句,用يوغسلافيا造句和يوغسلافيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。