查电话号码
登录 注册

يوسّع造句

造句与例句手机版
  • ويمكن للمؤتمر أن يوسّع نطاق المسائل التي تتناولها القائمة.
    缔约国会议可以扩充自我评估清单的内容。
  • ومن المهم أن يوسّع تطبيق هذا النهج المشترك بين الوكالات ليشمل المستوى الدولي.
    必须将这种部门间办法扩大到国际一级。
  • وجدير بالملاحظة أن القانون يوسّع قائمة الأسباب التي يُحظر على أساسها التمييز ضد الأشخاص.
    应当指出,该法扩大了禁止歧视人的理由清单范围。
  • وتوفير وسائل نقل الركاب يمكنه أن يوسّع من خيارات الناس فيما يتعلق بأماكن العيش والعمل.
    旅客运输可以扩大人们对生活和工作地点的选择。
  • ومن الواجب على المجتمع الدولي أن يوسّع من نطاق قاعدة المانحين، سواء من حيث الحجم أم النوعية.
    国际社会应该从数量和质量上扩大捐赠者的基础。
  • وينبغي للمجتمع الدولي أن يصحح تشوهات التجارة وأن يوسّع الفرص التجارية للبلدان الأفريقية.
    国际社会应纠正贸易扭曲现象,扩大非洲国家的贸易机会。
  • وجاء القانون المعدّل لكي يوسّع من نطاق الفقراء المستحقين للمساعدة الاجتماعية النقدية.
    经过修正的该法律扩大了有资格享受现金社会援助的穷人范围。
  • زيادة على ذلك، ينبغي أن يحسّن دعم التنمية القدرات الإنتاجية لهذه البلدان وأن يوسّع بنيتها الأساسية.
    此外,发展支助应当提高此类国家的生产能力并扩大其基础设施。
  • فالتركز المتزايد لقوة السوق في عدد قليل من المنشآت العالمية يمكن أن يوسّع نطاق الممارسات المضادة للمنافسة.
    市场力日益集中在少数全球性企业巨头的手中,会加剧反竞争做法。
  • وتُتقاسم منافع البرنامج مع المنظمات المشاركة، مما يوسّع التأثير الإيجابي على مجتمعاتها المحلية وعلى المجتمع ككل.
    受益所得还会与受训者所属组织分享,扩大对其社群和社会的积极影响。
  • ويمكن أيضا أن يوسّع الموضوع ليشمل التلوث الجوي والأرصدة السمكية متداخلة المناطق والأرصدة السمكية كثيرة الارتحال.
    也可以扩大该专题的范围,纳入大气层污染和跨界及高度洄游鱼类种群问题。
  • وجعل فرادى الأسر والمجتمعات المحلية مسؤولة عن تمويل التعليم يوسّع الفجوة بين الميسورين والمُعدمين من الناس.
    让个别家庭和地方社区负责为教育筹措资金,就扩大了富人与穷人之间的差距。
  • (د) التوصية بأن يوسّع مكتب خدمات الرقابة الداخلية نطاق التقييمات الخارجية لتشمل شُعب التحقيقات وشعب التفتيش والتقييم؛
    (d) 建议监督厅扩大外部评估,以便将调查司以及检查和评价司包括在内;
  • وأخيراً ينبغي أن يوسّع الالتزام بالتعاون ليشمل تدابير ضمان تنفيذ مسؤولية الدولة المسؤولة عن الفعل غير المشروع دولياً.
    最后。 合作义务也应该扩大到包括保证不法行为责任国承担国家责任的措施。
  • وفيما يتعلق بحقوق العمال، يوسّع الدستور، من خلال المادة 59، التمييز في نطاق هذا الخطر ذاته ليشمل مكان العمل.
    关于个人权利,《宪法》第59条将这一禁止歧视的规定扩大适用于工作场所。
  • 37- وما زالت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان قلقة لأن قانون الأمن القومي يوسّع نطاق سلطات القوات المسلحة في ضمان السلامة العامة(83).
    人权事务委员会仍然关注《国家安全法》扩大了军队确保公共安全的权力。
  • 17- ونجد من الناحية الأخرى أن الاستثمار الأجنبي في الحوافظ المالية يوسّع وعاء رأس المال المخاطر به المتاح للشركات في الأسواق الناشئة.
    另一方面,外国证券投资使新兴市场上可供公司使用的风险资本总量增多。
  • ورئي أيضا أنّ من شأن ذلك أن يوسّع نطاق التغطية في معاهدات الأمم المتحدة الرئيسية المتعلقة بالفضاء الخارجي وأن يزيد من فعاليتها.
    还有观点认为,这将增进联合国各项主要外层空间条约的覆盖面和有效性。
  • وفي العام 1992، اعتمدت الحكومة قانوناً يوسّع سلطات القوات المسلحة ويخوّلها استخدام معسكرات الاحتجاز السرّي().
    1992年,政府通过了一项法律,赋予武装部队更多的权力,并允许其使用秘密拘留营地。
  • تشير أستراليا إلى أن عدداً من مشاريع المواد، بصيغته الحالية، يمكن أن يوسّع نطاق التزاماتٍ قائمة بموجب القانون الدولي أو أن ينشئ أنواعاً جديدة منها.
    澳大利亚注意到,一些条款草案可能会扩展现有的或创造新的国际法义务。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يوسّع造句,用يوسّع造句,用يوسّع造句和يوسّع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。