يمتحن造句
造句与例句
手机版
- فما تتمتع به قوى الإعتدال من قدرة ووزن في تحقيق سلام عادل في المنطقة يمتحن امتحانا عسيرا.
温和力量在该区域实现公正和平的能力和相关性受到严峻考验。 - ومن المنظور العالمي، فإن التحدي الذي يواجهنا إنما يمتحن حكمتنا وشجاعتنا وحرصنا على الصالح العام، بالتصدي لهذه المسألة.
从全球的角度来看,在处理这个问题方面,需要我们拿出的是智慧、勇气和公益精神。 - ونحن نواجه تهديدا خطيرا آخر للسلم والأمن الدوليين، وهو خطر يمتحن سلطة الأمم المتحدة ذاتها.
我们还面临着针对国际和平与安全的另一严重挑战,这种挑战是对联合国的自身权威进行检验的挑战。 - وينبغي أن يعمل المهنيون بعد تعيينهم في القطاع العام ضمن ترتيب مؤسسي يمتحن قدراتهم ويوفر التوجيه لهم.
专业人员一旦应聘进入公共部门,应该在一种在既向其提出挑战又为其进行指导的体制安排中工作。 - سيظل تعقيد التحديات الإنمائية التي تواجهها البلدان في الوقت الراهن يمتحن قدرة الحكومات على تعبئة الموارد والقدرات اللازمة للتصدي لها.
当今各国面临的发展挑战十分复杂,将继续考验各国政府调集必要资源和能力以应对挑战的能力。 - فافتقار جهود المرأة للتمويل اللازم منذ المراحل الأولى يحول دون مشاركتها مشاركة فعالة في تحديد جدول أعمال المحادثات وربما يضعها أمام تحد كبير يمتحن قدرتها على تحمل تكاليف المشاركة.
在早期阶段,若未能为妇女的努力提供资金使她们无法有效参与制订会谈议程,也可能对妇女维持其参与能力构成一大挑战。 - وستضع الانتخابات الرئاسية لعام 2015 كوت ديفوار أمام اختبار حاسم يمتحن استمرارية استقرارها وسلامة مؤسساتها الديمقراطية واستعداد الشعب الإيفواري لبدء عهد جديد بعد أن انتهى النزاع.
2015年的总统选举将是对科特迪瓦的重要考验,将证明其局势是否持续稳定,其民主制度是否健全,科特迪瓦人是否准备好开始冲突后的新篇章。 - ولذا، فإن الخطر الماثل في ظاهرة الإرهاب الدولي والجريمة العابرة للحدود الوطنية إنما يشكل تحديا حقيقيا يمتحن شعب غينيا الاستوائية في تمسكه بالمحافظة على هذه القيم وتوطيدها باعتراها السمة المميزة لهويته القومية.
因此,国际恐怖主义和跨国犯罪现象所构成的威胁给赤道几内亚人民维护并强化这些标志其民族特性的价值的愿望带来了实实在在的挑战。
如何用يمتحن造句,用يمتحن造句,用يمتحن造句和يمتحن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
