يشطب造句
造句与例句
手机版
- ولم يشطب أي اسم من القائمة خلال السنة الفائتة.
去年,没有从清单上删除任何名字。 - وعليه يرغب الوفد في أن يشطب اسم بلاده من قائمة البلدان المتأخرة في دفع اشتراكاتها.
因此应将阿曼从应收欠款的国家名单中删除。 - وإذا واصلت عدم الامتثال يشطب اسمها من قائمة الجهات المشاركة في المبادرة.
如果它们继续违规,则将从相关倡议的成员名单上除名。 - والدَين الذي يُتوقع أن يشطب يبلغ تقريبا 800 مليار فرانك الجماعة المالية الأفريقية.
预计取消的债务金额约为8 000亿非洲金融共同体法郎。 - من المسؤولية الجماعية ضمان ألا يشطب الدين باستعمال ميزانيات المعونة القائمة، ولكن أن يتم بالإضافة إليها.
确保免除债务不是经由现有的援助预算实现,而是有新的补充。 - ينبغي للبرنامج أن يكمل استعراض السلف المقدمة إلى الحكومات وأن يشطب جميع المبالغ الضرورية.
开发计划署应完成向政府提供的预付款的审查,并注销所有必要的数额。 - 119- أبلغ مكتب خدمات المشاريع المجلس أنه لم يشطب أي مبالغ في فترة السنتين 2002-2003.
项目厅告知委员会,它尚未注销2002-2003两年期的任何款项。 - وقال كثيرون إن الدين يجب أن يشطب كلياً لتوفير بداية جديدة لأفقر اقتصادات العالم.
许多人说,应该将这些债务一笔勾销,使世界上最贫穷的国家能有一个崭新的开端。 - يشطب اليونيب، بموافقة مجلس الإدارة، التبرعات المعلنة لصندوق البيئة التابع له غير المسددة بعد أربع سنوات.
一旦接到理事会的核准,环境署将注销四年后仍未支付的对其环境基金的认捐。 - ويوصي المجلس بأن يكمل البرنامج الإنمائي هذا الاستعراض خلال عام 2000 وبأن يشطب جميع المبالغ الضرورية.
委员会建议开发计划署在2000年完成这项审查工作,并注销所有必要的数额。 - واقترحت إما أن يشطب عبء الديون أو أن يخفض تخفيضا كبيرا عن البلدان النامية ولا سيما البلدان الأقل نموا.
他们提议,发展中国家、尤其是最不发达国家的债务负担要么加以勾消,要么大量加以减少。 - في الفقرة 22 أوصى المجلس بأن يدرس المعهد إمكانية استرداد أرصدة العجز المتبقية وأن يشطب أي مبالغ لا يمكن استردادها.
在第22段中,委员会建议训研所应该评估其余的尚有赤字是否可收回,并注销不能收回的任何款项。 - وإذ تؤكد من جديد التزامها بعملية شطب أسماء البلدان من قائمة أقل البلدان نموا، والتشجيع على اتخاذ تدابير تهيئ للبلدان التي يشطب اسمها من القائمة مرحلة انتقالية سلسة،
重申致力开展脱离最不发达国家地位的工作,并鼓励为脱离这一地位的国家采取平稳的过渡措施, - فالكثيرون احتجوا بقولهم إن المبادرة لا تحقق ما يكفي، وإن الدين يجب أن يشطب تماما للسماح لأفقر الاقتصادات في العالم أن تبدأ بداية جديدة.
许多人争辩说,这一倡议的步子还不够大,应该完全勾销债务,以便为世界最贫穷的经济体提供一个全新开端。 - ومضى قائلا إن الإجراء الخاص الذي يتطلب قيام رؤساء الإدارات بتقديم تبرير لاختيار المرشحين الخارجيين والحصول على موافقة من مكتب إدارة الموارد البشرية ينبغي أن يشطب من نظام اختيار الموظفين.
要求部门首长对甄选外部候选人进行论证供人力资源管理厅核准的特别程序应从工作人员甄选系统中剔除。 - ويجب ألاَّ يتجاوز المبلغ الأقصى المقدم إلى الفرد مجموع ما كان سيتلقاه من صندوق استحقاقات البطالة والمعاشات التقاعدية لو لم يشطب اسمه من سجل البطالة لاشتراكه في أحد المشاريع.
拨款最高金额,应相当于因参加特殊项目而在失业登记中销名的个人在不参与的情况下应得的失业救济或养恤金。 - يوصي المجلس بأن يكمل البرنامج الإنمائي خلال عام 2000 استعراضه للسلف المقدمة إلى الحكومات وبأن يشطب جميع المبالغ اللازمة (الفقرة 42).
委员会建议,开发计划署在2000年内完成〔对付给各国政府的预付款进行的〕这项审查,并注销所有必须注销的款额。 (第42段) - وبالمقابل، إذا لم تتبين أية منفعة مباشرة للبيئة أو لمكافحة التصحر في هذه المرحلة، فإن المشروع يصنف بمعدل (م ر صفر) (ومن ثم يشطب من القائمة).
相反,如果在该阶段没有确定对环境或防治荒漠化有任何直接的利益,该项目就被定级为RM0(而且,随后从清单中移除)。 - ولا يمكن أن يشطب اسم الجيش الشعبي من قائمة الأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم، وهي قائمة تقدم سنويا إلى مجلس الأمن، إلا بعد التنفيذ الكامل لخطة العمل.
只有在全面执行这项行动计划之后,复兴共和与民主军才可能从每年提交给安全理事会的招募或使用儿童的当事方名单中删除。 - وعموما، تلزم بعض الدول الدائنين المضمونين بالإفراج عن الموجودات المرهونة من الحق الضماني وبكفالة أن يشطب إثبات ذلك الحق الضماني من سجلات السجل ذي الصلة.
有些国家的做法更为笼统,规定有担保债权人有义务停止将担保资产用作担保权,确保从相关登记处的记录中删除有关该担保权的证据。
- 更多造句: 1 2
如何用يشطب造句,用يشطب造句,用يشطب造句和يشطب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
