查电话号码
登录 注册

يسترجع造句

造句与例句手机版
  • و يبيعهم فى السوق المفتوح و يسترجع أمواله
    抛进公开市场拿回他的钱
  • بانج تشين-ين قاتل بقوه كى يسترجع نانجينج
    庞青云劳苦功高
  • النجيب لن يسترجع حيبيبتك !
    哭也救不回你马子
  • يسترجع من الإطارات المستعملة أو منتجات المطاط الأخرى
    从旧轮胎或其他橡胶产品回收而来
  • ربما انه يسترجع الذكريات
    他可能只是回复到
  • إنّه يسترجع وعيه الآن .
    他已经快醒了
  • يريد أن يسترجع مقعده على الطاولة . تلك المولدات على ما يرام
    他想重回谈判桌 那两个电厂没事
  • يسترجع من الإطارات الخردة أو المنتجات المطاطية الأخرى
    从废弃轮胎或其他橡胶产品中回收而来。
  • (عدد البلدان التي لا يسترجع فيها العائدون حقوقهم الوطنية بالقدر الكافي)
    (回返者的国民权利没有得到充分恢复的国家数目)
  • ويقع على عاتق المجتمع الدولي أن يسترجع صورته باستعادة ثقة أفراد المجتمع الفقراء والضعفاء.
    国际社会有责任重拾社会贫穷和弱势成员的信任,挽回形象。
  • وسوف يسترجع هذا الفريق ما أنجزه المنتدى حتى الآن ويستشرف اتجاهه المحتمل في المستقبل.
    评审工作将回顾论坛至今所取得的成就,并展望论坛未来的发展方向。
  • وما إن تنتهي فترة الحبس الانفرادي حتى يسترجع المحتجز حقه في اختيار محام يحظى بثقته.
    一旦秘密拘留的期限届满,被拘留者即恢复选择一名自己信任的律师的权利。
  • وتدفع مبالغ الفدية بالدولار الأمريكي. ولم يسترجع المحقّقون في مجال إنفاذ القانون حتى اليوم أي مبالغ دُفعت لهذا الغرض.
    赎金是以美元支付的,迄今为止,执法调查人员尚未追回任何已经支付的赎金。
  • فقد لا يسترجع الأطفال المصابون بالتقزم الطول الذي فقدوه ومعظمهم لا يكسب أبداً ما يقابله من وزن.
    发育迟缓的儿童可能永远无法恢复损失的身高,大部分儿童永远无法获得相应的体重。
  • وإذا رُفع الحظر، يسترجع هؤلاء الأفراد حق ترشيح أنفسهم لأي وظيفة عامة وشغل هذه الوظيفة، سواء بالانتخاب أو بالتعيين.
    如果取消了禁令,这些人再次有权竞选和担任任何公职,不管是当选的,还是任命的。
  • لقد سئمنا جميعا الألم والعنف وقد آن الأوان لأن يسترجع الشرق الأوسط، المعروف في التاريخ بأنه مهد الحضارة، ذلك التراث.
    我们所有人都憎恨痛苦和暴力,现在是作为历史上文明摇篮之一的中东重新建立起文明的时候了。
  • وتسمح أيضاً المادة 29 من القانون ذاته للزوج بأن يسترجع زوجته دون الحاجة إلى الزواج بها من جديد إذا تصالحا أثناء فترة العدة.
    该法第29条还进一步规定:如果在待婚期内和解了,那么丈夫可以领回妻子,而无需重新结婚。
  • " (ح) يقصد بتعبير `متلقي العرض` الشخص الطبيعي أو الكيان الاعتباري الذي يتلقى أو يسترجع عرضا يتعلق بسلع أو خدمات؛
    " (h) `受要约人 ' 系指收到或查阅货品或服务要约的自然人或法 人;
  • ويتعهد الاتحاد الأوروبي بتقديم دعمه القوي لكم ولمن سيخلفكم حتى يسترجع مؤتمر نزع السلاح دور الريادة الذي كان يضطلع به في هذا العالم الذي ما فتئ يتغير.
    欧洲联盟决心大力支持主席和接任主席努力恢复本会议在这不断变化的世界中本应发挥的领导作用。
  • ومن الواجب، بالتالي، الاضطلاع بالتمييز بين انتهاك قواعد المنظمة الذي يسترجع القواعد المطبقة في مجال حقوق الإنسان وانتهاك القواعد الأخرى السارية على موظفي المنظمة.
    因此,对违背一个组织包括此类人权规则的情形和违背有关该组织代理人的其他规则的情形,应当加以区分。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يسترجع造句,用يسترجع造句,用يسترجع造句和يسترجع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。