查电话号码
登录 注册

يدمّر造句

造句与例句手机版
  • لكن النجم الأحمر العملاق يدمّر نفسه
    但这个红巨星正步向自毁
  • المستعرّ الأعظم المجاور قد يدمّر يومنا
    一颗距离近的超新星会毁灭地球
  • هذا الشيء لا يقتل بل يدمّر
    这东西不仅能杀人 还能将人彻底湮灭
  • . نوع غريب من لا شيء يدمّر كلّ شيء.
    那里真的什么 都没有,只剩荒地
  • أنْ يدمّر كلّ ذرّة خيرٍ بك.
    想摧毁你的良知
  • لانة . يدمّر عالمنا.
    破坏了我们的世界
  • انظري ما الذي فعله بك إنّه يدمّر كلّ شيء.
    看看它对你做了什么 它在毁掉一切
  • ناصر علي, لا يمكن للكمان أن يدمّر كل شيء.
    纳瑟·阿里 别让一把琴毁了我们的生活
  • يمكنك أن تفعل 100 شيء بطريقة صحيحة لكن خطأ واحد قد يدمّر كلّ ما تبنيه.
    哪怕你作对100件事情 但是一个小错误就能毁了一切
  • ويؤكّد برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن قَطْع الأشجار له أثر هائل على البيئة، إذ يدمّر موائل الكثير من الأنواع البرية المعرّضة للإنقراض.
    环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危物种的生存环境。
  • 42- الفساد شكل فظيع للغاية من أشكال الجريمة، فهو يدمّر الاقتصادات الوطنية والثروة العامة، ويقوّض أساس التنمية، ويحطّـم الثقة بين المواطنين وممثليهم.
    腐败是一种特别具有腐蚀性的犯罪,它破坏国民经济和公共财富、阻碍发展并破坏公民与他们的代表之间的信任。
  • إلا أن الاغتصاب يمكنه أن يدمّر كلياً حياة المرأة وبخاصة اغتصاب الأطفال والاغتصاب المرتكب في إطار أعمال العنف الإجرامية التي تمارسها العصابات واغتصاب القربى.
    但是,强奸可以完全摧毁一个女人的生活,尤其是对儿童的强奸、犯罪团伙的暴力强奸,甚至家庭内的强奸。
  • ولا يجب على أعضاء المنظمة أن يلقوا بمزيد من الضغوط على كاهل الأمانة العامة بأن يطلبوا منها تنفيذ تدابير بنفس مستويات الموارد المعتمدة لفترة السنتين ومثل هذا النهج قد يدمّر مصداقيتها كبلدان ملتزمة تجاه المنظمة.
    联合国会员国不得给秘书处加大压力,让其用批准的两年期原有资源,执行改革措施。
  • 107- وأُعرب عن رأي مفاده أنه لم يولَ حتى الآن اهتمام كاف للحطام الذي سينشأ عن الأسلحة المضادة للسواتل في المستقبل من جرّاء الإرتطام الحركي أو الإنفجار الذي يعطب أو يدمّر الموجودات الفضائية.
    有代表团认为,如今不够重视未来的反卫星武器因为动力影响或因为爆发损害或毁坏空间财产而造成的碎片问题。
  • (ب) أن يدمّر أو يضمن تدمير مخزونات الذخائر العنقودية المشمولة بولايته والخاضعة لسيطرته في أقرب وقت ممكن، وفق الإجراءات الوطنية، على أن يبدأ بالذخائر العنقودية الأقدم عهداً والأقل موثوقية ودقة؛
    按照本国程序,在可行情况下尽快销毁或确保销毁其管辖和控制下的集束弹药储存,最老、最不可靠及不精确的集束弹药应最先销毁;
  • ولا يؤثّر النزاع المسلح سلباً في رأس المال المادي والاجتماعي والبشري فحسب، بل يدمّر أيضاً البيئة الطبيعية تدميراً شاملاً، مما يؤدي إلى تناقص الموارد والفرص المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة.
    武装冲突不仅会给物质、社会和人力资本带来不利影响,而且导致对自然环境的大规模破坏,从而减少了可持续发展的可利用资源和机会。
  • ونحن نعتقد اعتقادا راسخا بأن في الإساءة إلى الإسلام وتلطيخ سمعة المسلمين والحطّ من قدرهم وتشويه معتقداتهم وشخصياتهم المقدّسة إهانة لمشاعر المسلمين الدينية المتجذّرة وامتهان لكرامتهم وانتهاك لحقوقهم الأساسية كبشر، مما يدمّر نسيج المجتمعات بما فيها من تعدّدية ثقافية.
    我们坚信,诽谤伊斯兰教的目的是对穆斯林、他们的信仰和神圣的人物进行诋毁和否定其人性,此举侮辱了深藏心中的宗教感情,有损于他们的尊严,侵犯了他们的基本人权,从而威胁到社会的多文化结构。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يدمّر造句,用يدمّر造句,用يدمّر造句和يدمّر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。