查电话号码
登录 注册

يثور造句

造句与例句手机版
  • ولكن هنا يثور سؤالان.
    但这方面还是产生了两个问题。
  • غير أنه يثور عدد من المسائل.
    但是,一些问题出现了。
  • إن نيلير مع الملك إنه يثور كالنار
    耐勒找到弥赛亚王,在发飙呢
  • لا أحد يثور كالإيرلنديين
    说到叛乱 谁都不如爱尔兰人
  • الكل يحب أن يثور ,يا (هاري)
    大家都喜欢叛逆 哈利
  • . إنه يتمنى أن الشعب يثور بالغضب ويقوم بخلعى
    他希望愤怒的人民 会站出来推翻我
  • ولكن يثور التساؤل عما إذا لم تكن هذه المسألة مسألة سياسة وطنية.
    但这难道不是国家政策的问题?
  • وفى النهاية يثور فى الجميع... .
    直到最[后後]某天端起枪射杀店里的每一个人
  • وقد يثور سؤال فيما يتعلق بالبعثات أو الولايات القصيرة الأجل.
    在出差或短期任务方面可能出现问题。
  • البركان يعجّ بما يثور به، لذا طالما يثور بالذهب، فعندئذ
    火山只会喷发它的组成物 所以如果喷出纯金
  • البركان يعجّ بما يثور به، لذا طالما يثور بالذهب، فعندئذ
    火山只会喷发它的组成物 所以如果喷出纯金
  • وهنا يثور السؤال عما إذا كان اﻷمر بصدد قانون سار أو قاعدة قانونية جديدة.
    这种情况是现行法还是根据拟议法?
  • أو بالأرجح أشبه بجبل (إنتا)، حيث لم يثور بركان بجبل (فيزوف) منذ جبل (بومبي).
    或者埃特纳 毕竟维苏威火山很久没喷发了
  • وهنا يثور التساؤل عما إذا كان ذلك يتم وفقا لقرار محدد.
    值得一问的是,这是不是出于一个紧急的决定?
  • عليكِ فعل شيئاً ما, إنهُ يثور غضباً يجب أن يهدأ من غضبهُ لذلك
    你得做些什么 这太疯狂了 他这么对她会被起诉的
  • ومن ثم يضفي البروتوكول مزيدا من الوضوح على مسألة مهمة يثور حولها الخلاف.
    因此,该议定书有助于澄清重大的争议性的问题。
  • ففيما يتعلق بالصحة، يثور تساؤل عما إذا كان الفعل قابلا لترتيب التزامات.
    就有效性而言,可以设问一项行为事实上能不能产生义务。
  • إلا أن السؤال يثور حول ما إذا كان أصحاب المطالبات هؤلاء يحملون الجنسية الأردنية.
    但是,产生了一个问题,即这些索赔人是否拥有约旦国籍。
  • فمع كل يوم يمر دون تقديم هذه المعلومات، يثور احتمال أن تصبح قائمة ضحايا حرب العام 2006 أكثر طولا.
    否则,2006年战争的伤亡名单每天都会加长。
  • مما يثور معه السؤال عن مدى انطباق التوصيات الواردة في التقرير على الهيكل الجديد.
    因而产生了这样的问题,即报告所载建议是否适用于新的结构。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يثور造句,用يثور造句,用يثور造句和يثور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。