وجادة造句
造句与例句
手机版
- أعرف .. لكنك بديت سيدة أعمال قوية ، مثيرة صارمة وجادة
我知道 你看起来性感又强悍 - "جيمي برجر" تقاطع "سينتنيلا" وجادة "إنجلوود".
圣汀尼拉街跟英格坞大道口的 吉米汉堡店 - هذه بلا شك مشاكل قاسية وجادة وعاطية تحصل
这些显然是严重 艰难也难免带着情绪的问题 - وتتخذ حكومة روسيا إجراءات شاملة وجادة للغاية في هذا المجال.
俄罗斯政府在这方面正在采取非常认真的综合性行动。 - وقد أعادتهم عنوة إلى مفترق شارع كابي آيه ساتي وجادة الجامعة.
他们被推回到了Kabe Aye Sati路和大学大道的交叉口。 - 155- وتوقع الجانب القبرصي اليوناني إجراء مفاوضات جوهرية وجادة خلال المرحلة الأولى في نيقوسيا.
希族塞人方面期待可以在尼科西亚开展第一阶段的认真而实质性谈判。 - وقد بذلت هذه اﻵلية، تحت إشراف المنظمة اﻷم، جهودا قيمة وجادة في سبيل حل العديد من اﻷزمات داخل القارة.
在非统组织的主持下,该机构协助解决了非洲发生的某些冲突。 - وينبغي لنا الآن أن نضطلع بأعمال حثيثة وجادة وفقاً لمطالب الجمعية العامة.
我们应当做的,就是按照联大决议的要求,对上述这些问题展开认真、严肃的工作。 - وهناك أيضا تأييد ملموس للنظر بصورة أمينــة وجادة في مطالبة ألمانيا واليابان بمقعدين دائمين.
此外还有相当多的国家支持严肃认真地考虑德国和日本关于常任理事国席位的要求。 - ويقع هذا المركز في موقف السيارات التابع لمكتبة ساندتون، عند تقاطع جادة ويست (West Avenue) وجادة ريفونا (Rivonia Avenue).
中心设在桑顿图书馆停车场(West 和Rivonia大道的街角)。 - وقد أرست الأطراف أساسا قويا للمفاوضات، وتجري بشكل منتظم محادثات مباشرة وجادة وموضوعية على كل المستويات.
双方建立了谈判的坚实框架,并在各个层面定期举行直接、严肃和实质性谈判。 - بيد أنه يرى أن الدول يجب أن تقدم مبررات موضوعية وجادة لمحاكمة المدنيين أمام محاكم عسكرية.
但是,工作组认为,各国如要由军事法庭审判平民,必须提供客观的重大的理由。 - ونحن لا نزال نعتقد أن تبادل من هذا النوع ربما يكون نقطة انطلاق جيدة للنظر بصورة منتظمة وجادة في هذه المسألة.
我们仍然相信,这种意见交换可能是系统认真审议这项议题的一个良好起点。 - ومن الضروري أن يتخذ المجتمع الدولي تدابير ملموسة وعملية وجادة للتصدي لهذه الحلقة المفرغة من الانتهاكات الإسرائيلية.
国际社会有必要采取明确、实际可行的严肃措施,以制止以色列永无休止的违法行为。 - ولهذه الغاية، فإننا نتطلع إلى المشاركة والمساهمة في صورة بناءة في عملية تفاوض مسؤولة وجادة في المستقبل القريب جداً.
为此,我们期望在不远的将来能够参加负责、严肃的谈判并为此作出建设性的贡献。 - ومع ذلك، فإننا ننوي المثابرة والصبر من أجل التوصل إلى عملية سﻻم حقيقية وجادة وموضوعية بين باكستان والهند.
尽管如此,我们仍然耐心坚持促进一个可靠的、认真的、实质的巴基斯坦印度和平进程。 - والتقرير المرفق هو ثمرة عملية صياغة مستفيضة وجادة شاركت فيها مشاركة مباشرة كافة المؤسسات الوطنية الكوبية ذات الصلة بالموضوع.
第五次报告是在与此题目有关的所有古巴机构直接参与下,经过详尽和认真的过程撰写的。 - كما تدرك أن التشريعات والسياسات لا تضمن وحدها إعلاء الحقوق بل يحتاج الأمر لمتابعة مستمرة وجادة للتحقق من تنفيذ السياسات وضمان الإلتزام بالقانون على الوجه الأكمل.
确实,这是一种过程,要求勤奋努力和对正确执行政策和法律的承诺。 2. 主动保证 - وفي عام 2007، شرع مؤتمر نزع السلاح في مناقشات بناءة ومهيكلة وجادة جرت إبّان دورته الأولى وخلقت زخماً كبيراً.
裁谈会在2007年的第一次会议上开展了安排妥当的,有建设性的认真讨论,造成了有意义的势头。 - وهذه العادات مرتبطة بعدد من أشكال السلوك الواجب اجتثاثها باتخاذ تدابير محددة وجادة لتعزيز حقوق الإنسان والديمقراطية.
有些习俗与某些行为模式有关,因此必须采取具体的、坚决的行动,提倡人权,推动民主,根除这些不良行为。
如何用وجادة造句,用وجادة造句,用وجادة造句和وجادة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
