查电话号码
登录 注册

هيونداي造句

造句与例句手机版
  • شركة هيونداي ٤١ - ٩١ ٠١
    C. 现代公司. 14 - 19 9
  • شركة هيونداي للأشغال الهندسية والبناء
    现代工程建筑公司
  • ودعما لمطالبتها، تدعي شركة هيونداي سلسلة الوقائع واﻷحداث التالية.
    现代公司提出下列事实和情况作为索赔的佐证。
  • نظام هيونداي للأجزاء البسيطة (لموظفي النقل)
    Hyundai Easy Parts系统 (对运输人员的培训)
  • ٢٥١- تطالب شركة هيونداي بتعويضات عن اﻷضرار التي لحقت بأصولها المادية الواقعة في المملكة العربية السعودية.
    现代公司要求赔偿在沙特阿拉伯的有形资产的损坏。
  • وطلب الفريق إلى شركة هيونداي موترز تزويده بمعلومات عن مبيعاتها في كوت ديفوار.
    专家组曾请现代汽车公司提供其在科特迪瓦销售情况的信息。
  • وتثبت اﻷدلة التي قدمتها شركة هيونداي أن بعض التأخيرات قد حدثت بالفعل في المملكة العربية السعودية.
    现代公司提出的证据证明,在沙特阿拉伯确实受到一些拖延。
  • وتبين السجﻻت أن معظم موظفي شركة هيونداي قد بقوا في المملكة العربية السعودية أثناء الفترة ذات الصلة.
    记录表明,现代公司的大部分雇员在有关期间留在沙特阿拉伯。
  • ٢٤٩- تطلب شركة هيونداي تعويضات عن التكاليف التي تكبدتها في سبيل إجﻻء موظفيها من الكويت وإعادتهم إلى بلدانهم.
    现代公司要求赔偿将它的职员撤离科威特和遣返回本国的费用。
  • ٢١٣- وتطلب شركة هيونداي تعويضات عن الخسائر التي تكبدتها في تكاليف إنتاجية موظفيها ذات الصلة بعقودها مع العراق)٧٢(.
    现代公司要求赔偿在伊拉克的合同上造成雇员生产力损失的费用。
  • ٢٥٦- تطلب شركة هيونداي تعويضات عن التكاليف التي تزعم أنها تكبدتها ﻹجﻻء عدد من موظفيها من المملكة العربية السعودية.
    现代公司要求赔偿据称从沙特阿拉伯撤离它的部分雇员的费用。
  • كما أنها تبين أن شركة هيونداي قد جلبت عماﻻ جددا إلى المملكة العربية السعودية خﻻل نفس الفترة.
    记录还表明,现代公司还在那段时间里又将新的工人送进沙特阿拉伯。
  • ٢٢٩- وتطلب شركتا هيونداي وتكنوبرومكسبورت كلتاهما تعويضات عن تكاليف إجﻻء موظفيهما عن العراق.
    现代和Technopromexport都要求赔偿从伊拉克撤离职员的费用。
  • ٢٤٠- تطلب شركة هيونداي تعويضات عن التكاليف المالية التي تكبدتها وهي تحافظ على ضماناتها التعاقدية وتأميناتها في الكويت)٧٩(.
    现代公司要求赔偿维持它在科威特的合同债券和保险方面造成的开支。
  • ٢٤٨- وتسعى شركة هيونداي للحصول على تعويضات عن كسب تزعم أنه فاتها في موقع المشروع KURES-3 خﻻل الفترة ذات الصلة.
    现代公司要求赔偿有关期间据称在KURES-3工地的利润损失。
  • والخسائر المطالب بتعويض عنها مماثلة لتلك التي زعمتها شركة هيونداي في حالة الموظفين الذين كانوا في العراق والكويت.
    要求赔偿的损失,与现代公司对在伊拉克和科威特的雇员提出的要求相同。
  • ٢٥٤- وتطلب شركة هيونداي تعويضات أيضا عن الوقت الذي ظلت طواله معداتها عاطلة في المملكة العربية السعودية خﻻل الفترة ذات الصلة.
    现代公司还要求索赔在有关时间里它的设备闲置在沙特阿拉伯的费用。
  • ولذلك يستنتج الفريق أن هيونداي أخفقت في إثبات أن الخسارة كانت نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتﻻله للكويت.
    因此小组的结论是,现代公司未能证明损失是伊拉克入侵和占领科威特的直接结果。
  • وفيما يتعلق باﻷضرار اﻷولى، تؤكد شركة هيونداي أنه تعين عليها تنظيف مبانيها وسياراتها من مخلفات النفط وإعادة طﻻئها.
    有关前者,现代公司提出,它不得不清除其建筑物和车辆上残留的石油,然后重新喷漆。
  • على أن شركة هيونداي لم تثبت أنها تكبدت بالفعل هذه التكاليف؛ وعليه، ﻻ يجوز أن تحصل على تعويضات بشأنها.
    但是,该公司没有表明实际发生了这些费用;因此,该公司不能就这些工人得到赔偿。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用هيونداي造句,用هيونداي造句,用هيونداي造句和هيونداي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。