查电话号码
登录 注册

نيفاشا造句

"نيفاشا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وجرى التركيز على اعتماد عملية نيفاشا نموذجا للمناقشات.
    该委员会强调,讨论应采用奈瓦沙进程的模式。
  • وتجري المفاوضات الآن بشأن التوصل إلى تسوية سلمية في نيفاشا ونيروبي، على التوالي.
    目前正分别在奈瓦沙和内罗毕就和平解决办法进行谈判。
  • وفي السنوات الأخيرة، شهدت بحيرة نيفاشا تقلّصا سريعا في امتدادها وتقلّبا في عمقها.
    近些年来,奈瓦沙湖的空间范围迅速缩小,湖水深度发生变动。
  • وخلال العقدين الماضيين، ازدهرت صناعة إنتاج الخضروات وقطف الزهور على ضفاف بحيرة نيفاشا في كينيا.
    过去20年来,肯尼亚的奈瓦夏湖沿岸的植物和切花业蓬勃发展。
  • وبالتالي فإن ما حدث في نيفاشا يمثل إيذانا عمليا بطي صفحة الحرب التي عانت بلادي من ويلاتها لعدة عقود.
    因此,在奈瓦沙发生的一切标志着困扰我国数十载的战争结束。
  • مزرعة نيفاشا للزهور في الفترة الصباحية وحديقة هيلس جيت الوطنية في فترة بعد الظهر [مُقترح]
    上午前往奈瓦沙花卉种植场;下午前往地狱之门国家公园 [建议的考察地点]
  • وذُكر أنه ووصل تعذيبه وحُرم من الغذاء في سجن نيفاشا الخاص بكبار المجرمين.
    据说他在保安措施极为严密的Naivasha监狱内再次受到酷刑并被剥夺食物。
  • وتعتقد الحكومة أن بروتوكولات نيفاشا تمثل أساسا مناسبا لحل مشكلة دارفور وغيرها من المشاكل المشابهة في البلد.
    我国政府相信,《奈瓦沙议定书》是解决达尔富尔问题和我国其他类似问题的适当基础。
  • وسيظل التركيز الأولي للبعثة ينصب على إبرام اتفاق السلام الشامل في نيفاشا وعلى الأنشطة المتصلة بدارفور.
    该特派团的主要工作重点是在奈瓦沙缔结一项《全面和平协定》以及与达尔富尔有关的活动。
  • 14- وركز الخبير المستقل، في لقائه مع وزير الخارجية، على الحالة السياسية العامة، بما في ذلك الصلات بين عملية سلام نيفاشا والوضع في دارفور.
    与外交部长的会晤主要侧重于整个政治局势,包括奈瓦沙和平进程和达尔富尔地区局势。
  • وعلاوة على ذلك، فإن نتائج المحادثات في نيفاشا يمكن أن تشكل نموذجا للمحادثات المتعلقة بدارفور وأن تزرع فيما بين المتمردين مزيدا من الثقة في العملية.
    此外,奈瓦沙会谈的结果可作为关于达尔富尔问题谈判的示范,使反叛者增强对进程的信任。
  • فهذه الانتخابات ستكون تأكيدا حاسما للوعد الصادر في نيفاشا بجعل اتفاق السلام الشامل عملية شاملة وجامعة تستند إلى إرادة الشعب السوداني.
    选举十分关键,将证实奈瓦沙妥协决心使《全面和平协定》成为尊重苏丹人民意愿、包容各方的进程。
  • إننا نهنئ أشقاءنا في السودان تهنئة حارة على التوقيع مؤخرا على اتفاق نيفاشا للسلام، الذي يُبشر بإنهاء الصراع الطويل الذي كان يدور بين الأخوة في ذلك البلد.
    我们热烈祝贺我们的兄弟苏丹近来签署奈瓦沙和平协定,该协定有望结束该国漫长的骨肉相残冲突。
  • وبرغم قسوة ظروف الأزمة في السودان، يسر ماليزيا أن الحالة قد تحسنت بدرجة كبيرة في أعقاب إتمام عملية نيفاشا للسلام بنجاح.
    尽管苏丹危机的情况严重,但马来西亚感到高兴的是,在成功地结束了奈瓦沙和平进程之后,局势已经大大改善。
  • وتقر إريتريا بأن هذه مشاكل من الماضي بالنظر إلى أن تنفيذ اتفاق نيفاشا سوف يجعل البرنامج الأصولي للجهة القومية الإسلامية برنامجا آيلا للزوال.
    厄立特里亚认识到,这些问题都已成为过去,《奈瓦沙协定》的实施将会使伊阵原教旨主义政策落后于时代。
  • وأحرزت عملية السلام التي رعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية (إيجاد) تقدما كبيرا بتوقيع مجموعة من البروتوكولات الإطارية في نيفاشا بكينيا، في 2003 و 2004.
    随着2003年和2004年在奈瓦沙(肯尼亚)签署一系列框架议定书,由伊加特居中调解的和平进程大幅推进。
  • ومن المؤشرات الهامة إلى التغيرات التي حدثت هو مجرد وجود بعثة متقدمة للأمم المتحدة في السودان، تمهد الأرضية لعملية محتملة لدعم السلام تستهدف تعزيز عملية نيفاشا للسلام.
    在所发生的变化中,明显的例证之一是为支持奈瓦沙和平进程采取维和行动准备可能条件的联合国驻苏丹先遣团的存在。
  • وعُرضت على المشاركين دراسة حالة بشأن استخدام بيانات رصد الأرض من أجل فهم وتقدير تقلّص بحيرة نيفاشا بكينيا كمثال جيد على إمكانات تكنولوجيا الفضاء.
    向与会者介绍了关于地球观测数据用于理解和估算肯尼亚奈瓦沙湖水位下降情况的案例研究,这是空间技术潜能的一个良好范例。
  • وكان الركاب المدنيون يعبرون المنطقة في طريقهم من ثابت إلى مخيم نيفاشا للمشردين داخليا. ويبين الشكل 7 مركبة تويوتا هيلوكس رباعية الدفع مدمرة.
    这些平民正从Thabit前往Nifasha(Naivasha)境内流离失所者营地图7显示被毁的丰田海拉克斯四轮驱动车。
  • ثم استُخدمت قيود التهطال على أساس بيانات بعثة قياس هطول الأمطار المدارية لمعرفة ما إذا كانت التقلبات في مستوى بحيرة نيفاشا مرتبطة بالتغيّرات في نمط التهطال في المنطقة.
    然后,根据热带降雨测量飞行任务获得的数据整理而成的降水记录,用于评定奈瓦沙湖面涨落是否与该区域降水状况的变化相关联。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نيفاشا造句,用نيفاشا造句,用نيفاشا造句和نيفاشا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。