查电话号码
登录 注册

نفسح造句

造句与例句手机版
  • لماذا لا نفسح الحدود قليلاً
    我们为什么不突破界限了一下,
  • ويجب أن نتعلم كيف نفسح مجالا للتسوية.
    我们必须学会留出妥协的余地。
  • نفسح له المجال للمتاجرة، مقابل إبلاغه لنا بالتطوّرات
    我们允许他做点小买卖 他就告诉我们些里面的消息
  • وبصفتنا دولا أعضاء يجب علينا أن نفسح المجال للمنظمة حتى تقوم بذلك.
    作为会员国我们必须让本组织获得这样做的余地。
  • 13 (ج) نتعهد بأن نفسح لجميع الأفراد إمكانية الاطلاع على تكنولوجيا المعلومات الجديدة.
    13c我们承诺为全体人民提供获得新信息技术的渠道。
  • لكننا مع هذه المعاهدة الجديدة، نفسح المجال أكثر فأكثر لتخفيض الأسلحة.
    但是随着这份新的条约,我们也为今后进一步削减军备打下了基础。
  • ويجب أن نفسح المجال لكي ينضج تفكيرنا وأعمالنا، متحررين من أي عجلة أو خوف في مواجهة دعاوى الأقوياء.
    我们必须面对强权的要求没有恐惧而从容地让我们的思维和我们的行动成熟起来。
  • ولنكن صريحين في أنه عندما يكون أحد الأطراف هو السبب الرئيسي للمشكلة، فإنه يتعين علينا أن نفسح المجال للأمم المتحدة للتعبير عن شعورها.
    我们应坦率地表明,如果一方是主要肇事者,则我们要让联合国表明它的感受。
  • وهذه المعلومات سوف تلقي ضوءاً على الحاجات الإضافية الممكنة إلى المعاملة الميسَّرة، وسوف نفسح المجال لتحديد مجموعات سليمة من تدابير الدعم الدولي.
    这些信息将使人们了解对减让性待遇可能有哪些额外需求,并可以确定有效的国际支助措施方案。
  • ومن الأساسي أن ندع جانبا النُهج الجزئية والحلول القصيرة الأجل لكي نفسح المجال لمنظور أوسع ولحلول طويلة الأجل وشاملة.
    至关重要的是,必须搁置片面办法和短期解决办法,以便为更广泛的观念和长期和全面的解决办法创造空间。
  • علينا أن نفسح المجال أمام الحكم على المقترحات استنادا إلى ما تنطوي عليه من قيمة لا إلى كيفية تأثيرها على مسائل غير ذات صلة بالموضوع.
    我们必须使人们有可能以提案本身的是非曲直,而非根据它们如何影响枝节问题来评判这些提案。
  • فقد أتاح لنا في مونتيريه وجوهانسبرغ أن نتجاوز المواجهة بين الشمال والجنوب وأن نفسح الطريق لعقد شراكات واعدة، ولا سيما مع القارة الأفريقية.
    在蒙特雷和约翰内斯堡,多边主义使我们能够超越南北对抗,为大有希望的伙伴关系,特别是同非洲大陆的伙伴关系开辟道路。
  • كما أنه من المهم أن نفسح للحكومات المجال المطلوب في وضع السياسات من أجل تحديد الاستراتيجيات والمبادرات المحلية للحد من الفقر، التي تعبر عن الظروف والأولويات الخاصة بكل بلد، بينما تراعي في الوقت نفسه أهمية الجهود المبذولة على الصعيد الإقليمي.
    还必须给予政府必要的政策空间,去决定反映具体国情和优先事项的本土减贫战略和举措,同时考虑到区域一级工作的重要性。
  • وإذا ما تحوّل مؤتمر نزع السلاح إلى مؤتمر فقد دوره بسب عدم قيامه بعمله، أفلا نفسح المجال بذلك لظهور مبادرات أخرى لا تقبل بهذه القاعدة كما هي مقبولة في هذا المؤتمر؟
    如果我们坐视裁军谈判会议无法运作而失去现实意义,我们是不是为其他举措的出现打开了大门,而协商一致的规则不会如同本会一样得到接受呢?
  • ومن مسؤوليتنا اليوم أن نفسح المجال لبدء قرن يقوم على بناء الجسور، لا الحواجز؛ قرن يمتاز باللقاءات لا الحروب؛ بالمسؤوليات والإنجازات المشتركة، لا الجهود المعزولة.
    今天我们有责任铺平道路建立一个以桥梁沟通而不是用屏障阻隔的世纪;建立一个交谈而不是交战的世纪;建立一个共同分担责任共同分享成就而不是单独行动的世纪。
  • ولكي نكفل تمتع البشرية بممارسة حقوق الإنسان الأساسية، بما في ذلك حق الحصول على المياه والمرافق الصحية، وتحقيق الحرية، يجب أن نستأصل القاعدة الضيقة والجشعة للتنافس الاقتصادي والأصولية السوقية وأن نفسح المجال أمام سيادة التضامن العالمي.
    为确保人类能够享有基本人权,包括获得饮水和卫生设施的权利,并且能够实现其自由,我们必须铲除经济竞争和市场原教旨主义狭隘和可鄙的根基,并且为世界团结创造条件。
  • وما لم نفسح الطريق أمام التضامن، ونكران الذات، ونقيم نظاما اقتصاديا دوليا منصفا مستداما، سيكون من الصعب جدا أن يصبح " عالم صالح للطفل " حقيقة واقعة لغالبية أطفال العالم.
    除非我们为团结开辟道路,消除自私自利和落实一个更为公正、可持续和公平的国际经济秩序, " 适合儿童生长的世界 " 将难以成为世界绝大多数儿童的现实。
  • وفي الوقت نفسه، وبما أنه سبق أن أُعلن أننا سنعقد جلسة عامة في هذا اليوم وأنه لا يزال اسمين على قائمة المتكلمين، يحسن بنا ربما، لأغراض اللياقة، أن نفسح لهما مجال الحديث إلينا، علماً بأنهما استعدا لهذه الجلسة، ثم الالتئام في جلسة غير رسمية لمواصلة النقاش.
    同时,因为已经宣布我们今天将有一次全会,并且发言名单上至少有两名发言者;既然他们已经为那个会议做了准备,也许出于礼让,大家可以让他们有机会发言,对大家讲话,然后我们重新召开非正式会议,继续这一讨论。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نفسح造句,用نفسح造句,用نفسح造句和نفسح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。