ناف造句
造句与例句
手机版
- نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية
援引解除行为不法性的情况的后果 - المادة 26- نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية 92
第25条 对强制性规范的遵守 92 - نتائج الاستظهار بظرف ناف لعدم المشروعية
一. 导言 - المادة 27 نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية 155
第27条 援引解除行为不法性的情况的后果 115 - ومن هنا يقترح وفده أن يُسقط التقرير حالة الضرورة كظرف ناف لعدم المشروعية.
因此,波兰代表团建议,该报告应当不把必要状况作为解除不法性情况。 - 293- أبديت آراء مختلفة بشأن الاقتراح الذي يدعو إلى حذف الموافقة كظرف ناف لعدم المشروعية.
关于将同意作为免除不法性情况予以删除的提议,与会者表达了不同的看法。 - وتعد الحالة اﻷخرى خطرا دائمــا تتأثر بــه جميـع الدول في جميع اﻷوقات؛ وينبغي أﻻ يشكل اﻷساس لظرف ناف لعدم المشروعيــة.
后者是影响所有国家的经常性风险;不应该构成解除不法行为情况的基础。 - فكانت النقطة التي أُلغي على أساسها بالتالي الحكم هي وجود ظرف ناف لعدم المشروعية لا يشكل أساسا لإنهاء العقد.
因此撤销该决定的论点是,此案涉及的是排除不法性的情况,而不是终止合同的理由。 - هل يمكن لمنظمة دولية أن تستظهر بحالة الضرورة كظرف ناف لعدم المشروعية في إطار ظروف شبيهة بتلك الخاصة بالدول؟
问题(b).国际组织是否可以援引类似于国家援引的危机情况 作为解除不法性的情形? - في عام 1957، أدخلت الولايات المتحدة الأسلحة النووية إلى كوريا الجنوبية، ومنذ ذلك الوقت ظل عددها يرتفع حتى ناف على الألف.
1957年,美国把核武器引入南朝鲜,自那时以来,核武器已增加到1 000多件。 - ولا حاجة هناك إلى تعزيز مفهوم " الضرورة المطلقة " كظرف ناف لعدم المشروعية.
没有必要加强 " 绝对危急情况 " 这一概念,作为排除不法性的条件。 - وبالنسبة لمشروع المادة 20، نوهت بعض الوفود بإدراج القوة القاهرة كظرف ناف لعدم المشروعية، استنادا إلى وجود ممارسات ذات صلة.
关于第20条草案,有代表团赞同既然有相关实践,应将不可抗力列为解除行为不法性的情况。 - ولا شك في الحاجة إلى ظرف ناف لعدم المشروعية لأعضاء الدول التي تفي بالتزاماتها الناشئة عن القواعد الآمرة من المسؤولية.
必须确定一种情况,排除不法性,以便免除符合强制法所产生的其义务的国家的责任,这一点是不可否认的。 - إلا أن فعل المنظمة يكون عندئذ فعلا مشروعا استنادا إلى قواعد القانون الدولي الواجبة التطبيق، ولن تكون هناك حاجة إلى تبريره بظرف ناف لعدم المشروعية.
但是,该组织的行为届时就会按照国际法的适用规则成为合法行为,而不再需要提出理由,说明解除行为不法性的情况。 - على الرغم من موافقة بعض الوفود على الفرضية الأساسية لهذا الحكم، أوصت وفود أخرى بحذفه متعللة بأنه لا ينبغي تمكين المنظمات الدولية من الاستظهار بالضرورة كظرف ناف لعدم المشروعية.
有代表团同意这一规定的基本前提,也有代表团建议删除,原因是国际组织不能以危急情况作为解除行为不法性的根据。 - كما يرى وفدها أنه ربما يكون من المفيد أن يضاف إلى مشاريع المواد مشروع المادة 34 مكررا الذي يحدد الإجراءات المرعية في التمسك بظرف ناف لعدم المشروعية.
新西兰代表团还认为,旨在规定一种援引解除不法行为的情况的程序的第34条之二草案或许是对本条款草案的有用处的增补。 - وبالرغم من التوتر السياسي المستمر والقيود المالية المفروضة على نيكاراغوا، ناف معدل النمو فيها على ٦ في المائة، مما أدى بدوره إلى خلق وظائف وإلى زيادة معدل الدخل الفردي.
尽管出现了持续的政治紧张并有强加给它的财政限制,尼加拉瓜的增长率超过了6%,而这种增长创造了就业并增加了人均收入。 - فإذا أكرهت الدولة ألف الدولة باء على الانضمام إليها في ارتكاب فعل غير مشروع دوليا تجاه الدولة جيم، ربما أمكن للدولة باء أن تتذرع بالإكراه الذي تعرضت له كظرف ناف لعدم المشروعية، لكن الحال لن تكون كذلك بالنسبة للدولة ألف()؛
如甲国胁迫乙国参与对丙国实行国际不法行为,乙国可以以受胁迫作为排除不法性的情节,但甲国不可以这样做。 - وعُقد هذا الاجتماع برعاية صندوق المرأة الآسيوية واستضافته مؤسسة مجتمع ماهاراشترا ناف في بونه بمشاركة خبراء من الهند وآسيا، والنساء اللاتي تعشن في فقر والنساء اللاتي رافقتهن.
会议是由亚洲妇女基金赞助、由哈马拉施特拉基金会在浦那主持的,出席会议的有来自印度和亚洲各地的专家、贫困妇女和伴随贫困妇女的人士。 - وبينما وجد اتفاق عام على إدراج مادة بشأن التدابير المضادة في الفصل الخامس كظرف ناف لعدم المشروعية، اقترح المقرر الخاص الابقاء على النص بصيغته المعتمدة في القراءة الأولى وإيراده بين قوسين معقوفين.
会上普遍同意将一个关于反措施的条款列入第五章,作为排除不法性的一种情况,但特别报告员建议将一读时通过的这一条款案文保留在方括号内。
- 更多造句: 1 2
如何用ناف造句,用ناف造句,用ناف造句和ناف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
