منن造句
造句与例句
手机版
- 3 منن الموظفين المحليين
P-5,6名当地工作人员 - البند 155 منن جدول الأعمال
议程项目155 - سوف أقدم لهُ الكرسي المعدني. الذي جلسَ عليه والد امه منن قبل
我要送他那张他母亲的父亲坐过的铁椅子 - وسٌحب الترخيص الممنوح للكيرلون منن جانب وزارة الزراعة الفرنسية في 1990.
1990年,法国农业部取消了Curlone的批文。 - ومن هنا لا تُعرف جيداً الاتجاهات الحاصلة عبر الزمن منن حيث الآثار السلبية المحتملة.
随着时间推移可能产生不利影响的趋势却不为人所熟知。 - يلزم لصوغ استراتيجيات وطنية فعالة منن أجل الحد من الفقر أن يتوافر عنصران هما المساءلة الوطنية والقدرة الوطنية.
制定有效的国家减贫战略需要具备国家责任制和国家能力。 - ويمكن أن تشكل التجارة في المنتجات والخدمات المستمدة من التنوع البيولوجي جزءاً منن حل هذه المشكلة.
生物多样性产品和服务贸易可为解决这一个问题提供一定的帮助。 - وستساند إعادة تأهيل المحاربين السابقين، بما في ذلك دمج السكان المتضررين بالحرب في المجتمعات المحلية منن جديد.
它将支持前战斗人员的复员,包括帮助受战争影响的人重返社区。 - وفي هذا الترتيب، تقوم مجموعات صغيرة من ملاك الأراضي بتكوين تعاونيات لجعل ما يملكونه منن الأراضي الحراجية تحت إدارة واحدة.
根据这种安排,少部分土地拥有者组建合作社,共同管理林地。 - يعد دور ضوابط التصدير، حسب ما تقتضيه الفقرة 2 من المادة الثالثة منن المعاهدة، أمرا أساسيا لا غنى عنه لتحقيق عدم الانتشار النووي.
《条约》第三条第2段所要求的出口管制,对于实现核不扩散至关重要。 - وقال إن أهم من ذلك كله أن التقرير حدد عددا من المجالات التي يلزم التصدي لها على نحو أكثر فعالية وقدم عددا منن التوصيات بشأنها.
最重要的是,它确定了需要更有效处理的若干领域,并提出了建议。 - وقال إن حكومته، على الرغم منن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية، ظلت تستثمر في سياسات تعزز التنمية الاجتماعية.
虽然出现了全球金融和经济危机,但厄瓜多尔政府仍继续着力于促进社会发展的政策。 - ونظراً لذلك، وضعت حكومة الفلبين عدداً منن التدابير التي تسعى لحماية العاملات والقضاء على الممارسات التمييزية في مكان العمل.
鉴于此,菲律宾政府颁布了许多旨在保护女工和消除工作场所的歧视性做法的措施。 - وفيما يتعلق بهذه العملية، حدثت حالات إطلاق نار تركزت على باب الجانب الأيسر منن السفينة المؤدي إلى السلم الرئيسي على سطح مقصورة القيادة.
在此过程中,一系列射击事件发生在通往舰桥甲板主要楼梯井的左舷门处。 - وقال إن حكومته تؤكد منن جديد التزامها بتنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
肯尼亚政府重申其对于执行《21世纪议程》和可持续发展问题世界首脑会议成果的承诺。 - وتشكل المعايير و المؤشرات أساسا سليما منن الناحية العلمية ومقبولا من الناحية السياسية يُستند إليه لوضع معايير المراجعة للغابات وإصدار تراخيص لها.
标准和指标可提供科学上健全和政治上可接受的基础,供制订森林审核与核证标准。 - ما زال الوزراء مقتنعين كل الاقتناع بضرورة مواصلة العمل بروح منن التضامن والوحدة لإيجاد عالم يسوده السلام والازدهار ويستجيب لتطلعاتهم.
外长们依然坚定认为,必须继续团结一致,努力实现和平、繁荣和符合各国愿望的世界。 - إن هناك قدرا كبيرا منن المعارف المتصلة بتدابير مكافحة التصحر، والتي ينبغي نشرها على نطاق واسع لتعزيز الاستيعاب العام لهذه الاستراتيجيات.
有关防治荒漠化措施的知识存量丰富。 应广泛传播这些知识,以促进广泛消化吸收这些战略。 - بيد أن الجهود التي تبذل لزيادة التعاون تواجه عدة صعوبات من المﻻحظ أنها تحد منن قدرة الدولة على اتخاذ إجراءات لمواجهة تحديات العولمة الجديدة.
但是,加强合作的努力遭到一些困难,明显削减国家采取行动应付全球化的新挑战的能力。 - وعلى هذا فإن منن الممكن أن تتفاوت قيمة المعاشات بين الجنسين لأن متوسط ما يكسبه الرجل يزيد بمقدار 1.3 مرة عن متوسط ما تكسبه المرأة.
因此,今后的养老金数额可能会有两性不平等问题。 这是由于男子收入是女子的1.3倍。
如何用منن造句,用منن造句,用منن造句和منن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
