查电话号码
登录 注册

مطور造句

造句与例句手机版
  • مطور بحيث يسمح بعضّة أقوى بكثير .
    极度发达使咬噬非常有力
  • مكتب الخدمات دعم مطور السجل
    服务台 登记册开发商支助
  • مكتب الخدمات الدعم المقدم من مطور السجل
    登记册开发商支助
  • ربما، ولكن ذلك الشيء مطور مثلك
    可能行 但是那东西和你一样都很复杂
  • اسمه (حيرام فراي) إنه مطور عقاري كبير
    他叫海勒姆·弗莱伊 他是房地产大亨
  • أجل .. (كينيث براون) إنه مطور عقاري
    没错 Kenneth Brown 房地产开发商
  • أما مسؤوليات المتعهد، باعتباره مطور نظم، فقد حددت وأقرت بصورة جيدة في العقد اﻷصلي.
    承包商作为系统开发者的职责在原始合同中有明确规定。
  • وأسوأ مكافأة لعملهم تتمثل في سطو مطور آخر على البرمجيات وإعادته توزيعها بترخيص مسجل الملكية.
    其工作回报最坏的情形是某个开发者劫掠软件并按专有许可证方式重新发布。
  • وهناك لجنتان وطنيتان فقط لديهما برنامج عامل مطور بالكامل ويتوفر له العدد الكافي من الموظفين لغرض تلقي الهدايا الكبرى.
    仅有两个国家委员会设有完备的大笔馈赠方案,并配备有充足的人力。
  • (ج) التماسك والتوافق بين المؤسسات والعمليات الحالية غير مطور بالقدر الكافي ويحتاج إلى مزيد من التحسين؛
    (c) 尚未在各现有机构和进程之间完全取得连贯划一和协同增效,因此应进一步加以改进;
  • كان المدعى عليه، وهو مطور عقاري في أستراليا ونيوزلندا، يواجه في وقت رفع الدعوى عليه إجراءات إعسار في نيوزيلندا.
    被告是澳大利亚和新西兰的房地产开发商,提出申请时正在新西兰面临破产诉讼程序。
  • وخدمات صيانة البرمجيات هي الخدمات التي يقدمها مطور سجل المعاملات الدولي لدعم أنشطة تنفيذ البرمجيات المعروضة في هذا التقرير.
    软件维护服务是由国际交易日志开发商为支持本报告中简述的软件执行活动提供的服务。
  • كما سيتقدم فريقنا في القريب العاجل بنص مطور لمقترح أموريم، ولكن ذلك لن يحدث إلا عندما نؤمن بأن المعايير التي ذكرتها قد استوفيت.
    不过,只有在我们认为已符合我刚刚提到的各项标准的情况下,我们才会介绍这方面的情况。
  • وعلى صعيد أساسي، لاحظ المكتب مع القلق، وفي كثير من الحالات، عدم وجود نظام مطور على نحو كامل لملفات الشبكة المحلية المشتركة.
    在更基本的方面,监督厅关切地注意到,许多情况下尚没有一个充分开发的共享局域网文件夹系统。
  • تنفيذ نظام لوقاية اﻷطفال من التسمم بمادة الرصاص في مقاطعتي كاتوفيس وليغينكا وذلك باﻻعتماد على نظام مطور في مركز مكافحة اﻷمراض بالوﻻيات المتحدة اﻷمريكية؛
    根据美利坚合众国疾病控制中心发明的预防制度,在Katowice省和Legnica省实行了预防儿童铅中毒制度;
  • أن يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة خطة عمل إجمالية شاملة لتفويض السلطة تستند إلى مفهوم مطور منهجيا، لا إلى نهج مخصص.
    秘书长应向大会提交一份全面的整体性的下放权力行动计划,该计划应以有系统地研订出的概念为基础,而不是基于临时性的办法。
  • وقد توسع نطاق الخبرة الفنية بشأن الآثار الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للكوارث، نتيجة تقديم المساعدات التقنية ونشر دليل مطور من اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والكاريبي بشأن أثر الكوارث الطبيعية.
    由于提供了技术援助并散发由拉加经委会编写的关于自然灾害影响的手册,扩大了有关自然灾害的经济、社会和环境影响的专业知识。
  • وخدمات التنفيذ هي الخدمات التي يقدمها مطور سجل المعاملات الدولي ومشغله دعماً لجميع عمليات سجل المعاملات الدولي، كصيانة البنية الأساسية وتشغيل مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي.
    运行服务是国际交易日志开发商和操作者为维持国际交易日志的所有业务所进行的活动,如:基础设施的维护和国际交易日志服务台的运行等。
  • وخدمات التشغيل هي الأنشطة التي يضطلع بها مطور سجل المعاملات الدولي ومشغله دعماً لجميع عمليات سجل المعاملات الدولي، كصيانة الهياكل الأساسية وتشغيل مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي.
    运行服务是国际交易日志开发商和操作者为维持国际交易日志的所有业务所进行的活动,如:基础设施的维护和国际交易日志服务台的运行等。
  • ولكن اتضحت أثناء المؤتمر الحاجة إلى البحث عن تفسير مطور ومتكامل للاتفاقية، مع احترام روحها وأهدافها والتصدي في الوقت ذاته للمشاكل الجديدة، وذلك بالمشاركة مع صكوك أخرى في القانون الدولي مطبقة بشكل مباشر أو غير مباشر.
    然而,会议期间表明需要探索对公约不断发展和综合的解释,尊重其精神和目标,同时与其他直接或间接适用的国际法文书一道回应新的问题。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مطور造句,用مطور造句,用مطور造句和مطور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。