查电话号码
登录 注册

مضن造句

造句与例句手机版
  • وذلك عمل مضن يستغرق وقتاً طويلاً.
    此项工作艰苦费时。
  • وتُسجل الاعتمادات المخصصة كنفقات من مضن نفقات السنوات السابقة.
    这些款项记作以往各年的支出。
  • بل هو ألم مضن لكن به بعض اللحظات الممتعه
    其实这种能力特讨厌 但有时也挺管用
  • وكانت هذه الاعتمادات المخصصة تُسجل في السابق كنفقات من مضن نفقات السنة الجارية.
    先前,这些款项记作上一年的支出。
  • على نحو ما أشير إليه أعلاه، فقد قامت المحكمتان كلتاهما بعمل مضن خلال سنتهما الأولى.
    如上所述,两个法庭在第一年都工作得很努力。
  • وتقرير الشعبة هو ثمرة جهد مضن وتحليل لقاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية.
    统计司的报告是千年发展目标数据库方面艰苦努力和分析的结果。
  • وهذه التقارير محصلة مناقشات مكثفة من جانب أفرقة من اﻷفراد الذين قاموا بعمل مضن لﻻضطﻻع بالوﻻيات المسندة إليهم.
    这些报告是努力履行任务规定的人士集体深入细致讨论的结果。
  • والاقتراحات البناءة والمتفاوض عليها بشكل مضن الواردة في القرارات السابقة حددت بالفعل الطريق المفضي إلى التنشيط.
    以前的决议中所载的经过艰苦谈判而达成的建设性提议已经为振兴开辟了道路。
  • وإنه ﻻ بد من أن يؤخذ في اﻻعتبار أن جمع وتحليل البيانات ﻹعداد التقارير على مستوى المنظومة عمل مضن يستغرق الكثير من الوقت.
    必须牢记,为全系统报告收集和分析数据的工作十分麻烦并且很费时间。
  • ونرى أن الفريق قام بعمل مضن لإحراز تقدم في وضع صيغة محددة لإصلاح عضوية المجلس.
    我们的观点是,工作组已经开展了艰苦工作,以取得进展为改革安理会成员组成确定一个具体方式。
  • ومع ذلك، على الرغم مما تتسم به وتيرة إصلاح الأمم المتحدة من بطء مضن حتى الآن، تم إحراز تقدم ملحوظ في غضون العام الماضي.
    但是,尽管联合国改革的步伐迄今极其缓慢,过去一年仍然取得了一些显着的进展。
  • فبغية الانتقال من منطقة إلى أخرى داخل البلد، يحتاج الشخص الراغب في ذلك إلى الحصول على شهادة سفر من السلطات، وهو إجراء مضن للغاية.
    从国内某一地区迁徙到另外一个地区时,必须向当局申请旅行证明,这是一个极为繁琐的程序。
  • ولا تعزى إنجازات المحكمة إلى ما أداه القضاة والموظفون من عمل مضن فحسب، ولكن أيضا إلى التأييد الواسع النطاق والمتجذر الذي حظيت به لدى المجتمع الدولي.
    法庭的成就不仅归功于法官和工作人员的辛勤劳动,还归功于国际社会的深入和广泛支持。
  • فللتنقل من منطقة إلى أخرى داخل البلد، يحتاج الشخص الراغب في ذلك إلى الحصول على شهادة سفر من السلطات، وهو إجراء مضن إلى حد بعيد.
    从国内某一地区迁徙到另外一个地区时,必须向当局申请旅行证明,这是一个极为繁琐的程序。
  • وختاما، أود أن اشكر ممثلي الخاص، برنارد كوشنر، لالتزامه غير العادي ولما قام به من عمل مضن في الاضطلاع بالمهام التي أناطها به القرار 1244 (1999).
    最后,我要感谢我的特别代表贝尔纳·库什内尔坚定不移地努力完成第1244(1999)号决议授予他的任务。
  • وختاما، اسمحوا لي بأن أشكر الميسرين على ما بذلوه من جهود متواصلة، وأن أشكر كذلك موظفي الأمانة العامة على ما اضطلعوا به من عمل مضن دعما للمفاوضات التي أجريناها.
    最后,我还感谢调解人的不懈的努力,感谢秘书处的工作人员,感谢他们做出艰苦的努力为我们的谈判提供支助。
  • وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعبر عن امتناني لرئيسة اللجنة السادسة، الممثلة الدائمة لموناكو سعادة السفيرة ايزابل بيكو على ما قدمت للجنة من عمل مضن وقيادة تستحق الثناء.
    我要借此机会感谢第六委员会主席摩纳哥常驻代表伊莎贝尔·皮科大使阁下的辛勤工作和她对委员会进行值得称道的领导。
  • ويتبيّن بناء على ذلك أن القضاة المخصصين الخمسة عشر كانوا على استعداد لتحمّل عبء عمل مضن من أجل كفالة إنجاز ولاية المحكمة الدولية بسرعة وضمان استمرار الدعم المقدّم من المجلس والدول الأعضاء.
    因此,所有15名审案法官均愿意承担繁重的工作,以确保迅速完成国际法庭的任务,争取安理会和会员国的持续支持。
  • ويتبيّن بناء على ذلك أن القضاة المخصصين الأربعة عشر كانوا على استعداد لتحمّل عبء عمل مضن من أجل كفالة إنجاز ولاية المحكمة الدولية بسرعة وضمان استمرار الدعم المقدّم من المجلس والدول الأعضاء.
    因此,所有14名审案法官均愿意承担繁重的工作,以确保迅速完成国际法庭的任务,争取安理会和会员国的持续支持。
  • السيد الرئيس، يود وفدي أن يعرب عن امتنانه لزملائنا في المجلس التنفيذي لما أنجزوه من عمل مضن خلال هذا الأسبوع، كما يود أن يقدم الشرح التالي لموقفنا إزاء المقررات المتخذة بشأن البندين 9 (أ) و 9 (ب) المعروضَين علينا.
    主席先生,美国代表团感谢执行局的同事们一周来的辛勤工作。 关于我们面前的项目9(a)和(b)的决定,美国代表团解释立场如下。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مضن造句,用مضن造句,用مضن造句和مضن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。