مصفى造句
造句与例句
手机版
- خذهم الى مصفى الوقود و اسرع
然[后後]你就把他们带到油罐区 走吧 - القطران الغير مصفى لديه درجة لزوجة تصل الى 250000
未经提炼和加热的焦油 粘度为250000 - ومن ثم، لا يتبقى في نهاية العام أي التزام غير مصفى يزيد عمره على سنة.
因此,到年底时,所有未清债务的债龄不超过一年。 - قام الجانب الإيراني ببناء برج حديدي مقابل منطقة مصفى عبادان وتم تجهيزه برشاشة (بي كى سي).
伊朗人在Abadan炼油地区对面建造了一座金属塔。 - وفور اعتماد التحويلات، يسجل المكتب نفقات توازي الميزانية الإجمالية والتزاما غير مصفى بالقيمة ذاتها.
电报核准后,该厅将记录等于预算总额的支出和相应的未清债务。 - وبموجب العقد، كان على الخبراء البولنديين القيام بأعمال تشغيل وصيانة في مصفى النفط في بيجي.
该合同规定, 波兰专家应在BAIJI炼油厂从事操作和维修工作。 - ويرحل الالتزام بوصفه التزاما غير مصفى في الفترة المنصوص عليها في البند 4-3، ما لم يصف قبلها.
此种债务,除非在条例4.3规定的期间以前已经清偿,应该转账,作为这个期间的未结债务。 - ويتعلق التشديد الأول بمسألة تتصل بإلغاء التزام غير مصفى قدره 202 28 مليون دولار يرد باعتباره وفورات متعلقة بإلغاء التزامات الفترة السابقة.
第一个重大问题涉及上期债务节减或注销中显示的注消未清偿债务2.0228亿美元。 - أقلعت طائرة سمتية وعلى متنها عشرة مفتشين من مطار قاعدة الرشيد ووصلت إلى مصفى البصرة التابع لوزارة النفط.
10名视察员乘坐一架直升机离开Al-Rachid基地,前往石油部下属的巴士拉石油精炼厂。 - إن إنشاء التزام غير مصفى من دون وثيقة التزام مناسبة قد ينشأ عنه امتثال للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
没有适当的承付款项文件就承担未清债务,可能导致不遵守《联合国财务条例和细则》的情况。 - (هـ) تشمل مبلغا قدره 181 5 دولارا، يُمثل مطالبة تنتظر التسوية، كان قد نقل من التزام غير مصفى في الفترة السابقة إلى الحسابات المستحقة الدفع.
e 包括尚待结清的索偿费用5 181美元,该款项已从上一期未清偿债务转为应付帐款。 - ويسجّل أي التزام في الحسابات باعتباره غير مصفى خلال الفترة الواردة في البند 4-5 وحتى يجري إعادة الارتباط به أو تصفيته أو إلغاؤه وفقا للبند 4-5.
在条例4.5规定的期间内,任何债务在按照条例4.5改期偿还、清偿或注销之前应记为未清偿债务。 - ثم انتقلت المجموعة إلى موقع آخر ووصلت إلى مصفى بيجي لغرض التعرف على وحدة إنتاج النتروجين السائل، ثم فتشت مصفى الجزيرة المتوقف عن العمل حاليا.
小组又前往Peji提炼厂检查液态氮生产单位,然后视察了目前处于停产的Al-Jazira提炼厂。 - ثم انتقلت المجموعة إلى موقع آخر ووصلت إلى مصفى بيجي لغرض التعرف على وحدة إنتاج النتروجين السائل، ثم فتشت مصفى الجزيرة المتوقف عن العمل حاليا.
小组又前往Peji提炼厂检查液态氮生产单位,然后视察了目前处于停产的Al-Jazira提炼厂。 - ويسجّل أي التزام في الحسابات باعتباره غير مصفى خلال الفترة الواردة في المادة 4-3 وحتى يجري إعادة الارتباط به أو تصفيته أو إلغاؤه وفقا للمادة 4-4.
在条例4.3规定的期间内,任何债务在按照条例4.4改期偿还、清偿或注销之前应记为未清偿债务。 - ويلغى عندئذ أي التزام غير مصفى في إطار الميزانية العادية للفترة المالية المعنية، أو يرحّل كالتزام يقيّد على الاعتمادات الجارية إذا ظل الالتزام قائما.
所涉财政期的任何未清偿的债务,或者应于此时注销,或者如该项债务仍然有效,应转作现期经费项下的债务。 - وينعكس التقدم المحرز في هذا المجال في انخفاض المبلغ المتبقي باستمرار بوصفه رصيدا غير مصفى في نهاية السنة وفي النسبة المئوية التي يمثلها هذا المبلغ بالمقارنة مع إجمالي نفقات العام نفسه.
这方面的进展反映于该年底仍未结算数额的不断减少以及数额在该年整个支出中所占的百分比不断下降。 - وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية أن النفقات المقدرة بمبلغ ١٢,٨ مليون دوﻻر تحت بند المعدات المملوكة للوحدات تمثل بكاملها التزاما غير مصفى وتبين فائض إنفاق مسقط قدره ٩,٣ مليون دوﻻر.
咨询委员会看到特遣队自备装备项下全部支出概算1 280万美元都属未清偿待付款,反映出预计超支930万美元。 - ووفقا للسند التشريعي، فإن أي التزام غير مصفى يجب أن يكون مدعوما بعقد أو بأمر شراء أو اتفاق أو أي نوع من أنواع الالتزام القانوني الذي تكبدته الأمم المتحدة، والذي تبرره المستندات المؤيدة اللازمة.
根据法律授权,未清债务应有合同、订购单、协定或由适当文件加以证明的联合国承担的法律义务为后盾。 - وأجرى الباحثون أيضا دراسات تتضمن النظائر المشعة ومسح أجهزة التقطير في مصفى النفط الوطني، واستخدموا تقنيات الاختبار غير التدميري لفحص اللحيم في الصناعة الكيميائية وصناعة التعدين.
研究人员还开展了对我国炼油业蒸馏柱进行放射性同位素扫描,以及使用非破坏性测试技术对化工和采矿业的焊接进行检查等工作。
- 更多造句: 1 2
如何用مصفى造句,用مصفى造句,用مصفى造句和مصفى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
