查电话号码
登录 注册

مشتهي造句

造句与例句手机版
  • أما أغلبية ضحايا مشتهي الأطفال فهم من أطفال الشوارع الذكور.
    恋童癖的受害者主要是男性流浪儿童。
  • وتشعر المقررة الخاصة بقلق شديد ازاء المعدل العالي للعودة إلى اﻻجرام فيما بين مشتهي اﻷطفال جنسيا.
    特别报告员对恋童癖者中很高的重犯率表示极为关切。
  • السيد زكي أشمت، رئيس الائتلاف الوطني لمساواة مشتهي المثل
    争取男女同性恋者平等权利全国同盟主席Zackie Achmat先生
  • والعدوى بين مشتهي المغاير هي أكثر طرق انتقال العدوى تواترا (44 في المائة من حالات الإيدز المعلنة).
    异性传染是最常见的传染方式(占宣布的病例的44%)。
  • وتجدر الإشارة إلى أن نمط ارتفاع معدل الانتشار وارتفاع معدل انتقال المرض فيما بين مشتهي الجنس الآخر يقترنان بقوة بالفقر.
    应当看到,发病率高和异性感染率高,与贫穷状况有着密切的联系。
  • وأضافت أنه من المهم جدا التركيز على معرفة أسباب الزيادة في إصابة مشتهي الجنس الآخر بهذا المرض ليتسنى وضع استراتيجيات للوقاية.
    重要的是,要重视查找异性感染率增加的原因,以便确定预防战略。
  • أمّا دوافع الجناة التقليديين أكثر مثل مشتهي الأطفال أو مرتكبي الاحتيال أو المتجرين بالمخدرات على الصعيد الدولي فهي محدّدة جيداً.
    传统犯罪者的动机,例如恋童癖者、诈骗犯或国际毒犯,其动机众所周知。
  • أما عدد حالات الإصابة بالانتقال بين مشتهي المغاير فهو على العكس من ذلك في ازدياد، وهذا يدفع إلى تكثيف تدابير الإعلام والاتصال.
    相反,因异性间性传染造成的病例数却有增加,这需要加强宣传和沟通。
  • ويشكل اتصال مشتهي الجنس الآخر 88 في المائة من جميع الإصابات في حين يشكل انتقال المرض من الأُم إلى الطفل ونقل الدم النسبة المتبقية.
    异性性接触占所有感染的88%,而母婴传播和输血传播占了剩余部分。
  • ٢٥- وفضﻻً عن ذلك، تفيد التقارير أن مشتهي اﻷطفال جنسياً من أوروبا وأمريكا الشمالية يركزون اﻵن على أوروبا الشرقية باعتبارها مجاﻻت عملهم الجديدة.
    另据报告说,欧洲和北美的恋童癖们现在以东欧为重点,作为其活动的新领域。
  • وحدث ما ﻻ يقل عن ٠٦ في المائة من الحاﻻت الحديثة لنقل هذا الفيروس بالطريق الجنسي بين أشخاص من مشتهي الغير فقط.
    在最近发现的通过性交染上艾滋病毒的病例当中,纯粹是异性恋的人至少占60%。
  • غير أن انتقال المرض بين مشتهي الجنسي المغاير والذي يحدث أساسا في إطار الزواج أو العلاقات المنتظمة أو الشراكات العرضية يمثل نحو 80 في المائة من هذه الإصابات.
    不过,主要在婚姻、固定和临时性伴侣中发生的异性传播占感染病例中的大约80%。
  • 23- لقد بدأ الجناة من مشتهي الأطفال في استخدام الانترنت كوسيلة للتمكن من الوصول إلى الأطفال دون الكشف عن هوياتهم الحقيقية.
    恋童癖患者已开始利用互联网作为一种在不暴露自己真实身份的情况下同儿童进行联系和接触的一种方法。
  • ويمكن أيضا أن تتعرض تجمعات المقامرة على الإنترنت للاستغلال من جانب مشتهي الأطفال الساعين للتواصل مع الأطفال، أو من جانب هواة التسلط الذين يستخدمونها كمنبر لممارسة سلوكهم المسيئ.
    网上游戏群落还可能被恋童癖者用来设法与儿童联系,或被欺凌人者用作虐待行为的平台。
  • ويخضع لهذا النظام في سان فرانسيسكو ٠٠٠ ٣ من المسجلين في جرائم اﻻعتداء على اﻷطفال، منهم حوالي ٠٠٣ من مشتهي اﻷطفال جنسياً.
    目前这一登记办法已将3,000名旧金山的对儿童进行性骚扰的罪犯登记在案,其中大约有200名罪犯是恋童癖者。
  • ولذلك رفضت شكوى بشأن التمييز في دعوى رفض فيها رب العمل منح اﻹجازة الخاصة بوفاة أحد الوالدين ﻷحد مشتهي المثيل توفى والد رفيقه، في حين أن هذه اﻹجازة تمنح للقرين.
    在该案中,某人的父亲去世,而雇主拒不批准该人的同性恋伙伴请丧假。 配偶是可以享受此种丧假的。
  • وهذا المشروع القانوني ينظم نتائج حقوق الملكية في الجماعة المشتهية للجنس المثلي على النحو الذي ينظمه قانون الأسرة لموضوع الزيجات العرفية بين مشتهي الجنس الآخر.
    这项法律提案规定了同性恋结合体财产权的后果,如同《家庭关系法》关于异性恋无正式仪式的婚姻规定的一样。
  • ويرجع وباء هذا الفيروس في بابوا غينيا الجديدة أساسا إلى انتقاله فيما بين مشتهي الجنس الآخر، وهو المسؤول عن 90 في المائة من الحالات المكتشفة.
    在巴布亚新几内亚,艾滋病毒流行主要是由于异性间性行为传染,在被检测到的病例中,这种情况占到了90%。
  • ٧- وتتواصل الحملة ضد اﻻستغﻻل الجنسي لﻷطفال من قبل مشتهي اﻷطفال جنسياً من اﻷجانب والمحليين وذلك بتكثيف المﻻحقة القضائية لمرتكبي هذه اﻷعمال، وعمﻻً بالقوانين القائمة ومعايير التعاون الدولي.
    通过根据现行法律和国际合作标准加强检控犯罪者、防止外国和本国恋童癖对儿童进行性剥削的斗争从未中断。
  • ومما زاد من تفاقم المشكلة أيضا ارتفاع معدلات العنف الجنسي والقسر الجنسي ضد المرأة، مع المعدلات المرتفعة للأمراض المنقولة بين مشتهي الجنس الآخر والمعدلات المنخفضة لاستخدام الرفال.
    高频率侵害妇女的性暴力和性胁迫行为加上高发的异性性接触传染,还有很少使用避孕套的做法,都加剧了这一问题。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشتهي造句,用مشتهي造句,用مشتهي造句和مشتهي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。