查电话号码
登录 注册

مشارب造句

造句与例句手机版
  • وينتمي أعضاؤه إلى مختلف أنحاء العالم ومختلف مشارب الحياة.
    其成员来自世界各地和各行各业。
  • وينتمي أعضاؤه إلى مختلف أنحاء العالم ومن مختلف مشارب الحياة.
    其成员来自世界各地和各行各业。
  • وما يزال الأفغان من جميع الأنحاء ومن كل مشارب الحياة يطالبون بذلك.
    所有地区所有阶层的阿富汗人都有此要求。
  • وتتكون عضويتها أساساً من فقهاء ورجال القانون من مشارب إثنية وإقليمية مختلفة، وتشتمل على امرأتين.
    成员主要是有各民族和地区背景的法律学者和法学家,还有两名妇女。
  • وهؤلاء السجناء من مشارب شتى، منهم رهبان وطلبة ومعلمون ومحامون وصحافيون ونشطاء سياسيون.
    这些囚犯有各界人士,包括僧侣、学生、教师、律师、记者和政治活动家。
  • وتقوم عدة مؤسسات أخرى للتعليم العالي بتدريب فنيين من مشارب متعددة على العمل مع الأطفال والبالغين ذوي الإعاقة.
    一些其他大专院校正在对各种专业人士进行帮助残疾儿童和残疾人的培训。
  • ولكن التبرعات التي قدمها الأشخاص من جميع الأعمار وكل مشارب الحياة، بما في ذلك جميع أرجاء العالم، هي التي تثلج الصدر في الواقع.
    但是,最令人感动的是,世界各地不同年龄和阶层的人民踊跃捐献。
  • وجرت تعبئة الصحف ووسائط الإعلام الالكترونية تحقيقا لهذا الغرض، ويساهم في الصندوق بسخاء أشخاص من جميع مشارب الحياة.
    为此,报纸和电子媒体被调动起来,来自社会各阶层的人向基金作出了慷慨捐助。
  • كما جعلت منظمة سولابه أشخاصا مثل معلمي المدارس والمستفيدين من مختلف مشارب الحياة وذوي الاهتمامات المختلفة الذين لهم صلات بالبرلمانيين أيضاً يشاركون في هذا العمل.
    本组织还邀请议员也有关系的人,即教师和各行业的受益人参加。
  • فالنساء في جميع أرجاء العالم وفي جميع مشارب الحياة، بما في ذلك مجال اﻷمن الدولي ونزع السﻻح، يقمن بدور ﻻ غنى عنه.
    全世界的妇女在各行各业包括国际安全和裁军领域发挥着不可替代的重要作用。
  • فقد قطع أبناء الشعب الأفغاني، من جميع مشارب الحياة، شوطاً طويلاً ليتولوا بأنفسهم أمور عملية السلام التي اتفق عليها في بون.
    在各行各业中,他们为了获得对在波恩达成的和平进程的所有权而进行了很大努力。
  • خلال السنة الماضية، عاش شعب لاو بجميع أصوله العرقية ومن كل مشارب الحياة ومن كل الديانات في تضامن وانسجام.
    在过去一年里,具有不同种族和宗教背景的老挝各行各业的人民生活在团结与和谐之中。
  • غير أنه يعمل في مجال يتوقف فيه إحراز التقدم على مساهمات وخيارات مجموعة كثيرة التنوع من جهات فاعلة آتية من جميع مشارب الحياة.
    然而,在联盟运作的领域中,进展取决于来自各行各业的各种行为者的贡献和选择。
  • كما نعترف بأن المشاركين من الطلاب والشباب ينتمون إلى مشارب متباينة من ناحية الثقافات والتقاليد وأساليب التعلم.
    我们还认识到参与该计划的学生、青少年、年轻的成年人有着不同的文化背景、传统和学习风格。
  • ويُعقد المنتدى في مدينة وبلدٍ مضيفين مختلفين كل سنتين، مستندا إلى مجموعة واسعة من الخبراء من كل مشارب الحياة.
    该论坛每两年在不同的主办城市和国家举行一次会议,会议将吸取各行各业的不同专家的意见。
  • تمثل وزارة العدل والنظام العام الوزارة المختصة في قبرص من أجل النهوض العام بالمساواة بين الجنسين وحماية حقوق المرأة في جميع مشارب الحياة.
    司法和公共秩序部是塞浦路斯全面促进各个领域的两性平等和保护妇女权利的主管部门。
  • الذي يأتيهم من ملاذات موجودة خارج البلد - يواصلون الاعتداء على الناس من كل مشارب الحياة.
    然而,和平与安全尚未实现,恐怖分子在国外庇护所的资助和装备下,继续在攻击阿富汗各行各业的人民。
  • وتعتقد المرأة الأريترية أن المساواة بين الجنسين ليس منحة ولكنه ينبغي أن يتحقق من خلال مشاركتها الواعية في جميع مشارب الحياة.
    厄立特里亚妇女相信,性别平等不是恩赐之物,而应该通过妇女在各行各业有意识的参与来实现。
  • فالسائحون لأغراض الجنس على سبيل المثال يأتون من جميع مشارب الحياة ومن مختلف الأعمار والخلفيات الاقتصادية والاجتماعية كما يختلفون من حيث نوع الجنس والحالة الزوجية().
    举例来说,色情游客来自各行各业,有各种年龄、性别、婚姻状况以及社会经济背景的人。
  • 5- وقد صيغت التوصيات بعباراتٍ عامة، ومن ثم يمكن تنفيذها في بلدان ذات مشارب تاريخية وثقافية ودينية شتى، وفي ظل الاحترام الكامل لحقوق الإنسان العالمية.
    这些建议采用广义措辞,可在历史、文化和宗教背景不同的国家执行,并充分尊重普遍人权。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشارب造句,用مشارب造句,用مشارب造句和مشارب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。