مستحدث造句
造句与例句
手机版
- بديــل مستحدث لنمـــوذج السياحة الجماعية
大规模旅游业模式的任选新办法 - كل مكان تذهب هناك فرع مستحدث
你随便看看 这里又新开了个分行 - دليل تدريبي مستحدث للقضاة
更新了治安法官培训手册 - أي برنامج مستحدث من أجل منع تزوير وثائق السفر الصادرة في كوبا.
是否制订任何方案防止伪造古巴发放的旅行证件。 - تتحدّث بلغات جديدة هذا مستحدث أنا فخورة جداً بك إننا عائلة سعيدة
用舌头讲话了 这是第一次啊 我真为你感到骄傲 我要在你家人面前显得很火辣 - وأضاف أن ذلك يتجلى في تعزيز القطاع الخاص الذي هو أفضل مستحدث للثروات والعمالة.
这体现在私营部门的发展中,私营部门是财富和就业机会的最佳创造者。 - إن الخطوة التالية في مناقشة هذا الموضوع على مستوى عالمي عال مستحدث في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
下一次在全球高级别讨论这个问题将是在信息社会问题世界首脑会议上。 - ولذلك قررت الحكومة الحفاظ على سجل مستحدث للمواد السمية والخطرة والمشعة وتقديم معلومات في هذا الشأن عند الطلب.
为此,政府决定对有毒、危险和放射性物质随时登记,并应请求提供有关信息。 - وبالإضافة إلى الحماية المتضمنة في الإجراءات المدنية، يمكن أن يلتمس ضحايا التمييز حماية المحكمة في إجراءات الجُنح كذلك، وهو إجراء مستحدث هام بالمقارنة بالقانون السابق.
除了在民事程序中的保护之外,歧视受害者也可在轻罪诉讼程序中寻求法院保护。 - وقالت إن إدراج أحكام تتعلق باستعادة الأصول ذات المنشأ غير القانوني في صك دولي مُلزِم هو أمر مستحدث يرحب به وفدها ترحيباً شديداً.
添加关于归还非法获取的利益的条款是这个新的国际文书的一个创新,斯洛文尼亚对此表示坚决支持。 - وينبغي أن تكون شفافية أية معاملة اشتراء عامة هي المبدأ الذي يهتدى به في إدراج مثل تلك الممارسات والتكنولوجيات الجديدة في أي قانون نموذجي مستحدث بشأن اشتراء البضائع والإنشــاءات والخدمات.
指导把这种新做法和技术纳入更新的《货物、工程和服务采购示范法》的原则应当是公共采购交易透明。 - واستخدم نهج مستحدث يتمثل في استعمال سيارات الإسعاف في المجتمعات المحلية لنقل النساء الحوامل من المناطق التي يصعب فيها السفر إلى مناطق توجد فيها مستشفيات أو مرافق صحية أخرى لتلقي الرعاية الصحية.
一种创新做法就是利用社区救护车从交通困难地区把孕妇送往医院或其他医疗设施所在地接受医疗照顾。 - والسياق الإنمائي المتغير، الذي يتضمن ما هو مستحدث أو قائم من أساليب المعونة، قد سلَّط الضوء على زيادة الملكية الوطنية ومواءمة البرامج مع الأولويات الإنمائية الوطنية.
形势不断发展,其中包括新的和现有的援助模式,这些发展都强调增强本国自主权,强调方案与国家发展优先事项协调。 - ومن ثم أنشأ المستشار الوطني منصب مساعد المجمعات الرياضية (الراعي) وهو منصب مستحدث في نطاق نظام الأمن الخاص في المجمعات الرياضية وليس فيه أي استثناء يتعلق بجنس المساعدين.
因此,国家立法机关确定了运动场助理(管理员)的数字,这是运动场私人安全系统范围内一个创新的数字,对助理的性别没有例外规定。 - 43- وثمة إجراء آخر مستحدث في القانون الجنائي الجديد يتمثل في أنه يعاقب بالسجن أو الغرامة إيفاد الإثيوبيين بصورة غير مشروعة إلى الخارج لأداء أعمال غير آمنة أو غير محمية.
新《刑法》中的另一个创新规定是,对非法将埃塞俄比亚人送往国外从事不安全或不受保护工作的行为,也要给予监禁或罚款的惩罚。 - )ج( نصت المادة ١٥٦ على حق العاملة في المنشأة التي تستخدم أكثر من خمسين عامﻻ في الحصول على إجازة لمدة عام بدون أجر لرعاية طفلها وذلك لمدة ثﻻث مرات طوال مدة خدمتها )هذا الحق مستحدث بالقانون المذكور بغرض حماية الطفولة واﻷمومة(؛
(c) 第156条规定,在雇用50人以上的单位就业的妇女有权在就业期间三次享受为期一年的停薪假期,以便照顾孩子。 - فمن جهة أولى، سينشأ عن اتباع هذا النهج الشخصي الطابع المُصمّم وفقا لمواصفات محددة إزاء المعاشات مفهوم مستحدث بالكامل في نظام المعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة، بل ربما كذلك في نظم المعاشات التقاعدية لمعظم المحاكم الأخرى وفي منظومة الأمم المتحدة.
首先,这种根据个人情况对养恤金进行调整,在法院法官养恤金办法中,或许在其他大多数法院的养恤金办法中,是一个全新的做法。 - وإثر طعن تقدم به المتهم سليفانكانين ضد قرار مماثل، طبق قلم المحكمة نظام معونة قانونية مستحدث في الآونة الأخيرة وأصدر قرارا جديدا أثبت فيه عوز سليفانكانين.
在被告Šljivancain对一个类似的决定抗辩之后,书记处采用了一个新近实施的法律援助办法,作出了一项新决定,认为Šljivancain是贫困的。 - ويرمي إلى محو أمية السكان الأميين الذين يعيشون في أوضاع حرمان. وهو برنامج غير رسمي لمحو الأمية، مستحدث عن طريق تطبيق التقنيات السمعية البصرية، انطلاقاً من معارف المشاركين المكتسبة.
" Teleclasses " 针对弱势群体中的文盲人口,是一项非正规扫盲方案,它利用了视听技术,以参与者获取的知识为基础。 - وثمة أمر مستحدث آخر بشأن التزام مركز الرعاية الاجتماعية الذي تلقى قرار المحكمة النهائي بشأن إعالة الطفل، بأن يُخطر، كتابة، الوالد الذي يُقيم معه الطفل والوالد الملزم بإعالة الطفل، بالحقوق والالتزامات المتعلقة بإعالة الطفل.
另一项新规定涉及社会福利中心的义务,即在收到法院关于子女抚养费的最后判决后,有义务书面通知与子女居住在一起的父母一方和有抚养子女的权利和义务的父母另一方。
- 更多造句: 1 2
如何用مستحدث造句,用مستحدث造句,用مستحدث造句和مستحدث的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
