مدلين造句
造句与例句
手机版
- وتم أيضاً تدريب مشاركين من كلية القضاة والمدعين العامين في مدلين ومن المعهد الكولومبي لرفاه الأسرة.
为Medellin法官和检察官学院以及哥伦比亚家庭福利研究所的人员举办了培训。 - فعلى الرغم من المخاوف والتحيزات العديدة، شارك معظم البورونديين مشاركة نشطة في العملية الانتخابية مدلين بأصوات مدوية من أجل إرساء السلم في البلد.
尽管有许多恐惧和偏见,绝大多数布隆迪人仍积极参加了选举进程,为该国的和平投下了强有力的一票。 - ويتشكل أساس الاتجاه الذي تتبعه منظمة اليونسكو من إعلان بلغراد المتعلق بتقديم الدعم إلى وسائط الإعلام في سياق النزاعات العنيفة والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية() وإعلان مدلين المتعلق بتأمين سلامة الصحفيين ومكافحة الإفلات من العقاب().
《关于支持暴力冲突和转型国家中的媒体的贝尔格莱德宣言》 和《关于确保记者安全和打击有罪不罚现象的麦德林宣言》 体现了教科文组织遵循的前进方向。 - ويوجه المقرر الخاص النظر إلى إعلان مدلين المتعلق بتأمين سلامة الصحفيين ومكافحة الإفلات من العقاب، والإعلان المتعلق بحق ومسؤولية الأفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المعترف بها عالمياً.
在这方面,特别报告员请各方注意《关于确保记者安全和打击有罪不罚现象的麦德林宣言》和《个人、群体和社会机构在促进和保护普遍公认的人权和基本自由方面的权利和义务宣言》。 - 8- وعقدت جولة هامة من الاجتماعات مع الممثلين الدائمين، والسفراء، والمسؤولين عن الشؤون العراقية في البعثات الدائمة، لأعضاء مجلس الأمن، الذين تحدثوا عن الحالة السياسية والإنسانية في العراق مدلين بآرائهم عن الحالة الراهنة والتطورات المتوقعة.
特别报告员与安全理事会常驻代表团的常驻代表、大使和负责伊拉克事务的官员举行了一轮重要会谈,他们向他阐述了伊拉克的政局和人道主义状况,并就现状以及预期动态发表了意见。 - 40- وفي عام 2007، تلقى مكتب المفوضية في كولومبيا معلومات عن عمليات ترهيب وتهديد استهدفت صحفيين غطوا الجلسات العامة التي استُمع فيها إلى زعماء جماعات شبه عسكرية في مدلين وبارّانكيا وبوغوتا(108).
2007年,人权高专办驻哥伦比亚办事处收到有关资料,反映对以报道在麦德林、巴兰基利亚和波哥大举行的对遣散复员的准军事部队领导人公开审讯的新闻记者为目标进行恐吓和威胁的情况。 - وذكرت أن الحكومة، تحت قيادة المجلس المشترك بين الوكاﻻت والمعني بالمرأة، وهو المجلس الذي أنشأه الرئيس كلينتون وترأسه مدلين أولبرايت وزيرة الخارجية وتشارك في رئاسته كرئيسة شرف السيدة اﻷولى هيﻻري رودم كلينتون، تجري استعراضاً كل خمس سنوات لمنجزاتها في تنفيذ منهاج العمل.
克林顿总统政府的机构间妇女问题理事会由国务卿马德琳·奥尔布赖特担任主席,第一夫人希拉里·罗德姆·克林顿担任联合荣誉主席,美国政府在该理事会的主持下正进行一次它执行《行动纲要》的成就的五年审查。
如何用مدلين造句,用مدلين造句,用مدلين造句和مدلين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
