مجدول造句
造句与例句
手机版
- صحيح, في السابعة وبشعر مجدول
对 一个缠着马尾辫的七岁孩子 - سنقوم بوضع توقيفٍ غير مجدول
我们被迫要停下了 - موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الألديكارب البلد القسم
关于涕灭威的内部建议处理方式的表格式摘要 - موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن إندوسلفان البلد
针对关于硫丹的内部提案提出的评论意见一览表 - المرفق الرابع موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الإندوسلفان البلد
针对关于硫丹的内部提案提出的评论意见一览表 - ديديليوس ، هل هناك اي شيء غير مجدول تريد ان تخبرنا به
休斯顿呼叫神匠 你们已有[刅办]法解决了吗 ? - (أتعلم, لا زلت أظن بأنك ترى (آني في السابعة من عمرها و وبشعر مجدول
我看 你[当带]安妮还是一个缠着马尾辫的七岁小女孩 - 1- يرد أدناه حصر مجدول يعكس التوصيات الواردة في تقرير المراجعة الخارجية للحسابات عن الفترة المالية 2000-2001.
A 1. 以下是2000-2001年外部审计报告所载建议总表。 - ويقوم مجدول يتحكم فيه بواسطة الملف ببدء وإنهاء عمليات القياس بالنسبة للوقت المحلي للحاسوب الشخصي (التوقيت العالمي).
由文件控制的调度程序根据本地时间(世界时)开始或停止测量。 - ويتم توجيه أي تعليقات إلى الأمانة التي تقوم بإعداد ملخص مجدول لكي يستعرضه فريق الصياغة.
任何评论都将提交给秘书处,而秘书处将拟定一份表格式摘要,供起草小组审查。 - يقدم فريق المهام المقترح والوثائق المصاحبة له إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية جنباً إلى جنب مع ملخص مجدول للتعليقات.
工作组将向化学品审查委员会提交该提案和所附文件以及表格式评论摘要。 - يقدم فريق المهام الإخطارات والوثائق المصاحبة لها إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية جنباً إلى جنب مع ملخص مجدول للتعليقات.
工作组将向化学品审查委员会提交这些通知和随附文件以及表格式评论摘要。 - وأفاد السيد شوملي بأن مستجوبيه ضربوه ضرباً متواصلاً بسلك مجدول بعد أن قيّدوا ذراعيه بحبل مربوط بالسقف.
Shomali先生指出,负责审讯的人员将他双手反绑后吊了起来,并且用橡皮棍不断打他。 - وفي حالات أخرى كانت نقاط التسجيل تحدَّد فقط بحبل مجدول ممدود بين قوائم تكاد تختفي آخر اليوم نتيجة لتدافع اللاجئين.
有的选民登记站仅用麻绳在周围柱子上圈一圈,一天下来,麻绳在难民的拥挤下已荡然无存。 - ويحتوي المرفق بهذه المذكرة على موجز مجدول بالتعليقات الواردة على الاقتراح الداخلي وبكيفية أخذها في الحسبان لدى إعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان.
本说明附件载有收到的评论意见一览表以及在编制硫丹决定指导文件草案时如何考虑到这些评论意见。 - ويُزعم أن المهاجمين كانون مدججين بالسلاح، ويصل عددهم إلى حوالي 30 شخصاً ذوي شعر مجدول ويتكلمون بالسواحيلية والكينياروانديه.
据说,袭击者约有30人,武装精良,梳 " 辫子 " ,讲斯瓦希里语和基尼亚卢旺达语。 - ويحتوي المرفق بهذه المذكرة على موجز مجدول للتعليقات الواردة على الاقتراح الداخلي وعلى كيفية أخذ هذه التعليقات في الحسبان عند إعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألديكارب.
本说明的附件载有就该文件提出的评论意见及其在编制涕灭威决定指导文件草案过程中的处理方式的表格式摘要。 - وثانياً، وجهت اللجنة الأمانة إلى أن تسبق نصوص مشاريع المقررات المقدمة في ورقات قاعة اجتماع معممة في اجتماع الأطراف من أجل اعتمادها بموجز مجدول لمشاريع المقررات.
其次,委员会已指示秘书处把在缔约方会议上分发供审议的会议室文件所载各项决定草案的表格式摘要放在其案文之前。 - ويحتوي المرفق بهذه المذكرة على موجز مجدول للتعليقات الواردة على الاقتراح الداخلي وعلى كيفية أخذ هذه التعليقات في الحسبان عند إعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور.
本说明附件以表格方式摘要说明所收到的评论意见,以及在编制关于甲草胺的决定指导文件草案过程中如何考虑这些评论意见。 - 8- تنشر نتائج الفحص الأولي الخاص بكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، على موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على شبكة الاتصالات العالمية ( " الويب " ) كتقرير عن الحالة، وذلك في شكل مجدول أساساً.
每个附件一缔约方初步核对的结果将作为状况报告在《气候公约》网站上公布,主要采用表格的形式。
- 更多造句: 1 2
如何用مجدول造句,用مجدول造句,用مجدول造句和مجدول的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
