مارتينز造句
造句与例句
手机版
- لقد ذهبت لرؤية "خيسوس مارتينز "
你有去拜访过马丁内兹 - سلفيو برلوسكوني رئيس الوزراء وزير الخارجية لإيطاليا أنتونيو مارتينز دا كروز
卢森堡大公国外交部长 - السيد إسمايل أبراو غاسبار مارتينز
佩德罗·布斯托斯先生 - السيد بيدرو مارتينز باراتا
Pedro Martins Barata先生 - السيد غاسبار مارتينز (أنغولا) تولى الرئاسة.
加斯帕尔·马丁斯先生(安哥拉)主持会议。 - (توقيع) روميرو مارتينز الممثل الدائم لهندوراس
常驻代表 大使 伊万·罗梅罗-马丁内斯(签名) - سعادة السيد إسماعيل أبراو غاسبار مارتينز
伊斯梅尔·阿布拉昂·加斯帕尔·马丁斯先生阁下 - تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد غاسبر مارتينز (أنغولا).
副主席加斯帕尔·马丁斯先生(安哥拉)主持会议。 - انتُخب السيد غاسبار مارتينز (أنغولا) رئيسا بالتزكية.
加斯帕尔·马丁斯先生(安哥拉)经鼓掌通过当选为主席。 - قامت نائبة الرئيس، السيدة مونيكا مارتينز )إكوادور( بتصويب مشروع القرار شفويا.
副主席莫尼卡·马丁内斯女士口头改正了决议草案。 - عايدا غونزالس مارتينز (أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)
Aida Gonzalez Martinez(拉丁美洲和加勒比) - وأشار السيد مارتينز إلى أن الأطراف المانحة لديها عديد من الوسائل للاستجابة لأزمات الدين.
Martens先生指出,捐助国有若干办法应付债务危机。 - وفي الجلسة الرابعة، قدّم السيد مارتينز باراتا تقريراً عن هذه المشاورات.
在第4次会议上,Martins Barata先生报告了磋商情况。 - ولم يتمكن السيد دي سوزا مارتينز من حضور الدورة. وأعيد انتخاب السيد كامارا رئيساً للدورة.
德索萨·马丁斯先生未能出席会议,卡马拉先生再次当选为主席。 - وعليه، فنحن مع وجهة النظر القائلة بأن شرط مارتينز يعكس الافتراضات الكلاسيكية للقانون الدولي.
因此我们同意以下意见,认为《马腾斯条款》扭转了国际法的经典假设。 - الجلسة الأولى أبدى الرئيس، سعادة السيد إسماعيل أبراو غاسبار مارتينز (أنغولا) ملاحظات افتتاحية.
第1次会议 伊斯梅尔·阿布拉昂·加斯帕尔·马丁斯先生阁下(安哥拉)致开幕词。 - نظراً لغياب السيد غاسبار مارتينز (انغولا)، تولي السيد لوفالد (النرويج)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
因加斯帕尔·马丁斯先生(安哥拉)先生缺席,副主席勒瓦尔德先生(挪威)代行主席职务。 - واختتم السيد مارتينز كلمته بأنه يلزم بناء جسور بين المياه وعالم الإحصاءات لتحسين الرصد والتقييم.
马丁内斯先生最后说,为了更好地监测和评估,有必要在水务部门和统计界之间架设桥梁。 - وقال الجنرال مارتينز للجنة إنه طلب من كبار الضباط إعداد تقارير في هذا الشأن بيد أنه لم تقدم إليه أي تقارير.
警察总长马丁斯告诉委员会,他要求高级警官提交报告,但他们并未提交报告。 - رويلان مارتينز بيرير، 3 أعوام، بينار دل ريو، HC 685449.
Roilán Martínez Pérez,3岁,来自Pinar del Río,病例号685449
如何用مارتينز造句,用مارتينز造句,用مارتينز造句和مارتينز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
