ماتريكس造句
造句与例句
手机版
- ويجري الآن تحديث كل طلبات الإجازات المعلقة المدرجة في نظام ماتريكس باستمرار بصفة شهرية التزاما بسياسة الانتظام الزمني.
信息总库中所有未决休假申请,现依考勤政策,严格按月更新。 - وسيسفر هذا عن احتواء نظام ماتريكس على معلومات دقيقة ويكفل الحساب الدقيق لأرصدة الإجازات في آخر السنة
这将导致该系统中信息准确,并确保对年终假期结余进行精确计算 - ويجري تحديث جميع طلبات الإجازات حاليا في نظام ماتريكس بشكل متسق كل شهر ويتم توفيقها مع المستندات الداعمة.
信息总库上的所有休假申请现在每月更新,并与文件证据加以核对。 - وتُحدَّث الآن في نظام ماتريكس كل طلبات الإجازات المعلقة بصفة شهرية، وتضاهى بالمستندات المؤيدة التزاما بسياسة الانتظام الزمني.
此系统中的所有未决休假申请现在一直按月更新,并恪守考勤规定,同证明文件相核对。 - (أ) لم يقم نظام " ماتريكس " بتحديث رصيد إجازات الموظفين إلا بعد أن أُخذت في الحسبان الإجازات التي كانت قد تمت الموافقة عليها في النظام.
(a) 矩阵系统在考虑到已在系统中核准的休假后才更新工作人员的累积休假。 - كما وضعت الإدارة ونفذت برنامج ماتريكس (Matrix) لضبط الوقت والدوام في بعثات حفظ السلام.
该部在维持和平特派团中开发和实行时间和出勤软件 " 信息总库 " 。 - وبعد أن تنجز هذه المهمة، سيكون نظام ماتريكس محتويا على معلومات دقيقة، وسيكون الرصد السريع لسجلات الانتظام الزمني قد نفذ بصورة كاملة قبل نهاية السنة
一旦完成后,信息总库中的信息就会准确,到今年年底将能完全实现考勤记录的及时监控 - 1- قامت اليوروجست بإعداد دراسة عهدت بها المفوضية الأوروبية إلى مجموعة ماتريكس بشأن استرداد الموجودات ومصادرتها في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
欧洲委员会分包给Matrix Group的一项研究由欧洲司法组织承担,研究内容是欧洲联盟所有成员国的资产追回和没收情况。 - (ج) كشف استعراض أُجري لـ 20 من معاملات الإجازات المرضية التي تمت الموافقة عليها في نظام " ماتريكس " عن حالات لم تكن فيها المستندات المتعلقة بالإجازة متوافقة مع عدد الأيام المسجَّلة والموافق عليها في النظام.
(c) 对矩阵系统中核准的20项病假的审查表明,有些病假的证明文件与该系统记录及核准的天数不符。 - وتتوقع البعثة الانتهاء من رفع البيانات وتوفيقها في نظام ماتريكس بالنسبة للموظفين الوطنيين خلال الربع الأول من عام 2011 من أجل تيسير الحساب الدقيق لأرصدة الإجازات مع نهاية السنة.
该特派团预计在2011年第一季度完成把本国工作人员的数据上载到数据总库并加以核对,以方便年终累积休假的计算。 - وقدمت بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية تدريبا للموظفين المعنيين في قسم الموارد البشرية بشأن استخدام نظام ماتريكس وبدأت في إجراءات لتنقية البيانات من أجل تحديث جميع أرصدة الإجازات عن طريق سجلات الحضور.
联刚稳定团已经为人类资源科有关人员提供使用信息总库系统的培训,并启动清理行动,通过出勤记录更新所有的累积休假。 - وشرعت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في تحديث كافة أرصدة الإجازات من خلال بطاقات تسجيل الحضور وتقدم للموظفين المعنيين تدريبا على نظام ماتريكس سيفرغ منه على ما هو مقرر بحلول الربع الثاني من عام 2010.
联刚特派团已通过出勤记录卡更新所有假期结算情况,并为相关工作人员提供信息总库系统培训。 这项工作定于2010年第二季度完成。 - مشروع الأدوات القانونية " (تنظمها البعثة الدائمة للنرويج وشبكة كايس ماتريكس نيتوورك)
国际刑事法院罗马规约缔约国大会第九届会议期间的会外活动简报会: " 能力建设的平台 -- -- 法律工具项目 " (由挪威常驻代表团和案例总库网共同组织) - وافقت الإدارة على توصية المجلس بضمان أن تقوم بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بتحديث سجلات الإجازات في الوقت المحدد في نظام " ماتريكس " وأن تكون معاملات الإجازات المرضية معتمدة على النحو الواجب لضمان حساب دقيق لأرصدة الإجازات.
行政当局同意审计委员会的建议,即确保联刚特派团及时更新矩阵系统中休假事项的记录,并适当核准病假事项,以确保精确计算假期结余。 - وعلقت إدارة الدعم الميداني بقولها إن البعثة قد شرعت في تحديث جميع أرصدة الإجازات من خلال بطاقات تسجيل الحضور، على أن يلي ذلك تدريب للموظفين على استخدام نظام " ماتريكس " من المقرر تنظيمه في الربع الأول من عام 2010.
外勤支助部评论说,联刚特派团已开始通过出勤记录卡更新所有休假结余,之后对工作人员进行矩阵系统使用培训,定于2010年第一季度开展。 - وافقت الإدارة على توصية المجلس بضمان أن تقوم بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بتحديث سجلات الإجازات في الوقت المحدد في نظام " ماتريكس " وأن تكون معاملات الإجازات المرضية معتمدة على النحو الواجب لضمان حساب دقيق لأرصدة الإجازات (الفقرة 343)
行政当局同意审计委员会的建议,即确保联刚特派团及时更新矩阵系统中休假事项的记录,并适当核准病假事项,以确保精确计算假期结余(第343段) - في الفقرة 343، أفاد المجلس بأن الإدارة وافقت على توصيته بضمان أن تقوم بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بتحديث سجلات الإجازات في الوقت المحدد في نظام " ماتريكس " وأن تكون معاملات الإجازات المرضية معتمدة على النحو الواجب لضمان حساب دقيق لأرصدة الإجازات.
在第343段中,审计委员会报告说,行政当局同意其建议,即应确保联刚特派团及时更新信息总库中休假事项的记录,并适当核准病假事项,以确保精确计算假期结余。 - في الفقرة 343، أفاد المجلس بأن الإدارة وافقت على توصيته بضمان أن تقوم بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية باستكمال سجلات الإجازات في الوقت المحدد في نظام " ماتريكس " وأن تكون معاملات الإجازات المرضية معتمدة على النحو الواجب لضمان الدقة في حساب أرصدة الإجازات.
在第343段中,审计委员会报告说,行政当局同意其建议,即确保联刚特派团及时更新信息总库中休假事项的记录,并适当核准病假事项,以确保精确计算假期结余。
如何用ماتريكس造句,用ماتريكس造句,用ماتريكس造句和ماتريكس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
