لورنت造句
造句与例句
手机版
- بوزوالد , لورنت بوزوالد العميل 006
博斯威尔 尼高•博斯威尔 006号特工 - السيد لورنت نكوسي، رئيس وفد رواندا
卢旺达代表团团长Laurent Nkusi先生 - العناصر المنشقة عن القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، جناحا لورنت نكوندا، وجول موتيبوتسي
2. 劳伦特·恩孔达和朱尔·穆特布西,刚果民主共和国武装部队的持不同政见者 - وحضر أيضا القمة رئيسا جمهورية كوت ديفوار وجمهورية مالي، صاحبا السعادة لورنت غباغبو، وأحمد توماني توري.
列席会议的有:科特迪瓦共和国总统洛朗·巴博阁下;马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔阁下。 - زائير وبين قيادة وشخص الرئيس لورنت كابيﻻ.
自1998年8月2日以来,刚果民主共和国发生了动乱,解放刚果(扎伊尔)民主力量同盟(解盟)与洛朗·卡比拉总统及其领导阶层对立,造成了大规模叛变。 - توقيف واحتجاز لورنت كانتو لومبونغو، رئيس جمعية موظفي السجون في الكونغو، بسبب وضعه تقريراً عن حالة الموقوفين تدعي السلطات بأنه تقرير كاذب.
刚果监狱看守协会主席Laurent Kantu Lumpungu因编写了当局指为不真实的被拘留者状况报告被逮捕和拘留。 - وفيما يتعلق بالحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، أدان رؤساء الدول بشدة اغتيال الرئيس لورنت ديزيريه كابيلا وأعربوا عن تضامنهم مع حكومة هذا البلد المجاور وشعبه.
对于刚果民主共和国的局势,国家元首们强烈谴责洛朗·德西雷·卡比拉总统遭到刺杀,对该邻国的政府和人民表示声援。 - وفي هذا الصدد، فإنني أُثني على الجهود التي تبذلها حكومتا جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا من أجل حل المشاكل الناجمة عن قوات القائد المتمرد لورنت نكوندا والعناصر المسلحة الأخرى.
在这方面,我赞扬刚果民主共和国政府和卢旺达政府为解决叛变指挥官劳伦特·恩孔达和其他武装分子造成的问题所作的努力。 - وقد استقبله في الزيارة الثانية قرابة ساعتين الرئيس لورنت ديزيريه كابيﻻ، كما استقبلته السلطات الوارد ذكرها في المرفق الثاني.
第二次访问于8月27日至9月6日进行,特别报告员与洛朗-德西雷·卡比拉总统会晤了将近两个小时,并与一些官员进行了会谈(官员名单见附件二)。 - برغم أنه لا يعرف حاليا مكان وجود لورنت نكوندا يرى الفريق أن على الحكومة الانتقالية أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لتحديد مكان تواجده والتصدي لمسألة إفلاته المتواصل من العقاب.
虽然尚未查明Laurent Nkunda目前行踪,但是专家组认为过渡政府应采取一切必要措施找到他并解决他仍然逍遥法外的问题。 - وفي اليوم نفسه، انتهت الدائرة الثالثة بالمحكمة إلى إدانة لورنت سيمانازا، وهو الرئيس السابق لمقاطعة بـي كومبـي بتهمة التواطؤ لارتكاب جريمة الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وحكمت عليه بالسجن 25 عاما.
同日,第三审判分庭判定Bicumbi 村前村长 Laurent Semanza犯种族灭绝罪和危害人类罪的帮凶罪,判25年徒刑。 - وذكر السيد شوري أنه قد ظهرت مؤخرا بعض البوادر المشجعة لتقدم عملية السلام نتيجة للمبادرات التي قام بها رئيس الوزراء شارل كونان باني بدعم من الرئيس لورنت غباغبو وزعماء إيفواريين آخرين.
他表示,由于夏尔·科南·班尼总理在洛朗·巴博总统和科特迪瓦其他领导人支持下采取的举措,和平进程近期出现了令人鼓舞的推进前景。 - وأناشد جميع البلدان المجاورة أن تستخدم ما لها من سلطة معنوية، إذا كانت في وضع يسمح لها بذلك، على لورنت إنكوندا، لإقناعه بضرورة احترام الوقف الكامل لإطلاق النار، والعودة إلى تنفيذ بياني الالتزام، ووقف جميع العمليات العسكرية التي أفضت حتى الآن إلى زيادة تفاقم الأزمة الإنسانية بالغة الحدة في كيفو الشمالية.
我呼吁所有有能力的邻国利用其道德权威劝说洛朗·恩孔达充分遵守全面停火,回到《承诺书》的执行上来,并停止一切加剧北基伍严重人道主义危机的军事行动。 - وإثر استلام تقارير تفيد أن الجنرال المنشق لورنت نكوندا وبعض المتشددين السابقين في الجيش الوطني الكونغولي يعتزمون زعزعة الاستقرار، وفي ظل التهديدات المستمرة التي تشكلها المجموعات المسلحة الأجنبية الرواندية والأوغندية، زادت البعثة من دورياتها ورصدت الوضع عن كثب لمنع أي تصعيد للعنف.
联刚特派团在接到叛军将领劳伦特·恩孔达和前刚果国民军强硬派份子打算制造动乱的报告后,考虑到一直存在的卢旺达和乌干达外国武装团伙造成的威胁,加强了巡逻,并密切监测局势,以防止暴力行为升级。
如何用لورنت造句,用لورنت造句,用لورنت造句和لورنت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
