كريما造句
造句与例句
手机版
- كيف يمكن ان يكون كريما اندرو على السرير
安德鲁在床上是多么开放 - مع كريما مخفوقة , والكراميل وقطعتانمنالشيكولاتةالسائلة.
加了奶油、焦糖和两倍的巧克力 - يرجى التأكد كريما كما
尽量多点有意义的好事吧 - ويمكننى ان أكون كريما جدا مع حلفائى
我期盼将他移交给你 本人富可敌国 - اكنت مع ابي نعم لقد كان الله كريما معي
你好,叔叔 你好,孩子 去见我爸爸了 - هيا , تعال ,كن كريما يجب أن نتعلم أن نتشارك متعتنا
别这样 大方点 我们必须学习分享快乐 - نعم، تَعرِف فَطائِر الشوكولا تِلك، التي فيها كريما مِنَ الداخِل
是啊,就是那种里面有奶油的巧克力蛋糕. - `2` عيشا كريما لهم ولأسرهم طبقا لأحكام هذا العهد؛
保证他们自己和他们的家庭得有符合本公约规定的过得去的生活; - وقال إن من شأن إيجاد فرص العمل اللائق الذي يكفل دخلا كريما أن يعزز القوة الشرائية والطلب العالمي.
促进有体面收入的体面就业将增强购买力和全球需求。 - إننا نحتاج إلى سياسات اقتصادية يمكن أن تحقق عملا كريما للآباء وتربية جيدة للأبناء.
我们需要能够为家长提供体面的工作和为儿童提供良好教育的经济政策。 - وليس من السهل أن نوفر لهذا العدد الضخم من السكان مستوى كريما للمعيشة نطمح إليه جميعا.
为如此大量的人口保证一种起码的生活水平并非易事,尽管我们所有人都努力这样做。 - وعلاوة على ذلك، من شأن التنمية الزراعية العالمية المنشطة أن تساعد في التخفيف من ضغوط التحضر وتكفل عملا كريما للجميع.
此外,全球农业的复兴发展也有助于减轻城市化的压力,同时确保人人获得一份体面的工作。 - كما تعزز هذه الخطة أيضا التزامنا بتحقيق التكامل والتنمية لكي ما يصبح المثلث الشمالي موطنا كريما ومزدهرا لسكاننا.
该计划还巩固了我们对一体化与发展的承诺,以使北部三角成为三国人民实现尊严和繁荣的目的地。 - وأود أن أختتم بياني بالإعراب عن خالص التقدير لحكومة النمسا التي ما برحت، كعهدها، مضيفا كريما تحظى منه الوكالة بالترحيب.
最后,请允许我真诚地感谢奥地利政府,它始终如一地担任着原子能机构的热情和慷慨的东道国。 - والسيد عنان، بوصفه ابناً كريما للقارة الأفريقية الشقيقة، استخدم الحكمة القديمة لشعوبها في البحث عن حلول لأهم مشاكل البشرية.
作为兄弟般的非洲大陆的杰出之子,他在寻求解决人类最重要问题的办法中运用了该大陆人民的古老智慧。 - وكان توجها كريما أن رفض ذلك في مجلس الشيوخ لاعتبارات دينية؛ على أن المادة 1 من الاتفاقية تحظر التمييز على أساس الدين.
结果在参议院中基于宗教的原因而被驳回,那是一个崇高的行动;但是公约第1条禁止基于宗教的歧视行为。 - ما عدا منطقة الجنوب الأفريقي، حققت كل المناطق الأفريقية أداء اقتصاديا كريما في عام 2001 - ولا سيما شمال أفريقيا، التي بلغ نمو الناتج المحلي الإجمالي فيها متوسطا يقرب من 6 في المائة.
各分区的表现 32. 除南部非洲以外,2001年非洲各分区域均有相当出色的表现,尤其是北非,其国内生产总值增长了近6%。 - إن الشمال ينبغي أن يكون كريما سخيا، وأن يعطي ما يكفي مما استحوذ عليه من الموارد العالمية لمساعدة البلدان الفقيرة والضعيفة بما يساعدها على دخول مسار النمو الاجتماعي والاقتصادي المستدام الذي لا انعكاس في اتجاهه.
北半球必须表现出仁慈和慷慨,从其全球资源所得中拿出足够的部分,帮助穷国和弱国,推动它们走上不可逆转的可持续社会和经济增长之路。 - وإذا كانت السلطات لا تملك المال الكافي لكفالة حياة كريمة للأغلبية، فكيف تستطيع أن تكفل عيشا كريما للأقلية (1.5 في المائة من سكان روسيا يملكون 50 في المائة من الأصول الوطنية)؟ لماذا يوجد في روسيا 131بليونيرا يبلغ إجمالي رأسمالهم
如果当局没有足够的钱来确保大多数人过上体面生活,那么,它是如何保障少数人生活优渥的(1.5%的俄罗斯人拥有国家资产的50%)? - ومع تحسن الظروف الجوية، أفادت المصادر الحكومية أن القوات المسلحة الأنغولية استولت على مناطق كويمبا ومونهاغو ولواندو، وهي تتقدم نحو كريما وسوتار.
15. 随着天气状况的改善,政府的消息来源称,安哥拉武装部队已经占领了Cuemba、Munhango 和Luando地区,并且正在向Quirima和 Sautar地区挺进。
- 更多造句: 1 2
如何用كريما造句,用كريما造句,用كريما造句和كريما的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
