查电话号码
登录 注册

كايزر造句

造句与例句手机版
  • الذي كاد ان يوقع كايزر سوزي
    於是苏斯派了班贼去执行
  • لايوجد من هو كايزر سوزي
    根本没有凯撒苏斯这人!
  • فاخذت شفرة " كايزر "
    所以我又拿起了凯撒刀
  • اطلبي لي سلطة كايزر وشراب ساخن
    给我点凯撒沙拉和水晶喷泉牌的纯水
  • هل رائ كايزر سوزي؟
    他看见了凯撒苏斯?
  • من هو كايزر سوزي؟
    凯撒苏斯是谁?
  • لابد لنا ان نعرف الي اي مدي وصلنا يوجد كايزر سوزي او لايوجد كايزر سوزي
    不管凯撒苏斯存不存在
  • لابد لنا ان نعرف الي اي مدي وصلنا يوجد كايزر سوزي او لايوجد كايزر سوزي
    不管凯撒苏斯存不存在
  • فالتقطت شفرة " كايزر " انت ملقاه على طرف الباب
    我就捡起玻璃门旁放着的一把凯撒刀
  • بعض الناس يسمونها شفرة " مقبض السيف " انا اسميها شفرة " كايزر "
    有些人管它叫弹簧刀 可我叫它凯撒刀
  • الشخص الوحيد الذي كان يستطيع ان يورط كايزر سوزي
    一个能把凯撒苏斯治罪的人 - 我说了我从未听过他
  • فخامة السيد تيبورور تيتو، رئيس كريباتي معالي السيد دومينادور كايزر بازان، نائب رئيس جمهورية بنما
    巴拿马共和国副总统多米纳多·凯泽·巴桑先生阁下
  • فخامة السيد تيبورورو تيتو، رئيس كيريباتي معالي السيد دومينادور كايزر بازان، نائب رئيس جمهورية بنما
    巴拿马共和国副总统多米纳多·凯泽·巴桑先生阁下
  • بعضهم يسمونها شفرة " مقبض السيف " انا اسميها شفرة " كايزر "
    有的人管它叫弹簧刀 可我叫它凯撒刀 它有一个很长的木手柄
  • ورأى السيد كايزر أن الدور الذي يقوم به صندوق النقد الدولي في عملية المفاوضات ينبغي ألا يكون دورا كبيرا.
    货币基金组织在谈判进程中应扮演何种角色?
  • أعلم ذلك، لأنّ السيّد كايزر قال بأنّك خلّفتت فوضى عارمة بحمّام الرجال
    我知道,因为凯泽先生说,你 Khalaftaat乱EN男人
  • تستمع الجمعية الآن إلى بيان فخامة السيد دومينادور كايزر بازان، نائب رئيس جمهورية بنما.
    大会现在听取巴拿马共和国副总统多米纳多·凯泽·巴桑先生阁下发言。
  • ويتولى برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز ومؤسسة أسرة كايزر وإدارة شؤون الإعلام دفع هذه المبادرة قدما.
    艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
  • وقدم العرضَ الأخيرَ لهذا الموضوع الدكتور كايزر دي سوزا رئيس شعبة الجيولوجيا البحرية في هيئة المسح الجيولوجي في البرازيل.
    最后就这个专题发言的是巴西地质调查局海洋地质司司长Kaiser De Souza博士。
  • ولم يتمكن مراجعو الحسابات من الحصول على معلومات عن مبلغ اﻷتعاب اﻹدارية المشمولة في أقساط التأمين لكل من خطة كايزر وخطة التأمين الصحي HIP.
    审计员无法取得资料说明Kaiser和HIP两个计划所收保险费之中包含多少管理费用。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كايزر造句,用كايزر造句,用كايزر造句和كايزر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。