查电话号码
登录 注册

كاوي造句

造句与例句手机版
  • الواردة في تقرير شركة " كاوي " اﻻستشارية
    四、人口基金对COWI报告中所载建议的
  • ذكرت شركة " كاوي " اﻻستشارية بالتفصيل في تقريرها الجامع عددا من النتائج واﻻستنتاجات الرئيسية.
    COWI的综合报告详述了一些重要的结果和结论。
  • ولذلك، فإن شركة كاوي توصي بإيﻻء اﻻعتبار لبرامج اﻻستثمار القطاعي التي يضطلع البنك الدولي بتنفيذها وتنسيقها.
    因此,COWI建议考虑采用世界银行提出并协调的部门投资方案。
  • وأشارت دراسة شركة " كاوي " اﻻستشارية إلى بعض المشاكل المحددة الموجودة في مختلف سياسات وإجراءات صندوق السكان.
    COWI研究报告指出了人口基金各种政策和程序的一些特殊问题。
  • وأقر تقرير شركة كاوي بأن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان كان الرائد في اﻻنتقال إلى مجال التنفيذ الوطني لبرامجه.
    COWI报告确认,人口基金在转向由国家执行其方案方面,处于领先地位。
  • وهناك مبادرات تنسيقية عديدة يجري اﻻضطﻻع بها في الوقت الحاضر، ولم تعلق دراسة شركة كاوي على البعض منها.
    目前正在采取若干协调行动,COWI研究报告没有对其中部分行动作出评论。
  • وفي ضوء اﻹطار المرجعي لدراسة شركة " كاوي " اﻻستشارية، تركﱢز الدراسة بالضرورة على التوصيات التشغيلية الملموسة المتعلقة بإجراءات صندوق السكان.
    COWI研究遵照规定的工作范围,它必须重视供人口基金采取行动的具体的业务上的建议。
  • ويتفق التقييم الخاص بالصندوق ﻵليات التنفيذ مع دراسة شركة كاوي على أنه في حالة استخدام آلية التنفيذ الوطني بطريقة مرنة يمكن تجنب بعض المشاكل.
    基金自己对执行机制的评价和COWI研究都认为,如果以灵活的方式实行国家执行机制,有的问题是可以避免的。
  • يرى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أن المزايا والفرص التي تتيحها هياكل الﻻمركزية الجديدة هي في الواقع أكبر مما يبدو أن شركة كاوي اﻻستشارية قد أشارت إليه في تقريرها.
    " 45. 人口基金认为,新的放权结构带来的好处和机会,实际上比COWI报告所说的要大。
  • وإضافة إلى ذلك، أضيف دليل لتقييم القدرة الوطنية على البرمجة السكانية، بناء على خبرات فريق دراسة تابع لشركة " كاوي " اﻻستشارية، باعتباره أحد المدخﻻت المهمة لدراسة شركة " كاوي " .
    此外,根据COWI研究小组的经验,增加了评估国家人口方案拟订能力的手册,作为COWI研究的重要产出。
  • وإضافة إلى ذلك، أضيف دليل لتقييم القدرة الوطنية على البرمجة السكانية، بناء على خبرات فريق دراسة تابع لشركة " كاوي " اﻻستشارية، باعتباره أحد المدخﻻت المهمة لدراسة شركة " كاوي " .
    此外,根据COWI研究小组的经验,增加了评估国家人口方案拟订能力的手册,作为COWI研究的重要产出。
  • ويقوم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بتناول الكثير من اﻷشياء المحددة التي أوصت بها شركة " كاوي " وهذه اﻷشياء يغطيها دليل السياسات واﻹجراءات الجديد.
    人口基金正在处理COWI建议的许多具体事项,新编 " 政策和程序手册 " 也包含这些事项。
  • وتؤكد دراسة شركة كاوي على " الحاجة إلى توخي الحرص عند تقييم القدرة الوطنية على تجاوز حدود المنظمات الحكومية لكي تستطلع القدرة القائمة في القطاعات الطوعية والخاصة " .
    COWI研究报告强调, " 在评估国家能力时,必须注意超越国家组织的界限,看自愿者部门和私营部门存在何种能力 " 。
  • ووجدت دراسات الحالة التي أجرتها شركة كاوي أن الفرص موجودة من أجل تحسين القدرة اﻻستيعابية الوطنية من خﻻل التوصل إلى مزيج من التنفيذ الذي تضطلع به العناصر الفاعلة والوكاﻻت، وتجميع نقاط القوة المقارنة على نحو أفضل والتغلب على بعض نقاط الضعف المشتركة.
    COWI个案例研究发现,通过适当组合执行者和执行机构,更好地结合相对优势,克服某些共同的缺点,提高国家吸收能力的机会是存在的。
  • ويعمل الصندوق، في إطار الخطوط العريضة لتوصية شركة " كاوي " اﻻستشارية، على إيﻻء تركيز أكبر على تدريب الموظفين المعينين على المستوى الوطني على إدارة المساعدات من قبيل تطوير المهارات واﻻختصاصات الﻻزمة في صوغ البرامج وإدارتها ورصدها وتقييمها بالمقارنة مع تطوير القدرات التقنية لوحدها.
    依照COWI的建议,基金更加重视在援助的管理方面开展对本国人员的训练,即发展拟订、管理、监测和评价方案所需的技能和能力,而不仅仅是发展技术能力。
  • وخلصت دراسة شركة كاوي إلى أنه " يتضح من الدراسات الخمس للحالة القطرية أن التنسيق فيما بين المانحين مشكلة معترف بها في العمل على تعادل القدرة اﻻستيعابية للبلدان واﻻستخدام الفعال للموارد المالية " .
    COWI研究报告的结论指出, " 五个国家个案研究明显表明,各国吸收能力和有效利用财政资源配合一致方面确实存在捐款者相协调的问题。 "
  • ووجدت الدراسة التي أجرتها شركة " كاوي " اﻻستشارية، على غرار ما وجدته التحقيقات اﻷخرى التي أجريت حول نفس الموضوع، أن اﻻفتقار للقدرة اﻹدارية هو أشد عائق أمام استيعاب البلدان التي تنفذ بها البرامج للموارد واﻻضطﻻع ببرامج سكانية فعالة، تماما كما هي الحالة بالنسبة لجميع الجهود اﻹنمائية اﻷخرى.
    COWI的研究发现对这个题目的其他调查也同样发现缺乏管理能力是使方案国无法吸收资源和执行有效的人口方案的单一个最大限制,也是对所有其他发展工作的最大制约。
  • كما ﻻحظ واضعو دراسة شركة " كاوي " اﻻستشارية وجود عدة طرق يمكن من خﻻلها تقوية التعاون بين أعضاء منظومة اﻷمم المتحدة وغيرهم من المانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف واعترفوا في الوقت نفسه بالتطورات اﻷخيرة في آليات التعاون هذه من قبيل فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الذي باتت مساهماته تتبدى للعيان اﻵن.
    COWI研究报告的作者还说有一些方法可以加强联合国系统成员和其他多边与双边捐助者的合作,同时承认象发展集团这种合作机制是新的发展,现在才开始感觉到它的贡献。
  • وكما أشارت شركة " كاوي " فإنه " ينبغي أن نﻻحظ أن جوانب القصور النسبية في قدرة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على صعيد المكتب القطري تتصل بشكل مباشر بضرورة ضخ مزيد من اﻻستثمارات في البرمجة السكانية وقدرة حكومات البلدان التي تنفذ بها البرامج على حد سواء.
    不过,正如COWI指出, " 应该注意到,人口基金在国别办事处一级能力的相对不足与下列两方面直接相关:需要增加对人口方案拟订的投资需要和方案国政府的能力。
  • ومن دواعي السعادة الغامرة اﻻعتراف من جانب الخبراء اﻻستشاريين العاملين في شركة " كاوي " اﻻستشارية والوكالة الكندية للتنمية الدولية بالتغييرات اﻹيجابية التي حدثت في السنوات اﻷخيرة من ناحية اعتراف حكومات وشعوب العالم باﻷهمية التي تتسم بها قضايا السكان والصحة اﻹنجابية وبالدور الذي يقوم به صندوق السكان في المساعدة في إحداث هذا التغيير.
    COWI和加开发署顾问了解到,近几年来世界各国政府和人民对人口和生殖保健问题重要性的认识发生了积极的变化,并了解到人口基金在帮助促成这种变化所起的作用令人极为满意。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كاوي造句,用كاوي造句,用كاوي造句和كاوي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。