قسنطينة造句
造句与例句
手机版
- أستاذ جامعي في جامعة قسنطينة
君士坦丁大学高等教育正教授 - عادة، هو قسنطينة دولار 44,000 كل ليلة،
康斯汀通常是一晚四万四千元 - سيدي الرئيس، نظرة على وجهي. أنا في قسنطينة. قسنطينة
先生 看着我 我在康斯汀 康斯汀 - أنا حجزت فيلا قسنطينة تحت ترقية خاصة جداً على البطاقة الذهبية
我是以金卡上的优惠订康斯汀会馆 - لن يكون هناك أي رسوم إضافية منذ كنت تقيم في قسنطينة هذه الليلة،
因为您原本订的是康斯汀房 所以没有额外费用 - وأنكر المسؤولون عن سجن قسنطينة أن يكونوا قد استقبلوا الأخضر بوزنية واحتفظوا به في السجن.
君士坦丁监狱负责人否认曾接到并收监Lakhdar Bouzenia。 - فقد اتصل صاحب البلاغ وزوجته بمختلف دوائر الشرطة والدرك في قسنطينة للاستفسار عن مصير ابنهما.
提交人及其妻子前往数家位于君士坦丁的警察局和宪兵队,欲获知其子是否被羁押其中。 - ولكن في يوم الزيارة، أبلغ حراس سجن قسنطينة والدة المفقودَين وجدتهما أنهما ليسا محتجزين بهذا السجن.
然而,在探监日当天,君士坦丁监狱的警卫告诉失踪者的母亲和祖母,二人并未被关押在那里。 - وعُرضت نتائج التحقيق الذي قام به أفراد الدرك على وكيل الجمهورية لمحكمة قسنطينة الذي يُذكر أنه شرع في فتح تحقيق تكميلي.
宪兵调查的结果已经提交君士坦丁市法院的检察官;该检察官似乎开展了一项补充调查。 - ومن ناحية أخرى، زار أفراد أسرة الضحية مباشرة بعد عملية التوقيف مقر الشرطة المركزي في قسنطينة ومراكز فرق الدرك وثكنات مختلفة في المدينة.
另外,在逮捕发生之后,家人立即前往君士坦丁警察总部、市内宪兵队和各军营查找。 - ويشير إلى أنه وجه أيضاً انتباه النيابة العامة لدى محكمة قسنطينة والمؤسسات القضائية الوطنية والمؤسسات الحكومية ومنظمات حقوق الإنسان من أجل التعجيل بإجراء التحقيقات اللازمة.
他还通知了君士坦丁检察院、国家司法机关、国家机关及人权机构,以便调查工作能尽快展开。 - وتوجهتا أيضاً إلى مستودع الجثث التابع لمستشفى قسنطينة لكنهما لم تتعرفا على جثة صحراوي عياش بين جثث المحتجزين المحتفظ بها هناك.
她们甚至去了君士坦丁医院的停尸房,但没从存放在那里的犯人尸体中找到Sahraoui Ayache。 - فعائشة دهيمي نبهت أيضاً النيابة العامة لدى محكمة قسنطينة والمؤسسات القضائية الوطنية والمؤسسات الحكومية ومنظمات حقوق الإنسان من أجل التعجيل بإجراء التحقيقات اللازمة.
Aïcha Dehimi还通知了君士坦丁政府检察官、国家司法、行政机关和人权机构,以期展开详查。 - وشاركت في الاحتفال مؤسسات وطنية مثل وكالة الفضاء الجزائرية وجامعة قسنطينة والمركز الوطني لتكنولوجيا الفضاء والمعهد الوطني لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد.
阿尔及利亚航天署、君士坦丁大学、国家空间技术中心和国家地图绘制和遥感研究所等国家机构参加了庆祝活动。 - فقد توجهت صاحبتا البلاغ إلى مختلف دوائر الشرطة والدرك في قسنطينة لمعرفة ما إذا كان صحراوي عياش محتجزاً لديها، لكن أبحاثهما لم تفض إلى نتيجة.
提交人造访了君士坦丁各个警察局和宪兵队,询问他们是否关押了Sahraoui Ayache, 无果。 - وتحيط اللجنة علماً أيضاً بدفع صاحبتي البلاغ الذي مفاده أنهما رفعتا شكاوى عديدة إلى النيابة العامة لدى محكمة قسنطينة لكن هذه السلطات لم تأذن قط بفتح تحقيق في الانتهاكات المزعومة.
委员会注意到,提交人表示曾数次向君士坦丁法院提交申诉,但上述部门并未针对其申诉展开详查。 - ومع ذلك، فإن وكيل الجمهورية لدى محكمة قسنطينة لم يوافق البتة على متابعة هذه الشكوى ورفضت النيابة العامة أن تقدم لأب الضحية الإشارات المرجعية التي تدل على تسجيل شكواه.
然而,君士坦丁检察院从未同意开展调查或就申诉采取行动,并且检察部门拒绝向其父提供申诉登记号。 - وتم الاتصال بمختلف الثكنات ومخافر ومراكز الدرك في المنطقة، إلى جانب مكتب المدعي العام في قسنطينة ومكتب ولاية قسنطينة لمعرفة مصير الضحايا.
家人联系了各军营、警察局、地区内宪兵站、君士坦丁检察官办公室以及君士坦丁大区检察官办公室,打探受害者下落。 - وتم الاتصال بمختلف الثكنات ومخافر ومراكز الدرك في المنطقة، إلى جانب مكتب المدعي العام في قسنطينة ومكتب ولاية قسنطينة لمعرفة مصير الضحايا.
家人联系了各军营、警察局、地区内宪兵站、君士坦丁检察官办公室以及君士坦丁大区检察官办公室,打探受害者下落。 - ومع ذلك، فإن المدعي العام لدى محكمة قسنطينة لم يوافق البتة على فتح تحقيق أو متابعة هذه الشكوى، ورفضت النيابة العامة أن تقدم لوالد الضحية الإشارات المرجعية التي تدل على تسجيل شكواه.
然而,君士坦丁检察院从未同意开展调查或就申诉采取行动,并且检察部门拒绝向其父提供申诉登记号。
- 更多造句: 1 2
如何用قسنطينة造句,用قسنطينة造句,用قسنطينة造句和قسنطينة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
