查电话号码
登录 注册

فورنتسوف造句

造句与例句手机版
  • كما تصر الحكومة العراقية على عدم تعاونها مع المنسق رفيع المستوى السفير يولي فورنتسوف الذي عينه الأمين العام للعمل على تسهيل عودة هؤلاء الأسرى والمرتهنين.
    此外,伊拉克政府还坚持不与高级协调员尤利·沃龙佐夫大使合作,高级协调员是秘书长为促进遣返俘虏和人质而任命的。
  • وعطفا على الحالة الإنسانية في العراق، وإدراكا منا بأن المسائل الإنسانية لا تتجزأ، فإننا نرحب بتعيين الأمين العام للسيد يولي فورنتسوف ممثلا له لشؤون الأسرى والمفقودين الكويتيين لإنهاء هذه المعاناة الإنسانية.
    谈到伊拉克人道主义局势,并认识到人道主义问题是不可分割的,我们欢迎秘书长任命尤利·沃龙佐夫为其关于科威特犯人和失踪者命运问题代表,以便结束这一阶段的人类痛苦。
  • أود أن أشيد بالفقيد السفير يولي فورنتسوف الذي قدم إسهاما بارزا للأمم المتحدة بصفته المنسق الرفيع المستوى (2000-2007)، وقبل ذلك بصفته الوطنية باعتباره الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة (1990-1994).
    我谨悼念已故的尤利·沃龙佐夫大使,他作为高级协调员(2000-2007年),此前还作为俄罗斯联邦常驻联合国代表(1990-1994年)代表该国,为联合国作出了杰出贡献。
  • في الختام لا يفوتني أن أشيد بجهود سعادتكم وجهود كل من ساهم بتسهيل عملية إعادة الممتلكات الكويتية بدءا بالمنسق رفيع المستوى لقضيتي الأسرى وإعادة الممتلكات سعادة السفير يولي فورنتسوف وانتهاء بمنسق إعادة الأرشيف السيد ريتشارد فوران وفريقه.
    最后,我必须赞扬阁下所作的努力,以及协助归还科威特财产的人士的努力,包括战俘和财产归还问题高级协调员尤利·沃龙佐夫大使和档案归还协调员理查德·福伦先生及其小组成员。
  • جاء تعيين السيد فورنتسوف منسقا لعملية البحث عن المفقودين إقحاما سياسيا على الآلية المتبعة في التقصي عن المفقودين مارسته الولايات المتحدة وبريطانيا نزولا على رغبة الكويت لغرض عرقلة العمل الذي يمكن أن يتم بشكل سلس في ملف ذي طبيعة إنسانية.
    任命尤利·沃龙佐夫先生担任寻找失踪人员的协调员是政治介入调查失踪人员的机制。 这是美国和联合王国不顾科威特的意愿为阻碍本可就人道主义性质的问题而顺利推展的工作而设计出来的。
  • إن تصرف السيد فورنتسوف هذا يدل إما عن جهله بحقائق يعرفها كل من يتعامل في مثل هذه المواضيع من أن كمية ما يمكن العثور عليه من رفات طيار تسقط طائرته لا تتجاوز ما عثر عليه في حالة الطيار السعودي، أو أنه يعرف تلك الحقائق وأن ما قاله كان بدافع من سوء نية مبيتة.
    沃龙佐夫先生的态度不是表明他对处理这些事项的每一个人都知道的事实──即与飞机一起坠毁的飞行员可被找回的遗体不会超过沙特飞行员的案件中所找到的──的无知,就是表明他知道这些事实,但故意不老实发言。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فورنتسوف造句,用فورنتسوف造句,用فورنتسوف造句和فورنتسوف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。