فلسفي造句
造句与例句
手机版
- و قد كان مهتما كثيرا بالغنوصية (مذهب فلسفي مسيحي)
他真的走进了诺斯替教 - لقد طرحت هذه المسائل بشكل فلسفي
我是用哲学方法来考虑这一问题的 - من السّهل أن يكون فلسفي
讲讲大道理谁不会啊 - "بشكل فلسفي ؟" ماهو الفلسفي ؟
什么是「联系」? - لا أدري، ربّما أنتِ ذات طابع فلسفي أكثر منّي
我不知道 也许你比我更像个哲学家 - إننا لسنا بحاجة إلى تعريف فلسفي للإرهاب.
我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。 - لن أعرّضكم لعذاب الاستماع إلى حديث فلسفي في شكل ملاحظات ختامية.
我不会在结尾部分作一篇哲学性的论述,让你们头痛。 - ويرجع أول حوار فلسفي بين الهند والغرب إلى أيام اليونان القديمة.
印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。 - 67- وقد أثارت فكرة وضع كتيب فلسفي الكثير من الاهتمام والنقاش.
编写一个哲学小册子的想法引起了相当大的兴趣和讨论。 - والأمم المتحدة في موقع فريد لإرساء أساس فلسفي تمس الحاجة إليه، لموقعها كهيئة عالمية تكتسي بالشرعية.
联合国具有独一无二的建立这一急需的思想基础的能力,原因在于它是一个具有合法性的全球机构。 - ويحرص قادة الدولة على الارتقاء بمكانة المرأة وزيادة دورها في إطار فلسفي إسلامي واضح وعادل.
各位国家领导人迫切渴望在一个明确而公正的伊斯兰哲学框架内提高妇女的地位,并增加其发挥的作用。 - وتمس الحاجة أيضاً إلى تغيير فلسفي بشأن كيفية استجابة الحكومات المحلية والوطنية وكيفية تشجيع التغيير عند مواجهة الجفاف، لا سيما في أوساط المجتمعات المتأثرة الضعيفة.
需重新思考在发生干旱时,地方和中央政府应如何应对并推动特别是脆弱受灾群体的改变。 - وعلاوة على ذلك، ليس في صكوك حقوق الإنسان أي إقرار محدد بأي نهج فلسفي أو أنثروبولوجي أو ديني؛ ومن ثم يظهر الاعتراف بالكرامة الإنسانية كقيمة مؤسِّسة دونما إسناد من أي مبدأ تبريري بعينه.
从这个意义上讲,承认人类尊严是一项基本价值观,无需任何理由来证明。 - ومن غير المرتجى أن تتآلف القلوب طالما ظلت التناقضات الدوغماتية تهيمن على العالم، سواء أكانت ذات طابع فلسفي أو أخﻻقي أو ديني.
如果世界上充满了种种武断的对立,不管这些对立是哲学、道德还是宗教上的,就不可能实现人心一致。 - وفي هذا السياق، يضطلع كل من المدافعين عن حقوق الإنسان والمؤسسات الدينية والمفكرين المستقلين بدورٍ في إضفاء بعد فلسفي وأخلاقي على عملية التغيير الارتقائي.
在此背景下,人权扞卫者、宗教机构和自由思想家能发挥作用,为渐变过程提供哲学和道德方面的支持。 - وللاتحاد إطار فلسفي واضح يعترف بما ندعوه " منطق الحب " ويتخذه نبراسا مركزيا.
世界和平国际妇女联合会有明确的哲理框架,承认并把我们称为 " 爱的逻辑 " 视为核心。 - وبالمثل، ستبقى الإدارتان محكومتين وفقا لإطار فلسفي واحد وسياسات عامة وإجراءات واحدة تدعمها قدرات مشتركة في مجالات التقييم والمعارف والإدارة والتدريب.
同样,这两个部门继续遵守共同的理论、政策和程序框架,共同的评估、知识管理和培训能力为这一框架提供支持。 - وقالت أخيرا، فيما يتعلق بموضوع المعاهدات عبر الزمن، إنه يجدر تناول تفسير المعاهدات المتقادمة بالتفصيل، فذلك موضوع فلسفي له أهمية عملية كبيرة.
最后,关于条约随时间演变专题,跟随时间变化来解释条约的含义是有价值的,这是一个具有重大现实意义的哲学问题。 - 358- وجرى التسليم بأن مختلف القرارات تنطوي ضمناً على ما يبدو أنه موقف فلسفي مما إذا كانت أحكام الدولة الأولى بالرعاية تشمل من حيث المبدأ أحكام تسوية المنازعات.
研究组认识到,在各种裁决中,似乎隐含着对最惠国条款原则上是否涵盖争端解决条款的问题所持的哲学立场。 - وفي الوقت نفسه، أشير إلى أن هذه المسألة ذات بعد فلسفي أكثر مما هي مسألة عملية نظرا لأن تمديد فترة الولاية سيقلل من فرص الدول الأعضاء لتقديم مرشحيها.
同时,有人指出,与其说这是实际问题,还不如说它具有哲学性,因为延长任期,就会减少会员国提出候选人的机会。
如何用فلسفي造句,用فلسفي造句,用فلسفي造句和فلسفي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
